"المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Voluntary Guidelines on the Responsible Governance
        
    • Voluntary Guidelines on Responsible Governance
        
    Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries and Forests in the Context of National Food Security UN المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي ومصايد الأسماك والغابات في سياق الأمن الغذائي الوطني
    All countries should apply the Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries and Forests in the Context of National Food Security. UN وينبغي لجميع البلدان تطبيق المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي ومصائد الأسماك والغابات في سياق الأمن الغذائي الوطني.
    Together with the Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries and Forests, in the context of national food security, those non-binding principles created powerful new tools to guide and facilitate the necessary investment to eliminate hunger and extreme poverty through smart, agriculture-led economic growth. UN وبالإضافة إلى المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي ومصايد الأسماك والغابات، في سياق الأمن الغذائي الوطني، تمثل تلك المبادئ غير الملزمة أدوات جديدة وقوية لتوجيه وتيسير الاستثمارات اللازمة للقضاء على الجوع والفقر المدقع من خلال النمو الاقتصادي الذكي الذي تقوده الزراعة.
    In 2012, member States of the Committee on World Food Security adopted by consensus the Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries and Forests in the Context of National Food Security. UN وفي عام 2012، اعتمدت الدول الأعضاء في لجنة الأمن الغذائي العالمي، بتوافق الآراء، المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي ومصايد الأسماك والغابات في سياق الأمن الغذائي الوطني.
    The current process of elaborating Voluntary Guidelines on Responsible Governance of tenure of land and other natural resources at FAO is also intended to address the same gap. UN ويراد أيضاً من العملية التي تجري في الوقت الحاضر في منظمة الفاو والمتمثلة في إعداد المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي والموارد الطبيعية الأخرى سد نفس الثغرة.
    It would continue its country-level work on the implication of the Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries and Forests in the Context of National Food Security, while remaining mindful of the critical role of smallholders and women in the realization of the right to food. UN وستواصل عملها على الصعيد القطري فيما يتعلق بتنفيذ المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي ومصائد الأسماك والغابات في سياق الأمن الغذائي الوطني، مع البقاء مدركة للدور الهام لأصحاب الحيازات الصغيرة والنساء في إعمال الحق في الغذاء.
    FAO will capitalize on the project to encourage countries to implement the Committee on World Food Security's Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries and Forests in the Context of National Food Security. UN وستستفيد منظمة الأغذية والزراعة من المشروع لتشجيع البلدان على تنفيذ المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي ومصائد الأسماك والغابات في سياق الأمن الغذائي الوطني، التي أصدرتها لجنة الأمن الغذائي العالمي.
    Briefing on the " " Implementation of the Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries and Forests in the Context of National Food Security " (organized by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO)) UN جلسة إحاطة بعنوان " تنفيذ المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي ومصايد الأسماك والغابات في سياق الأمن الغذائي الوطني " (تنظمها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة)
    Briefing on the " " Implementation of the Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries and Forests in the Context of National Food Security " (organized by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO)) UN جلسة إحاطة بعنوان " تنفيذ المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي ومصايد الأسماك والغابات في سياق الأمن الغذائي الوطني " (تنظمها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة)
    Briefing on the " " Implementation of the Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries and Forests in the Context of National Food Security " (organized by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO)) UN جلسة إحاطة بعنوان " تنفيذ المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي ومصايد الأسماك والغابات في سياق الأمن الغذائي الوطني " (تنظمها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة)
    Briefing on the " " Implementation of the Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries and Forests in the Context of National Food Security " (organized by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO)) UN جلسة إحاطة بعنوان " تنفيذ المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي ومصايد الأسماك والغابات في سياق الأمن الغذائي الوطني " (تنظمها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة)
    Briefing on the " Implementation of the Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries and Forests in the Context of National Food Security " (co-organized by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and the International Fund for Agricultural Development (IFAD)) UN جلسة إحاطة بعنوان " تنفيذ المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي ومصايد الأسماك والغابات في سياق الأمن الغذائي الوطني " (يشترك في تنظيمها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والصندوق الدولي للتنمية الزراعية)
    Briefing on the " Implementation of the Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries and Forests in the Context of National Food Security " (co-organized by the Food and Agriculture Organization of the United Nations (FAO) and the International Fund for Agricultural Development (IFAD)) UN جلسة إحاطة بعنوان " تنفيذ المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي ومصايد الأسماك والغابات في سياق الأمن الغذائي الوطني " (يشترك في تنظيمها منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة والصندوق الدولي للتنمية الزراعية)
    In 2012 the Committee on World Food Security had adopted the Global Strategic Framework for Food Security and Nutrition with a view to implementing the Voluntary Guidelines to Support the Progressive Realization of the Right to Adequate Food in the Context of National Food Security, as well as the Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries and Forests in the Context of National Food Security. UN وكانت لجنة الأمن الغذائي العالمي اعتمدت في عام 2012 الإطار الاستراتيجي العالمي للأمن الغذائي والتغذية بهدف تنفيذ المبادئ التوجيهية الطوعية لدعم الإعمال التدريجي للحق في الحصول على الغذاء الكافي، وذلك في سياق تحقيق الأمن الغذائي الوطني، فضلا عن المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي ومصائد الأسماك والغابات في سياق تحقيق الأمن الغذائي الوطني.
    " Welcoming the outcome of the thirty-eighth (special) session of the Committee on World Food Security, held in Rome on 11 May 2012, at which the Committee endorsed the Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries, and Forests in the Context of National Food Security, and the outcome of the thirty-ninth session of the Committee, held in Rome from 15 to 20 October 2012, UN " وإذ ترحب بنتائج الدورة (الاستثنائية) الثامنة والثلاثين للجنة الأمن الغذائي العالمي التي عقدت في روما في 11 أيار/مايو 2012، والتي أيّدت اللجنة خلالها المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي ومصائد الأسماك والغابات في سياق الأمن الغذائي الوطني؛ وبنتائج الدورة التاسعة والثلاثين للجنة، المعقودة في الفترة من 15 إلى 20 تشرين الأول/أكتوبر 2013،
    Recalling also the outcome of the thirty-eighth (special) session of the Committee on World Food Security, held in Rome on 11 May 2012, at which the Committee endorsed the Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries, and Forests in the Context of National Food Security, and the outcome of the thirty-ninth session of the Committee, held in Rome from 15 to 20 October 2012, UN وإذ تشير أيضاً إلى نتائج الدورة (الاستثنائية) الثامنة والثلاثين للجنة الأمن الغذائي العالمي التي عقدت في روما في 11 أيار/مايو 2012، والتي أيّدت اللجنة خلالها المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي ومصائد الأسماك والغابات في سياق الأمن الغذائي الوطني()؛ وبنتائج الدورة التاسعة والثلاثين للجنة، المعقودة في الفترة من 15 إلى 20 تشرين الأول/أكتوبر 2012()،
    Recalling also the outcome of the thirty-eighth (special) session of the Committee on World Food Security, held in Rome on 11 May 2012, at which the Committee endorsed the Voluntary Guidelines on the Responsible Governance of Tenure of Land, Fisheries, and Forests in the Context of National Food Security, and the outcome of the thirty-ninth session of the Committee, held in Rome from 15 to 20 October 2012, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج الدورة (الاستثنائية) الثامنة والثلاثين للجنة الأمن الغذائي العالمي التي عقدت في روما في 11 أيار/مايو 2012، والتي أيدت اللجنة خلالها المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي ومصائد الأسماك والغابات في سياق الأمن الغذائي الوطني()؛ وبنتائج الدورة التاسعة والثلاثين للجنة، المعقودة في الفترة من 15 إلى 20 تشرين الأول/أكتوبر 2012،
    The current process of elaborating Voluntary Guidelines on Responsible Governance of tenure of land and other natural resources at FAO is also intended to address the same gap. UN ويراد أيضاً من العملية التي تجري في الوقت الحاضر في منظمة الفاو المتمثلة في إعداد المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي والموارد الطبيعية الأخرى سد نفس الثغرة.
    The current process of elaborating Voluntary Guidelines on Responsible Governance of tenure of land and other natural resources at FAO is also intended to address the same gap. UN ويراد أيضاً من العملية التي تجري في الوقت الحاضر في منظمة الفاو المتمثلة في إعداد المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي والموارد الطبيعية الأخرى سد نفس الثغرة.
    The Voluntary Guidelines on Responsible Governance of Tenure of Land and other Natural Resources could make a significant contribution, provided that they: UN ويمكن أن توفر المبادئ التوجيهية الطوعية بشأن الحوكمة المسؤولة لحيازة الأراضي و الموارد الطبيعية الأخرى إسهاما مهما بشرط أن:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus