"المتحدة الرئيسية اﻷخيرة" - Traduction Arabe en Anglais

    • recent major United
        
    The Council should also ensure the coherent implementation of recommendations emanating from recent major United Nations conferences. UN وينبغي للمجلس أيضا أن يكفل التنفيذ المنسق للتوصيات الناجمة عن مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية اﻷخيرة.
    To monitor the major areas of concern addressed by the recent major United Nations conferences. UN اللجنــة اﻹحصائيــة رصد مجالات الاهتمام الرئيسية التي عالجتها مؤتمرات اﻷمــــم المتحدة الرئيسية اﻷخيرة.
    All the recent major United Nations Conferences have devoted attention to the specific needs of youth. UN وقد كرست جميع مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية اﻷخيرة اهتمامها لاحتياجات الشباب المحددة.
    In that context, his delegation agreed with the Secretary-General on the need for a more coordinated approach to the follow-up of all the recent major United Nations conferences. UN ويوافق وفده في ذلك السياق على ما ذكره اﻷمين العام بشأن الحاجة إلى نهج أكثر تنسيقا لمتابعة جميع مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية اﻷخيرة.
    recent major United Nations conferences have greatly advanced world-wide consensus on what needs to be done and set a very full agenda. UN وأدت مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية اﻷخيرة إلى حدوث زيادة كبيرة في توافق اﻵراء في جميع أنحاء العالم حول ما يلزم الاضطلاع به، ووضعت جدول أعمال ممتلئا جدا.
    The European Union agreed with the Secretary-General that a more coordinated and integrated approach was needed to the follow-up of all recent major United Nations conferences in order to achieve synergies and to ensure a more efficient and effective use of limited resources. UN والاتحاد اﻷوروبي يتفق مع اﻷمين العام على أن زيادة تنسيق وتكامل النهج أمر ضروري لمتابعة كل مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية اﻷخيرة لتحقيق التآزر وكفالة زيادة الكفاءة والفعالية في استخدام الموارد المحدودة.
    G. Coordination of the follow-up to the statistical implications of recent major United Nations conferences; inventory of all indicators produced by the United Nations system UN زاي - تنسيق متابعة اﻵثار اﻹحصائية لمؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية اﻷخيرة: قائمة بجميع المؤشرات التي وضعتها منظومة اﻷمم المتحدة حاء -
    Furthermore, the Expert Group on the statistical implications of recent major United Nations conferences presented recommendations on a work programme in statistics and indicators for integrated follow-up to recent United Nations conferences in the social field. UN وعلاوة على ذلك، قدم فريق الخبراء المعني باﻵثار اﻹحصائية لمؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية اﻷخيرة توصيات بشأن برنامج العمل في إحصاءات ومؤتشرات للمتابعة المتكاملة لمؤتمرات اﻷمم المتحدة اﻷخيرة في الميدان الاجتماعي.
    27. In both the 1996 and 1997 sessions, the Commission held panel meetings with invited experts as well as with the chairpersons of the inter-agency task forces established to follow up recent major United Nations conferences. UN ٢٧ - وفي كل من دورتي عام ١٩٩٦ وعام ١٩٩٧، عقدت اللجنة اجتماعات أفرقة دعي إليها الخبراء، فضلا عن رؤساء فرق العمل المشتركة بين الوكالات، المنشأة من أجل متابعة مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية اﻷخيرة.
    Her delegation viewed with interest the recommendations of the Expert Group of the Statistical Commission on the Statistical Implications of recent major United Nations Conferences, to the effect that sets of national social data disaggregated by sex should be prepared in order to measure progress in implementation of the programmes of action of the conferences. UN وذكرت أن وفدها يهتم بتوصيات فريق الخبراء التابع للجنة اﻹحصائية والمعنى باﻵثار اﻹحصائية لمؤتمر اﻷمم المتحدة الرئيسية اﻷخيرة بقصد إعداد مجموعات البيانات الاجتماعية الوطنية موزعة حسب نوع الجنس، بغية قياس التقدم المحرز في تنفيذ برامج عمل تلك المؤتمرات.
    73. Archbishop MARTINO (Observer for the Holy See) said that the common theme of the recent major United Nations conferences on social questions had been the search for a new concept of human-centred development. UN ٣٧ - رئيس اﻷساقفة مارتينو )المراقب عن الكرسي الرسولي(: قال إن الموضوع المشترك لمؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية اﻷخيرة بشأن المسائل الاجتماعية هو البحث عن مفهوم جديد للتنمية يكون محوره اﻹنسان.
    and the outcomes of recent major United Nations conferences relevant to land-locked developing countries; UN ٠٩٩١، فضلا عن اﻷحكام ذات الصلة من برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا)٣( ونتائج مؤتمرات اﻷمم المتحدة الرئيسية اﻷخيرة ذات الصلة بالبلدان النامية غير الساحلية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus