"المتحالفة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • Allied
        
    85 members of the defence forces and Allied tribal militias in southern Sudan, representing 28 armed groups UN 85 قوات الدفاع والمليشيات القبلية المتحالفة في جنوب السودان يمثلون 28 مجموعة مسلحة
    Support to various North Atlantic Treaty Organization (NATO) School Supreme Headquarters, Allied Powers, Europe (SHAPE) activities for 1999 UN دعم لمختلف أنشطة مدرسة حلف شمال الأطلسي بالمقر العام للقوات المتحالفة في أوروبا لعام 1999
    She also had a series of meetings with the Secretary-General of NATO and the Supreme Allied Commander Europe. UN كمـا أنها عقدت سلسلة اجتماعات مع اﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي والقائد اﻷعلى للقوات المتحالفة في أوروبا.
    Supreme Allied Commander Southern Europe, operation plan 10418, Allied Harmony UN الخطة التنفيذية 10418 للقيادة العليا للقوات المتحالفة في جنوب أوروبا: التحالف من أجل الوفاق
    The Committee held two high-level briefings, one by the Supreme Allied Commander Europe, and another by a representative of the Chief of the French Defence Staff. UN وعقدت اللجنة إحاطتين من الإحاطات الإعلامية الرفعية المستوى، قدم إحداهما القائد الأعلى للقوات المتحالفة في أوروبا، والأخرى ممثل عن رئيس أركان الدفاع الفرنسية.
    The Supreme Allied Commander Europe assesses that the NATO campaign is on track to meet its objectives. UN ويُقَدر القائد الأعلى للقوات المتحالفة في أوروبا بأن حملة منظمة حلف شمال الأطلسي في طريقها لإنجاز أهدافها.
    In addition, the Supreme Allied Commander of Europe visited KFOR troops at Camp Bondsteel. UN إضافة إلى ذلك، قام القائد الأعلى للقوات المتحالفة في أوروبا بزيارة أفراد القوة في معسكر بوندستيل.
    2. Memorandum of understanding between the Supreme Headquarters Allied Powers Europe and the Tribunal . 76 24 UN مذكرة التفاهم بين مقر القائد اﻷعلـى للقـوات المتحالفة في أوروبا وبين المحكمة
    The Supreme Allied Commander Europe assesses that sustaining this confidence will be critical in securing the elections next year and in guaranteeing long-term stability and security in the region. UN ويقدر القائد الأعلى للقوات المتحالفة في أوروبا بأن الحفاظ على هذه الثقة سيكون عاملا حاسما في كفالة أمن انتخابات العام القادم، وفي ضمان الاستقرار والأمن في المنطقة على المدى الطويل.
    The Prosecutor has continued the well-established working relationships with NATO officials at Supreme Headquarters, Allied Powers Europe (SHAPE) and has pressed vigorously for arrests of high-level accused. UN وواصلت المدعية العامة علاقات العمل الوطيدة مع مسؤولي منظمة حلف شمال الأطلسي في مقر القيادة العليا للقوات المتحالفة في أوروبا، وألحت بشدة على إلقاء القبض على المتهمين الذين يشغلون مناصب رفيعة.
    :: Strategic coordination, command and control exercised by the supreme headquarters of the Allied powers in Europe (SHAPE), with an ISAF operations coordination cell to involve participating nations UN :: ممارسة المقر العام للقوات المتحالفة في أوروبا للتنسيق الاستراتيجي والقيادة والسيطرة، مع وجود خلية تنسيق عمليات للقوة الدولية لإشراك الدول المساهمة؛
    The Prosecutor and members of her staff have met the Secretary-General of the North Atlantic Treaty Organization (NATO) and the Supreme Allied Commander in Europe to work out modalities of cooperation and assistance. UN واجتمعت المدعية العامة وبعض الموظفين التابعين لها باﻷمين العام لمنظمة حلف شمال اﻷطلسي والقائد اﻷعلى للقوات المتحالفة في أوروبا لمناقشة أشكال التعاون والمساعدة.
    2. Memorandum of understanding between the Supreme Headquarters Allied Powers Europe and the Tribunal UN ٢ - مذكرة التفاهم بين مقر القائد اﻷعلـى للقــوات المتحالفة في أوروبا وبين المحكمة
    On 9 May 1996, a memorandum of understanding between the Tribunal and the Supreme Headquarters Allied Powers Europe (SHAPE) was signed by both parties. UN وفي ٩ أيار/مايو ١٩٩٦، تم توقيع مذكرة تفاهم بين المحكمة ومقر القائد اﻷعلى للقوات المتحالفة في أوروبا من جانب الطرفين.
    The Prosecutor of the Tribunal, Justice Goldstone, has met the NATO Secretary-General and the NATO Supreme Allied Command Europe (SACEUR) to review this and to discuss logistic support to the Tribunal. UN وقد التقى المدعي العام للمحكمة، القاضي غولدستون، باﻷمين العام للناتو وبالقائد اﻷعلى للقوات المتحالفة في أوروبا لاستعراض هذا اﻷمر، ولمناقشة موضوع تقديم الدعم السوقي للمحكمة.
    The Secretariat in Brussels has active units for political affairs and policy planning as well as for relations with the North Atlantic Treaty Organization (NATO) and Supreme Headquarters Allied Power Europe (SHAPE). UN وتضم اﻷمانة في بروكسل وحدات نشطة للشؤون السياسية وتخطيط السياسات وكذلك للعلاقات مع منظمة حلف شمال اﻷطلسي ومقر القيادة العليا للدول المتحالفة في أوروبا.
    The parties have agreed to expedite the process of incorporation and integration of the Allied militias within one year of signing the Agreement. UN و قد اتفق الطرفان على التعجيل بعملية ضم وإدماج الميليشيات المسلحة المتحالفة في غضون سنة واحدة من التوقيع على اتفاق السلام الشامل.
    7. In April 2006, the North Atlantic Council issued an Execution Directive for operation plan 10302-Rev1 and approved the associated rules of engagement, thereby authorizing the Supreme Allied Commander Europe to execute the plan as from 4 May 2006. UN 7 - في نيسان/أبريل 2006، أصدر مجلس شمال الأطلسي توجيها تنفيذيا لخطة العمليات 10302-Rev1 وأقر قواعد الاشتباك المرتبطة بها، وأذن بهذا للقائد الأعلى للقوات المتحالفة في أوروبا بأن ينفذ الخطة اعتبارا من 4 أيار/مايو 2006.
    On page 25 (paragraph 76), the report contains the following statement: " On 9 May 1996, a memorandum of understanding between the Tribunal and the Supreme Headquarters Allied Powers Europe (SHAPE) was signed by both parties. UN ففي الفقرة 76 من ذلك التقرير، الواردة في الصفحة 26 منه، ترد المقولة التالية: " وفي 9 أيار/مايو 1996، تم توقيع مذكرة تفاهم بين المحكمة ومقر القائد الأعلى للقوات المتحالفة في أوروبا من جانب الطرفين.
    9. A group of Members of Parliament has established an initiative to reach out to the LRA and the Allied Democratic Forces (ADF) in western Uganda, and has appealed to the donor community to provide funding. UN 9- وقامت مجموعة من أعضاء البرلمان بمبادرة لمد اليد إلى جيش المقاومة الرباني وإلى القوى الديمقراطية المتحالفة في غربي أوغندا، وناشدوا الجهات المانحة أن تقدم تمويلاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus