"المبارزة" - Traduction Arabe en Anglais

    • fencing
        
    • duel
        
    • dueling
        
    • fight
        
    • joust
        
    • swordplay
        
    • fence
        
    • swordsmanship
        
    • match
        
    • sword
        
    • duelling
        
    After he left fencing, three shady guys followed him into an alley. Open Subtitles بعدما غادر نادي المبارزة ثلاث رجال مشبوهين تبعوه إلى أحد الأزقة
    I told Alfred I have fencing practice after school to buy us some time if we need it. Open Subtitles قلت ألفريد لدي ممارسة المبارزة بعد المدرسة لشراء لنا بعض الوقت واذا كنا في حاجة إليها.
    You know, no one remembers exactly what that last duel was about. Open Subtitles تعرف، لا أحد يتذكر بالضبط ما ذلك المبارزة الاخيرة كانت حوله
    Would you tell me why you accepted this ridiculous duel? Open Subtitles هلا تقول لي لماذا قبلت بخوض هذه المبارزة السخيفة؟
    Then, cloaked in feminine charm... they slip past the dueling giants unchallenged. Open Subtitles ثم ، تتنكر فى سحر أنثوى ينزلقون قدما عمالقة المبارزة دون منازع
    Don't you dare mark that as a loss, this fight's not over yet. Open Subtitles لا تحسب هذه أنني خسرت المبارزة لم تنتهي.
    Lord montgomery left court after he was pardoned For killing our father at the joust. Open Subtitles اللورد مونتغمري غادر المحكمة بعد أن تم العفو عنه بسبب قتل والدنا في المبارزة
    It would seem, my old friend, that our story is ever to be told by swordplay. Open Subtitles سيبدو يا صديقي القديم بأن قصتنا لا بدُ أن تقال عن طريق المبارزة
    He used to be a fencing instructor in Barcelona. Open Subtitles لقد إعتاد أن يكون مدرب المبارزة فى برشلونة
    The dead included teen-agers from Cuba’s national fencing team. UN وكان بين القتلى عدد من أفراد فريق سلاح المبارزة الوطني الكوبي الذين كانوا في سن المراهقة.
    You know, fencing is defined as the art of using the sword scientifically. Open Subtitles كما تعلمين، علمياً فإن تعريف المبارزة هو فن استخدام السيف
    You're going to be put through a lot, full course load, new environment, the fencing team. Open Subtitles ستخضعين للكثير تحمّل دورة كاملة , وبيئة جديدة بفريق المبارزة
    I teach English literature here, as well as being your new fencing coach. Open Subtitles اقومبتدريسالأدبالانجليزيهنا.. وايضاّ سأكون مدرب المبارزة الجديد
    What year did fencing become an Olympic sport? Open Subtitles في أي عام المبارزة اصبحت رياضة اولومبية ؟
    We call it even and I'll respectfully decline the duel. Open Subtitles و سنعتبر ذلك تعادل و أنا باحترام أُلغي المبارزة.
    Do you know what I learned losing that duel? Open Subtitles هل تعلم ما الذي تعلمته من خسارة المبارزة
    Any invitation to a duel, even if refused, shall be punishable by a fine of LS 100-200. UN كل دعوة إلى المبارزة وان رفضت ، عقوبتها الغرامة من مائة ليرة إلى مائتين.
    And we'll spend the afternoon subpoenaing and cross-examining dueling experts. Open Subtitles وسوف نقضي فترة ما بعد الظهر في الاستدعاء واستجواب خبراء المبارزة
    The purpose of a duel is to fight with honour and decorum. Open Subtitles الغاية من المبارزة هو القتال بشرف واحتشام
    Do you think joust magazine can handle something this big? Well, their editor's kept the sebastian egan legend Open Subtitles هل تعتقد مجلة المبارزة يمكن ان تتعامل مع هكذا شيء كبير؟
    In my day sorcery and swordplay went hand in hand. Open Subtitles في زماني لعبة المبارزة والشعوذة كانتا تقفان جنب إلى جنب
    You teach me to fence, and I teach you to act. Open Subtitles تعلمني المبارزة ، وانا أعلمك التمثيل
    swordsmanship's first achievement is the unity of man and sword Open Subtitles الهدف الأوّل لمهارة المبارزة هو توحيد الرجل و السيف
    Our little match would have ended quite quick if my hands weren't bound. Open Subtitles تلك المبارزة الصغيرة كانت ستنتهي سريعاً إن لم تكن يدايّ مقيدة.
    I don't doubt it. You have a rare talent with the sword. Open Subtitles ليس عندي شك فى ذلك لديك موهبة نادرة فى المبارزة بالسيف
    You're under arrest for illegal duelling. Open Subtitles أنت مقبوض عليك بسبب المبارزة الغير قانونية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus