"المبشرين" - Traduction Arabe en Anglais

    • missionaries
        
    • missionary
        
    • preachers
        
    This legislation was intended to curb drastically the activities of missionaries by means of a licensing system. UN وكان الهدف من ذلك القانون إحكام السيطرة على أنشطة المبشرين بمنحهم تصاريح وفقا لنظام معين.
    Teachers would be taught by the missionaries and when the missionaries moved on, they'd go on teaching. Open Subtitles المعلمون كانوا ليتعلموا على أيدي المبشرين ثم كانوا ليواصلوا هم تعليم الآخرين بعد رحيل المبشرين
    Some missionaries with their Christian family models, where a woman's primary role is that of a wife and mother, may have added to this. UN وقد يكون ساعد على ذلك بعض المبشرين وأسرهم المسيحية القدوة، التي يكون الدور الأساسي للمرأة فيها هو دور الزوجة والأم.
    ∙ In the village of Lemera, four Pentecostal pastors were killed in a local missionary hospital. UN ■ في بلدة ليميرا، قتل أربعة من قساوسة كنيسة العنصرة في استراحة المبشرين بالمنطقة.
    You know, my aunt got saved by one of those TV preachers when we was kids. Open Subtitles أتعلم، لقد آمنت عمتي على يد هوؤلاء المبشرين الذين في التلفاز عندما كنا صغارًا
    Another recommendation is that religious missionaries should be prohibited from entering the territories inhabited by these indigenous peoples. UN وتتمثل توصية أخرى في أن يحظر دخول المبشرين الأراضي التي تسكنها هذه الشعوب الأصلية.
    At the police station, he was arrested and detained together with the missionaries. UN وقد تعرض وهؤلاء المبشرين للاعتقال والاحتجاز في مخفر الشرطة.
    In 1962 Christian missionaries were asked to leave the Sudan, further alienating the Christian population of the South. UN وفي عام 1962، طلب من المبشرين بالديانة المسيحيـة مغادرة السودان، الأمر الذي واصل عزل سكان الجنوب المسيحيين.
    Society of Catholic Medical missionaries UN رابطة المبشرين الكاثوليك العاملين في المجال الطبي
    The first missionaries were followed by those of other Christian denominations. UN وأعقب المبشرين اﻷولين مبشرون تابعون لطوائف مسيحية أخرى.
    missionaries had been used by colonialists to prepare the ground before the arrival of European armies in colonies inhabited by indigenous peoples. UN فقد استخدم المستعمرون المبشرين لتهيئة اﻷرض قبل وصول الجيوش اﻷوروبية في المستعمرات التي تسكنها الشعوب اﻷصلية.
    That's the first thing they told the missionaries. Open Subtitles كان ذلك أول شيء قاموا بإخبار المبشرين به.
    The missionaries have an escape route to get orphans out of the country. Open Subtitles المبشرين لديهم طريق الهروب للحصول على الأيتام خارج البلاد.
    What if, when those missionaries wrote down black fox's story, Open Subtitles ماذا لو أن أحد المبشرين الذي كنت قصة الثعلب الأسود
    The missionaries taught us all to read-- all of us. Open Subtitles لقد علمنا المبشرين القراءة علمونا جميعاً
    These missionaries' feet were cut open by sharp stones. Open Subtitles وأقدام هؤلاء المبشرين تشققت من الصخور الحادة.
    Christianity could take root in Africa, but only if it was led by African missionaries. Open Subtitles المسيحية يمكنها أن تترسخ في أفريقيا ولكن فقط إذا تم ذلك بقيادة المبشرين الأفريقيين
    Well, they are not missionaries, boss. Open Subtitles حسناً، إنهم ليسوا من المبشرين أيها الرئيس.
    I had an uncle there, was a medical missionary . Open Subtitles لن اذهب الى هناك الكثير من المبشرين كان عليهم التنقل على ظهر الخيل
    Now, I've run a bath and dug out some clean clothes from the missionary barrel. Open Subtitles الآن، ستستحم. وسأحضر بعض الملابس النظيفة من برميل المبشرين.
    " After December 1989 a great number of'preachers' ,'prophets' , as they are calling themselves, came to Romania. UN " بعد شهر كانون اﻷول/ديسمبر ٩٨٩١، جاء إلى رومانيا عدد كبير من ' المبشرين ' و ' اﻷنبياء ' كما يسمون به أنفسهم.
    Often, some of these situations displeased the Romanian authorities and believers, knowing the fact that those'preachers' were not invited to Romania by the Romanian religious denominations or associations. UN وكثيراً ما كانت هذه اﻷوضاع تُغضب السلطات الرومانية والمؤمنين التي كانت تعلم أن الطوائف أو الجمعيات الدينية الرومانية لم تدع هؤلاء ' المبشرين ' إلى رومانيا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus