Extrabudgetary resources are also derived from various sources of funding of Secretariat-wide requirements for the rental and maintenance of premises, telecommunications services and travel services. | UN | وتستمد الموارد الخارجة عن الميزانية أيضا من مختلف مصادر تمويل الاحتياجات على نطاق الأمانة العامة فيما يتعلق باستئجار المباني وصيانتها وخدمات الاتصالات السلكية واللاسلكية وخدمات السفر. |
Rental and maintenance of premises Utilities | UN | تأجير المباني وصيانتها |
Rental and maintenance of premises Utilities | UN | تأجير المباني وصيانتها |
Rental and maintenance of premises | UN | إيجار المباني وصيانتها |
They should also pursue socially responsible policies and practices, particularly with labour employed for construction and maintenance of buildings. | UN | وعليهم أيضا اتباع سياسات وممارسات تتسم بالمسؤولية الاجتماعية، وعلى وجه الخصوص بالنسبة للعمال الذين يستخدمونهم في تشييد المباني وصيانتها. |
Rental and maintenance of premises Utilities | UN | تأجير المباني وصيانتها |
Rental and maintenance of premises | UN | إيجار المباني وصيانتها |
On inquiry, the Advisory Committee was informed that some of the items such as consultant services, travel and overtime and additional expenditures related to construction and maintenance of premises for which additional resources were required, had not been foreseen and therefore had not been included in the original estimates. | UN | وعند استفسارها، أُبلغت اللجنة الاستشارية بأن هناك بعض البنود مثل خدمات الخبراء الاستشاريين، والسفر والعمل اﻹضافي والتكاليف اﻹضافية المتصلة بتشييد المباني وصيانتها التي طُلبت من أجلها موارد إضافية، لم تكن متوقعة ولم تُدرج لذلك في التقديرات اﻷصلية. |
Rental and maintenance of premises | UN | إيجار المباني وصيانتها |
Rental and maintenance of premises | UN | استئجار المباني وصيانتها |
Rental and maintenance of premises | UN | استئجار المباني وصيانتها |
General operating expenses represent costs of rental and maintenance of premises and equipment, communications, shipping and other contractual services required for the operations of the secretariat. | UN | 7- نفقات التشغيل العامة: تمثل تكاليف إيجار المباني وصيانتها والمعدات، وأجهزة الاتصالات، والشحن وغير ذلك من الخدمات التعاقدية اللازمة لعمليات الأمانة. |
Rental and maintenance of premises | UN | استئجار المباني وصيانتها |
Rental and maintenance of premises Utilities | UN | استئجار المباني وصيانتها |
Rental and maintenance of premises Utilities | UN | تأجير المباني وصيانتها |
Rental and maintenance of premises | UN | تأجير المباني وصيانتها |
Rental and maintenance of premises Utilities | UN | تأجير المباني وصيانتها |
4. General operating expenses represent costs of rental and maintenance of premises and equipment, communications, shipping and other contractual services, including logistical support for meetings, required for the operations of the secretariat. | UN | 4- نفقات التشغيل العامة: تمثل تكاليف إيجار المباني وصيانتها والمعدات، وأجهزة الاتصالات، والشحن وغير ذلك من الخدمات التعاقدية اللازمة لعمليات الأمانة، بما في ذلك الدعم اللوجستي للاجتماعات. |
Rental and maintenance of premises | UN | استئجار المباني وصيانتها |
16A.90 The Conference and General Services Division provides support for the secretariat in the areas of conference and general services, including management and maintenance of buildings. | UN | ٦١ ألف - ٠٩ وتقدم شعبة خدمات المؤتمرات والخدمات العامة الدعم لﻷمانة في مجالات خدمات المؤتمرات والخدمات العامة، بما في ذلك إدارة المباني وصيانتها. |
16A.90 The Conference and General Services Division provides support for the secretariat in the areas of conference and general services, including management and maintenance of buildings. | UN | ١٦ ألف - ٩٠ وتقدم شعبة خدمات المؤتمرات والخدمات العامة الدعم لﻷمانة في مجالات خدمات المؤتمرات والخدمات العامة، بما في ذلك إدارة المباني وصيانتها. |