write-offs are recorded as expenditure. | UN | وتسجل المبالغ المشطوبة على أنها نفقـــات. |
A breakdown of the write-offs is shown in the following table: | UN | ويرد في الجدول التالي تفصيل المبالغ المشطوبة. |
write-offs are recorded as expenditure. | UN | وتسجل المبالغ المشطوبة على أنها نفقـــات. |
A statement of all amounts written off is submitted to the Board of Auditors with the annual accounts. | UN | ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
A statement of all amounts written off is submitted to the Board of Auditors with the annual accounts. | UN | ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
The write-offs and prior-period adjustments amounted to $16,238,000 and $622,000 respectively. | UN | وبلغت المبالغ المشطوبة وتسوية الفترة السابقة 000 238 16 دولار و 000 622 دولار على التوالي. |
Those write-offs resulted from accidents and thefts. | UN | وقد نجمت هذه المبالغ المشطوبة عن الحوادث والسرقات. |
Less: write-offs: accidents, thefts and damages | UN | مخصوما منها: المبالغ المشطوبة: الحوادث والسرقات والأضرار |
The approval of the write-offs has not yet been completed. | UN | ولم تنته بعد عملية الموافقة على المبالغ المشطوبة. |
At UNHCR, write-offs are recorded as adjustments to prior years' expenditures. | UN | وفي حالة المفوضية، تسجل المبالغ المشطوبة على أنها تسويات لنفقـــات سنوات سابقة. |
In response to the report, the Department of Peacekeeping Operations stated that procedures for recording write-offs had been revised. | UN | واستجابة للتقرير، ذكرت إدارة عمليات حفظ السلام أنه تم تنقيح إجراءات تسجيل المبالغ المشطوبة. |
write-offs and provision for asset write-down | UN | المبالغ المشطوبة والاعتماد المرصود نظير استهلاك الأصول |
Adjustments for write-offs of other assets and losses amounted to $2,979,000. | UN | كما بلغت تسوية المبالغ المشطوبة بالنسبة للأصول والخسائر الأخرى 000 979 2 دولار. |
Adjustments for write-offs of other assets and losses amounted to $2,176,000. | UN | كما بلغت تسوية المبالغ المشطوبة بالنسبة لﻷصول والخسائر اﻷخرى ٠٠٠ ١٧٦ ٢ دولار. |
A statement of all amounts written off is submitted to the Board of Auditors with the annual accounts. | UN | ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
A statement of all amounts written off is submitted to the Board of Auditors with the annual accounts. | UN | ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
A statement of all such amounts written off during each financial year shall be submitted to the External Auditor with the annual financial accounts. | UN | ويقدَّم إلى مراجع الحسابات الخارجي، مع الحسابات المالية السنوية، بيان بجميع المبالغ المشطوبة خلال كل سنة تقويمية. |
A statement of all such amounts written off during each financial year shall be submitted to the External Auditor with the annual financial accounts. | UN | ويقدّم إلى مراجع الحسابات الخارجي، مع الحسابات المالية السنوية، بيان بجميع المبالغ المشطوبة خلال كل سنة تقويمية. |
A statement of all amounts written off is submitted to the Board of Auditors with the annual accounts. | UN | ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية. |
In addition, a review of receivables within the delegation of the Director of Mission Support has been completed and the Director has reviewed and approved the write-off. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، انتهى استعراض المبالغ المستحقة القبض التي تقع في نطاق سلطة مدير دعم البعثات، وقد استعرض مدير دعم البعثات المبالغ المشطوبة واعتمدها. |
a Includes $709,334 savings on or cancellation of prior-period obligations and $813,990 income for services rendered. b Includes eliminations for internal transactions between the Crime Programme Funds for UNODC and the Crime Programme Fund sub-account for UNICRI. | UN | (أ) تشمل المبالغ المشطوبة من المعاملات الداخلية بين صندوق برنامج منع الجريمة فيما يخص المكتب والحساب الفرعي لصندوق برنامج منع الجريمة فيما يخص معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة. |