credits to the biennial support budget | UN | المبالغ الدائنة المقيدة لحساب ميزانية الدعم عن فترة السنتين |
4. credits returned to Member States | UN | المبالغ الدائنة المردودة إلى الدول اﻷعضاء |
credits to the biennial support budget | UN | المبالغ الدائنة المقيدة لميزانية الدعم لفترة السنتين |
In the case of ONUB, the return of credits for the years 2004, 2005 and 2006 was postponed through the actions of the General Assembly and they were only returned when the mission was wound up in 2007. | UN | وفيما يتعلق بعملية الأمم المتحدة في بوروندي، تأجل سداد المبالغ الدائنة لحساب السنوات 2004 و 2005 و 2006 من خلال إجراءات اتخذتها الجمعية العامة، ولم يتم سدادها إلا عندما انتهت البعثة في عام 2007. |
The updated information reflects the application of credits arising in 2002 and 2003. | UN | وتعكس المعلومات المستكملة استخدام المبالغ الدائنة الناشئة في عامي 2002 و 2003. |
In addition, a number of payments were received and credits applied. | UN | وعلاوة على ذلك، ورد عدد من المدفوعات وخصم من المتأخرات عدد من المبالغ الدائنة. |
Available credits were not used to reduce the assessments for the mandate period after 1 July 1996. | UN | ولم تستخدم المبالغ الدائنة المتاحة في تخفيض اﻷنصبة المقررة لفترة الولاية بعد ١ تموز/يوليه ١٩٩٦. |
credits to Member States (19 950 800) (19 688 500) | UN | المبالغ الدائنة المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء |
The associated credits are reflected in income section 2. | UN | وترد في باب الايرادات ٢ المبالغ الدائنة المرتبطة بذلك. |
The associated credits are reflected in income section 2. | UN | وترد في باب الايرادات ٢ المبالغ الدائنة المرتبطة بذلك. |
(c) credits to Member States | UN | المبالغ الدائنة المقيدة لحساب الدول اﻷعضاء |
Staff assessment credits | UN | المبالغ الدائنة الناتجة من الاقتطاعـات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين |
The associated credits are reflected in income section 2. | UN | وتظهر المبالغ الدائنة المرتبطة بذلك في باب اﻹيرادات ٢. |
Calculation of 100 assessments/credits | UN | حساب 100 من الأنصبة المقررة/المبالغ الدائنة |
10 communications to Member States concerning assessments/credits | UN | توجيه 10 رسائل إلى الدول الأعضاء بشأن الأنصبة المقررة/المبالغ الدائنة |
Concurrently with the actions to return credits to Member States, the Secretary-General also proposes to settle amounts due to Member States in other closed missions that have cash deficits. | UN | وإلى جانب إجراءات إعادة المبالغ الدائنة إلى الدول الأعضاء، يقترح الأمين العام أيضا تسوية المبالغ المستحقة للدول الأعضاء في البعثات الأخرى المغلقة التي لديها عجز في الرصيد النقدي. |
Calculation of 75 assessments/credits | UN | حساب 75 من الأنصبة المقررة/المبالغ الدائنة |
Assessments/credits calculations | UN | عملية حساب الأنصبة المقررة/المبالغ الدائنة |
10 communications to Member States concerning assessments/credits | UN | توجيه 10 رسائل إلى الدول الأعضاء بشأن الأنصبة المقررة/المبالغ الدائنة |
It had been the Secretariat’s practice to use the gross amount of assessments, namely, before allowance for any credits from, for example, staff assessment. | UN | وقد درجت اﻷمانة العامة على استعمال المبلغ اﻹجمالي لﻷنصبة المقررة، أي قبل أن تخصم منه المبالغ الدائنة اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين مثلا. |