"المتاح على الإنترنت" - Traduction Arabe en Anglais

    • the online
        
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to respond to the online Survey of Conference Services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفودَ إلى الإجابة عن الاستبيان المتاح على الإنترنت عن خدمات المؤتمرات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to respond to the online Survey of Conference Services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفودَ إلى الإجابة عن الاستبيان المتاح على الإنترنت عن خدمات المؤتمرات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to respond to the online Survey of Conference Services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفودَ إلى الإجابة عن الاستبيان المتاح على الإنترنت عن خدمات المؤتمرات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to respond to the online Survey of Conference Services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفودَ إلى الإجابة عن الاستبيان المتاح على الإنترنت عن خدمات المؤتمرات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to respond to the online Survey of Conference Services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفودَ إلى الإجابة على الاستبيان المتاح على الإنترنت عن خدمات المؤتمرات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to respond to the online Survey of Conference Services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفودَ إلى الإجابة على الاستبيان المتاح على الإنترنت عن خدمات المؤتمرات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to respond to the online Survey of Conference Services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفودَ إلى الإجابة على الاستبيان المتاح على الإنترنت عن خدمات المؤتمرات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to respond to the online Survey of Conference Services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفودَ إلى الإجابة على الاستبيان المتاح على الإنترنت عن خدمات المؤتمرات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to respond to the online Survey of Conference Services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفودَ إلى الإجابة على الاستبيان المتاح على الإنترنت عن خدمات المؤتمرات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to respond to the online Survey of Conference Services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفودَ إلى الإجابة على الاستبيان المتاح على الإنترنت عن خدمات المؤتمرات.
    The Department for General Assembly and Conference Management (DGACM) invites delegations to respond to the online Survey of Conference Services. UN تدعو إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الوفودَ إلى الإجابة على الاستبيان المتاح على الإنترنت عن خدمات المؤتمرات.
    The Permanent Forum is invited to comment on the existing information and to make available additional information for the users of the online Atlas. UN والمنتدى الدائم مدعو إلى التعليق على المعلومات الموجودة وتوفير المعلومات الإضافية إلى مستخدمي الأطلس المتاح على الإنترنت.
    1. Expansion of the online directory UN 1- توسيع الدليل المتاح على الإنترنت
    1. Expansion of the online directory (paragraph 39) UN 1- توسيع الدليل المتاح على الإنترنت (الفقرة 39)
    Member States were also encouraged to facilitate international cooperation requests by using the Mutual Legal Assistance Request Writer Tool developed by UNODC and the online directory of competent national authorities. UN وشُجِّعت الدول الأعضاء أيضا على تيسير طلبات التعاون الدولي بالاستعانة بأداة كتابة طلبات المساعدة القانونية المتبادلة التي أعدها مكتب المخدرات والجريمة، وبدليل السلطات الوطنية المختصة المتاح على الإنترنت.
    A list of open access journals can be found on the online Directory of Open Access Journals (DOAJ). UN ويمكن الاطلاع على قائمة بمجلات الوصول المتاح على دليل مجلات الوصول المفتوح المتاح على الإنترنت().
    26. Table B-2 of the online statistical annex provides a full list of programme expenditures by programme country and by type of activity (development- and humanitarian assistance-related). UN 26 ويتضمن الجدول باء-2 من المرفق الإحصائي المتاح على الإنترنت قائمة كاملة بالنفقات البرنامجية، بحسب البلد المستفيد من البرامج ونوع النشاط (متصل بالتنمية أو بالمساعدة الإنسانية).
    the online directory of competent national authorities now includes 419 authorities designated by 83 States under the Convention, the Smuggling of Migrants Protocol and the United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances of 1988 to receive, process and respond to requests for extradition and mutual legal assistance. UN 17- ويتضمَّن دليل السلطات الوطنية المختصة المتاح على الإنترنت في الوقت الحالي 419 من السلطات المكلَّفة من قِبل 83 دولة، بمقتضى الاتفاقية وبروتوكول تهريب المهاجرين، واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الاتجار غير المشروع في المخدرات والمؤثِّرات العقلية لعام 1988، بتلقِّي طلبات تسليم المجرمين والمساعدة القانونية ومعالجتها والرد عليها.
    Pursuant to decision 3/2, the online directory of competent national authorities was expanded to include authorities designated under the Convention to deal with requests for extradition, the transfer of sentenced persons, mutual legal assistance and cooperation to suppress the smuggling of migrants by sea (under the Migrants Protocol). UN 12- عملا بالمقرّر 3/2، تم توسيع دليل السلطات الوطنية المختصة المتاح على الإنترنت ليشمل السلطات المعيّنة بموجب الاتفاقية لمعالجة طلبات تسليم المطلوبين، ونقل الأشخاص المحكوم عليهم، والمساعدة القانونية المتبادلة، والتعاون على قمع تهريب المهاجرين عن طريق البحر (بموجب بروتوكول المهاجرين).
    During the reporting period, UNODC continued to promote the use of a number of tools to facilitate international cooperation, in particular the Mutual Legal Assistance Request Writer Tool, the online directory of competent national authorities designated to handle extradition and mutual legal assistance requests and a catalogue of cases of international cooperation based on the Convention. UN 15- وخلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، واصل المكتب ترويج استخدام عدد من الأدوات لتيسير التعاون الدولي، لا سيما أداة كتابة طلبات المساعدة القانونية المتبادلة، والدليل المتاح على الإنترنت المتضمِّن السلطات الوطنية المختصة المعيّنة لمعالجة طلبات تسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة، وفهرس يتضمَّن حالات التعاون الدولي القائمة استنادا إلى الاتفاقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus