(c) Have established, by the time a report is submitted pursuant to paragraph 6 below and thereafter, its initial assigned amount, in accordance with Article 7, paragraph 4, and the requirements in the guidelines decided thereunder; | UN | (ج) يكون قد ثبت لديه، بحلول موعد تقديم تقرير عملاً بالفقرة 6 أدناه وبعد ذلك، الكمية الأولية المسندة إليه، وفقاً للفقرة 4 من المادة 7 والمتطلبات الواردة في المبادئ التوجيهية المقررة بموجبها؛ |
Have established, by the time a report is submitted pursuant to paragraph 2 (a), its [initial] assigned amount, in accordance with Article 7.4 and the requirements in the guidelines decided thereunder; | UN | (د) إذا قرر، وقت تقديم تقرير عملاً بالفقرة 2(أ) وما بعدها، كميته المخصصة [الأولوية]، وفقاً للفقرة 4 من المادة 7 والشروط الواردة في المبادئ التوجيهية المقررة بموجب ذلك؛ |
Establishment of a national registry, in accordance with the requirements set out in the guidelines decided pursuant to this Article; and | UN | (ب) إنشاء سجل وطني وفقاً للشروط المحددة في المبادئ التوجيهية المقررة بموجب هذه المادة؛ |
This flight was a Casualty Evacuation (CASEVAC) that had been denied as it did not meet the established guidelines. | UN | كانت هذه الرحلة الجوية لاجلاء المصابين وقد منعت ﻷنها لم تتبع المبادئ التوجيهية المقررة. |
354. The Committee welcomes the submission of the State party's revised initial report which followed the established guidelines. | UN | 354- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف لتقريرها الأولي المنقح الذي يتبع المبادئ التوجيهية المقررة. |
Extensions wherever given should be strictly in accordance with the prescribed guidelines. | UN | ولا بد لحالات التمديد، في حالة منحها، أن تكون متفقة بدقة مع المبادئ التوجيهية المقررة. |
Have established, by the time a report is submitted pursuant to paragraph , its initial assigned amount, in accordance with Article 7.4 and the requirements in the guidelines decided thereunder; | UN | (د) أن يكون قد حدد، بحلول الوقت الذي يقدم فيه تقرير عملاً بالفقرة 5(أ) الكمية المخصصة [الأصلية] له، وفقاً للمادة 7-4 والاشتراطات الواردة في المبادئ التوجيهية المقررة في ذلك الموضع؛ |
[Have submitted the last required [all] periodic national communication[s] in accordance with Article 7.2 and in the guidelines decided thereunder.] | UN | (ط) [يكون قد قدم آخر البلاغات الوطنية الدورية المطلوبة [جميعها] وفقاً للمادة 7-2 وما ورد في المبادئ التوجيهية المقررة في ذلك الموضع.] |
[Have established, by the time a report is submitted pursuant to paragraph , its [initial] assigned amount, in accordance with Article 7.4 and the requirements in the guidelines decided thereunder]; | UN | (د) أن يكون قد حدد، بحلول الوقت الذي يقدم فيه تقرير عملاً بالفقرة 35(أ) الكمية المخصصة [الأصلية] له، وفقاً للمادة 7-4 والاشتراطات الواردة في المبادئ التوجيهية المقررة في ذلك الموضع]؛ |
[Have submitted the last required [all] periodic national communication[s] in accordance with Article 7.2 and in the guidelines decided thereunder;] | UN | (ط) [إذا قدم [آخر بلاغ وطني دوري مطلوب] [جميع البلاغات الوطنية الدورية المطلوبة] وفقاً لأحكام الفقرة 2 من المادة 7 والشروط الواردة في المبادئ التوجيهية المقررة بموجب ذلك؛] |
Have established, by the time a report is submitted pursuant to paragraph and thereafter, its [initial] assigned amount[, in accordance with Article 7.4 and requirements in the guidelines decided thereunder]; | UN | (ج) أن يكون قد أنشأ، بحلول الموعد المحدد لتقديم تقرير بموجب الفقرة 4(أ) وبعد ذلك التاريخ، كميته [الأولية] المخصصة [، وفقاً للمادة 7-4 والشروط الواردة في المبادئ التوجيهية المقررة بموجبها]؛ |
[Has established[, by the time a report is submitted pursuant to paragraph (a),] its [initial] assigned amount[, in accordance with Article 7.4 and the requirements in the guidelines decided thereunder];] | UN | (و) [حدد [، بحلول موعد تقديم تقرير عملاً بالفقرة 33 (أ)،] كميته [الأولية] المخصصة [، وفقاً للفقرة 4 من المادة 7 والشروط الواردة في المبادئ التوجيهية المقررة فيها]؛] |
Has established, by the time a report is submitted pursuant to paragraph 2 below and thereafter, its [initial] assigned amount[, in accordance with Article 7, paragraph 4, and the requirements in the guidelines decided thereunder]; | UN | (ز) إذا قرر، وقت تقديم تقرير عملاً بالفقرة 2 أدناه وما بعدها، كميته المخصصة [الأولية]، وفقاً للفقرة 4 من المادة 7 والشروط الواردة في المبادئ التوجيهية المقررة بموجب ذلك]؛ |
[Has submitted [the last required] [all] periodic national communication[s] in accordance with the provisions of Article 7, paragraph 2, and the requirements in the guidelines decided thereunder.] | UN | (ك) [إذا قدم [آخر بلاغ وطني دوري مطلوب] [جميع البلاغات الوطنية الدورية المطلوبة] وفقاً لأحكام الفقرة 2 من المادة 7 والشروط الواردة في المبادئ التوجيهية المقررة بموجب ذلك.] |
(a) Have in place, by the time a report is submitted pursuant to paragraph 6 below and thereafter, a national system for the estimation of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol, in accordance with Article 5, paragraph 1, and the requirements in the guidelines decided thereunder; | UN | (أ) يكون قد أقام، بحلول موعد تقديمه تقريراً عملاً بالفقرة 6 أدناه، وبعد ذلك، نظاماً وطنياً لتقدير الإنبعاثات الصنعية حسب المصادر وإزالتها بواسطة بواليع لجميع غازات الدفيئة غير الخاضعة لبروتوكول مونتريال، وفقاً للفقرة 1 من المادة 5، والشروط المنصوص عليها في المبادئ التوجيهية المقررة بموجبها؛ |
(b) Have in place, by the time a report is submitted pursuant to paragraph 6 below and thereafter, a computerized national registry to account for and track all changes in its assigned amount, in accordance with Article 7, paragraph 4, and the requirements in the guidelines decided thereunder; | UN | يكون قد أقام، بحلول موعد تقديمه تقريراً عملاً بالفقرة 6 أدناه وبعد ذلك، سجل وطني محوسب لتبرير وتتبع جميع التغيرات في الكمية المسندة إليه، وفقاً للفقرة 4 من المادة 7 وللشروط المنصوص عليها في المبادئ التوجيهية المقررة بموجبها(9). |
Have in place, by the time a report is submitted pursuant to paragraph 2 (a) and thereafter, a national system for the estimation of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol, in accordance with Article 5.1 and the requirements in the guidelines decided thereunder; | UN | (ب) إذا نفذ، بحلول وقت تقديم تقرير عملاً بالفقرة 2(أ) أدناه وما بعدها، نظاماً وطنياً لتقدير الانبعاثات البشرية المصدر بحسب مصادرها وإزالتها المعززة بالبواليع لجميع غازات الدفيئة غير الخاضعة لبروتوكول مونتريال، وفقاً للفقرة 1 من المادة 5 والشروط الواردة في المبادئ التوجيهية المقررة بموجب ذلك؛ |
Establishment of a national system for the estimation of anthropogenic emissions by sources and removals by sinks of all greenhouse gases not controlled by the Montreal Protocol, in accordance with the requirements set out in the guidelines decided pursuant to this Article; | UN | (أ) إنشاء نظام وطني لتقدير الانبعاثات البشرية المنشأ من المصادر والإزالات بالبواليع لجميع غازات الدفيئة غير الخاضعة لأحكام بروتوكول مونتريال، وفقاً للشروط المحددة في المبادئ التوجيهية المقررة بموجب هذه المادة؛ |
A. Introduction The Committee welcomes the submission of the initial report of the State party which followed the established guidelines. | UN | 83- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الأولي الذي اتبعت في إعداده المبادئ التوجيهية المقررة. |
376. The Committee welcomes the submission of the State party's second periodic report, which followed the established guidelines. | UN | 376- ترحب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الدوري الثاني بموجب المبادئ التوجيهية المقررة. |
456. The Committee welcomes the submission of the State party's second periodic report, which followed the established guidelines. | UN | 456- تُرَحِّب اللجنة بتقديم الدولة الطرف تقريرها الدوري الثاني الذي اتبع المبادئ التوجيهية المقررة. |
Extensions, wherever given, should be strictly in accordance with the prescribed guidelines (para. 235). | UN | ولا بد لحالات التمديد، في حالة منحها، أن تكون متفقة تماما مع المبادئ التوجيهية المقررة )الفقرة ٢٣٥(. |