"المتحدة الخمسة" - Traduction Arabe en Anglais

    • five United
        
    Regional monitoring reports have been produced by the regional organization groups from all five United Nations regions. UN وقد صدرت تقارير رصد إقليمية عن أفرقة التنظيم الإقليمية من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة جميعها.
    The principle of equal geographical representation from the five United Nations regions will be duly followed when electing those officers. UN وعند انتخاب أولئك الأعضاء في المكتب، يتبع على النحو الواجب مبدأ التمثيل الجغرافي العادل من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة.
    The principle of equal geographical representation from the five United Nations regions will be duly followed when electing those officers. UN ولدى إنتخاب أعضاء المكتب يراعى على النحو الواجب مبدأ التوزيع الجغرافي العادل بين أقاليم الأمم المتحدة الخمسة.
    Each of the five United Nations regions is to be represented by two officers in the Bureau, taking into account the principle of geographical representation. UN وتُمثل كل منطقة إقليمية من مناطق الأمم المتحدة الخمسة بعضوين في المكتب، مع مراعاة مبدأ التمثيل الجغرافي.
    While responses were received from all five United Nations regions, only 19 per cent of parties submitted information in response to the Secretariat's request. UN ورغم أن الردود وردت من جميع مناطق الأمم المتحدة الخمسة إلا أن 19 في المائة فقط من الأطراف قدمت معلومات استجابةً لطلب الأمانة.
    While responses were received from all five United Nations regions, only 19 per cent of parties submitted information in response to the Secretariat's request. UN ورغم أن الردود وردت من جميع مناطق الأمم المتحدة الخمسة إلا أن 19 في المائة فقط من الأطراف قدمت معلومات استجابةً لطلب الأمانة.
    Furthermore, technical assistance will be provided to 10 pilot countries in the five United Nations regions for the development of action plans to strengthen capacities in that area. UN علاوة على ذلك، فسيجري تقديم المساعدة التقنية إلى 10 من البلدان الرائدة في أقاليم الأمم المتحدة الخمسة من أجل إعداد خطط عمل لتعزيز القدرات في ذلك المجال.
    27. However, in 2010, all five United Nations personnel killed by violence were locally recruited. UN 27 - ومع ذلك، فإن جميع موظفي الأمم المتحدة الخمسة الذين قتلوا بسبب العنف في عام 2010 كانوا معينين محلياً.
    The principle of equal geographical representation from the five United Nations regions will be duly followed when electing those officers, who will constitute the Bureau of the meeting. UN ويتم اتباع مبدأ التمثيل الجغرافي العادل بين أقاليم الأمم المتحدة الخمسة بالصورة الواجبة عند انتخاب أولئك الأعضاء، الذين سيشكلون مكتب الاجتماع.
    The principle of equal geographical representation from the five United Nations regions will be duly followed when electing those officers, who will constitute the Bureau of the meeting. UN وسيُراعى مبدأ التوزيع الجغرافي العادل بين أقاليم الأمم المتحدة الخمسة على النحو الواجب، عند انتخاب أعضاء المكتب، وسيُشَكِّل هؤلاء الأعضاء مكتب الاجتماع.
    Each convention shall nominate 15 representatives selected from amongst the Parties to that convention, to participate in the ad hoc joint working group, giving due consideration to the five United Nations regions. UN وسوف ترشح كل اتفاقية 15 ممثلاً ينتخبون من بين الأطراف في تلك الاتفاقية للمشاركة في الفريق العامل المشترك المخصص مع إيلاء الاهتمام الواجب لأقاليم الأمم المتحدة الخمسة.
    Each convention shall nominate 15 representatives selected from amongst the Parties to that convention, to participate in the ad hoc joint working group, giving due consideration to the five United Nations regions. UN وسوف ترشح كل اتفاقية 15 ممثلاً ينتخبون من بين الأطراف في تلك الاتفاقية للمشاركة في الفريق العامل المشترك المخصص مع إيلاء الاهتمام الواجب لأقاليم الأمم المتحدة الخمسة.
    Regarding the final point above, the five United Nations regions are used for the analysis of activities: Africa; Asia and the Pacific; Central and Eastern Europe; Latin America and the Caribbean; and Western Europe and other States. UN وفيما يتعلق بالنقطة الأخيرة أعلاه، تستخدم أقاليم الأمم المتحدة الخمسة لتحليل الأنشطة: أفريقيا وآسيا والمحيط الهادئ، ووسط وشرق أوروبا وأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي وغرب أوروبا والدول الأخرى.
    12. A provisional ad hoc technical working group of representatives of Parties of the five United Nations regions will coordinate and oversee implementation of the global monitoring plan. UN 12 - يقوم الفريق العامل التقني المخصص المؤقت المؤلف من ممثلي أطراف أقاليم الأمم المتحدة الخمسة بتنسيق تنفيذ خطة الرصد العالمية والإشراف على هذا التنفيذ.
    It also agreed to establish a provisional ad hoc technical working group consisting of 15 representatives of Parties of the five United Nations regions to coordinate and oversee implementation of the plan. UN ووافق أيضاً على تشكيل فريق عمل تقني مخصص مؤقت يتألف من 15 من ممثلي الأطراف في أقاليم الأمم المتحدة الخمسة لتنسيق الخطة والإشراف على تنفيذها.
    It also agreed to establish a provisional ad hoc technical working group consisting of 15 representatives of Parties of the five United Nations regions to coordinate and oversee implementation of the plan. UN ووافق أيضاً على تشكيل فريق عمل تقني مخصص مؤقت يتألف من 15 من ممثلي الأطراف في أقاليم الأمم المتحدة الخمسة لتنسيق الخطة والإشراف على تنفيذها.
    The President, on behalf of the General Assembly, extended his deepest sympathy and condolences to the families of the five United Nations staff members who were killed in the recent raid by terrorists in Afghanistan. UN أعرب الرئيس، باسم الجمعية العامة، عن أعمق مشاعر التعاطف والمواساة لأسر موظفي الأمم المتحدة الخمسة الذين قُتلوا في الغارة التي شنها إرهابيون مؤخراً في أفغانستان.
    The President (spoke in Arabic): On behalf of the General Assembly, I wish to express our deep and sincerest sympathy and condolences to the family members of the five United Nations employees who were killed in the horrific attack that took place in Kabul, Afghanistan. UN الرئيس: أود أن أعرب باسم الجمعية العامة عن عميق التعاطف وخالص التعازي لأسر ضحايا موظفي الأمم المتحدة الخمسة الذين لقوا مصرعهم في الغارة المفزعة والمخزية التي شنها الإرهابيون في أفغانستان مؤخرا.
    In its decision RC-1/6, the Conference of the Parties established a subsidiary body, the Chemical Review Committee, with membership from each of the five United Nations regions. UN 1 - أنشأ مؤتمر الأطراف بموجب مقرر اتفاقية روتردام - 1/6 هيئة فرعية وهي لجنة استعراض المواد الكيميائية بأعضاء من كل إقليم من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة.
    Also decides to establish a provisional ad hoc technical working group of 15 representatives of Parties of the five United Nations regions to coordinate and oversee implementation of the global monitoring plan as provided in the annex to the present decision; UN 3 - يقرر أيضاً إنشاء فريق عامل تقني مخصص مؤقت مكون من 15 ممثلاً من ممثلي الأطراف من أقاليم الأمم المتحدة الخمسة لتنسيق تنفيذ خطة الرصد العالمية والإشراف عليها على النحو المنصوص عليه في مرفق هذا المقرر؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus