"المبالغ المشطوبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • write-offs
        
    • amounts written off
        
    • write-off
        
    • cancellation
        
    write-offs are recorded as expenditure. UN وتسجل المبالغ المشطوبة على أنها نفقـــات.
    A breakdown of the write-offs is shown in the following table: UN ويرد في الجدول التالي تفصيل المبالغ المشطوبة.
    write-offs are recorded as expenditure. UN وتسجل المبالغ المشطوبة على أنها نفقـــات.
    A statement of all amounts written off is submitted to the Board of Auditors with the annual accounts. UN ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية.
    A statement of all amounts written off is submitted to the Board of Auditors with the annual accounts. UN ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية.
    The write-offs and prior-period adjustments amounted to $16,238,000 and $622,000 respectively. UN وبلغت المبالغ المشطوبة وتسوية الفترة السابقة 000 238 16 دولار و 000 622 دولار على التوالي.
    Those write-offs resulted from accidents and thefts. UN وقد نجمت هذه المبالغ المشطوبة عن الحوادث والسرقات.
    Less: write-offs: accidents, thefts and damages UN مخصوما منها: المبالغ المشطوبة: الحوادث والسرقات والأضرار
    The approval of the write-offs has not yet been completed. UN ولم تنته بعد عملية الموافقة على المبالغ المشطوبة.
    At UNHCR, write-offs are recorded as adjustments to prior years' expenditures. UN وفي حالة المفوضية، تسجل المبالغ المشطوبة على أنها تسويات لنفقـــات سنوات سابقة.
    In response to the report, the Department of Peacekeeping Operations stated that procedures for recording write-offs had been revised. UN واستجابة للتقرير، ذكرت إدارة عمليات حفظ السلام أنه تم تنقيح إجراءات تسجيل المبالغ المشطوبة.
    write-offs and provision for asset write-down UN المبالغ المشطوبة والاعتماد المرصود نظير استهلاك الأصول
    Adjustments for write-offs of other assets and losses amounted to $2,979,000. UN كما بلغت تسوية المبالغ المشطوبة بالنسبة للأصول والخسائر الأخرى 000 979 2 دولار.
    Adjustments for write-offs of other assets and losses amounted to $2,176,000. UN كما بلغت تسوية المبالغ المشطوبة بالنسبة لﻷصول والخسائر اﻷخرى ٠٠٠ ١٧٦ ٢ دولار.
    A statement of all amounts written off is submitted to the Board of Auditors with the annual accounts. UN ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية.
    A statement of all amounts written off is submitted to the Board of Auditors with the annual accounts. UN ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية.
    A statement of all such amounts written off during each financial year shall be submitted to the External Auditor with the annual financial accounts. UN ويقدَّم إلى مراجع الحسابات الخارجي، مع الحسابات المالية السنوية، بيان بجميع المبالغ المشطوبة خلال كل سنة تقويمية.
    A statement of all such amounts written off during each financial year shall be submitted to the External Auditor with the annual financial accounts. UN ويقدّم إلى مراجع الحسابات الخارجي، مع الحسابات المالية السنوية، بيان بجميع المبالغ المشطوبة خلال كل سنة تقويمية.
    A statement of all amounts written off is submitted to the Board of Auditors with the annual accounts. UN ويقدم بيان بجميع المبالغ المشطوبة إلى مجلس مراجعي الحسابات مع الحسابات السنوية.
    In addition, a review of receivables within the delegation of the Director of Mission Support has been completed and the Director has reviewed and approved the write-off. UN وبالإضافة إلى ذلك، انتهى استعراض المبالغ المستحقة القبض التي تقع في نطاق سلطة مدير دعم البعثات، وقد استعرض مدير دعم البعثات المبالغ المشطوبة واعتمدها.
    a Includes $709,334 savings on or cancellation of prior-period obligations and $813,990 income for services rendered. b Includes eliminations for internal transactions between the Crime Programme Funds for UNODC and the Crime Programme Fund sub-account for UNICRI. UN (أ) تشمل المبالغ المشطوبة من المعاملات الداخلية بين صندوق برنامج منع الجريمة فيما يخص المكتب والحساب الفرعي لصندوق برنامج منع الجريمة فيما يخص معهد الأمم المتحدة الأقاليمي لبحوث الجريمة والعدالة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus