"الماوي وإعادة تأهيلهم" - Traduction Arabe en Anglais

    • and rehabilitation of Maoist
        
    • and rehabilitation of the Maoist
        
    The Programme also states that the integration and rehabilitation of Maoist army personnel shall be concluded before completion of the constitution-writing process. UN وينص البرنامج أيضا على الانتهاء من إدماج أفراد الجيش الماوي وإعادة تأهيلهم قبل إنجاز عملية كتابة الدستور.
    The ultimate objective of the integration and rehabilitation of Maoist Army combatants and related tasks is to bring the ongoing peace process to a meaningful conclusion and to establish sustained peace and democracy in the country. UN وينبغي أن يكون الهدف النهائي لدمج مقاتلي الجيش الماوي وإعادة تأهيلهم وما يتصل بذلك من مهام هو اختتام عملية السلام الجارية على نحو هادف وتوطيد السلام والديمقراطية في البلد على نحو مستمر.
    We hope that, with the understanding and cooperation of all sides, the Special Committee will be able to carry out all tasks regarding the integration and rehabilitation of Maoist Army combatants and other relevant responsibilities in a smoother way. UN وإننا نأمل أن تتمكن اللجنة الخاصة، في ظل الفهم والتعاون من جانب جميع الأطراف، من الوفاء بجميع المهام المتعلقة بدمج مقاتلي الجيش الماوي وإعادة تأهيلهم وبالمسؤوليات الأخرى ذات الصلة بطريقة أسلس.
    UNMIN is consulting with the parties and United Nations organizations to identify options in the context of the planned integration and rehabilitation of Maoist personnel and the future of the country's security sector as a whole. UN وتجري البعثة مشاورات مع الطرفين ومنظمات الأمم المتحدة لتحديد الخيارات في سياق عملية إدماج أفراد الجيش الماوي وإعادة تأهيلهم المقررة، ومستقبل القطاع الأمني للبلد برمته.
    Target 2010: Process of integration and rehabilitation of the Maoist army personnel completed UN 2010: استكمال عملية إدماج أفراد الجيش الماوي وإعادة تأهيلهم
    B. Integration and rehabilitation of Maoist army personnel UN باء - إدماج أفراد الجيش الماوي وإعادة تأهيلهم
    B. Integration and rehabilitation of Maoist army personnel UN باء - إدماج أفراد الجيش الماوي وإعادة تأهيلهم
    B. Integration and rehabilitation of Maoist army personnel UN باء - إدماج أفراد الجيش الماوي وإعادة تأهيلهم
    B. Integration and rehabilitation of Maoist army personnel UN باء - إدماج أفراد الجيش الماوي وإعادة تأهيلهم
    B. Integration and rehabilitation of Maoist army personnel UN باء - إدماج أفراد الجيش الماوي وإعادة تأهيلهم
    65. The integration and rehabilitation of Maoist army personnel is critical to sustainable peace, but it is only one of the challenges facing Nepal. UN 65 - وتتسم عملية إدماج أفراد الجيش الماوي وإعادة تأهيلهم بأهمية حيوية بالنسبة لإحلال سلام دائم، بيد أنها لا تعدو أن تكون واحدا من التحديات التي تواجهها نيبال.
    (a) (i) Progress towards the integration and rehabilitation of Maoist army personnel UN (أ) ' 1` إحراز تقدم نحو إدماج أفراد الجيش الماوي وإعادة تأهيلهم
    (c) Progress in the integration and rehabilitation of Maoist army personnel with the full participation of all parties supported by the international community UN (ج)إحراز تقدم في عملية إدماج أفراد الجيش الماوي وإعادة تأهيلهم بمشاركة تامة من جميع الأطراف وبدعم من المجتمع الدولي
    (a) (i) Progress towards the integration and rehabilitation of Maoist army personnel UN (أ) ' 1` إحراز تقدم نحو إدماج أفراد الجيش الماوي وإعادة تأهيلهم
    The 25 June agreement has set a new framework and timeframe for the issue to be addressed but has not yet resolved the disagreements over the extent and manner of integration and rehabilitation of Maoist personnel and the action plan for democratization of the Nepal Army. UN وقد وضع اتفاق 25 حزيران/يونيه إطارا جديدا وجدولا زمنيا لمعالجة هذه المسألة، غير أنه لم يحل بعد الخلافات المتعلقة بمدى وطريقة إدماج أفراد الجيش الماوي وإعادة تأهيلهم وبخطة العمل لإضفاء الطابع الديمقراطي على جيش نيبال.
    The concerned parties to the peace process of Nepal have clearly envisioned constitutional provisions together with the Comprehensive Peace Accord and subsequent agreements and understandings for the integration and rehabilitation of the Maoist Army combatants. UN فالأطراف المعنية في عملية السلام في نيبال قد توخت بوضوح أحكاماً دستورية إلى جانب اتفاق السلام الشامل والاتفاقات والتفاهمات اللاحقة من أجل دمج مقاتلي الجيش الماوي وإعادة تأهيلهم.
    60. Political leaders in Nepal have expressed the view that the presence of UNMIN is needed until the integration and rehabilitation of the Maoist army personnel is resolved. UN 60 - وقد أعرب الزعماء السياسيون في نيبال عن رأي مؤداه أنه يلزم وجود البعثة حتى تُحل عملية إدماج أفراد الجيش الماوي وإعادة تأهيلهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus