"المتحدث الرسمي باسم الأمين العام" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Spokesperson for the Secretary-General
        
    • the Spokesman for the Secretary-General
        
    • the Spokesman of the Secretary-General
        
    • the Spokesperson of the Secretary-General
        
    • the Secretary-General's Spokesman
        
    • of the Spokesman
        
    • Office of the Spokesperson
        
    • the Spokesperson for the SecretaryGeneral
        
    News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and by the network of United Nations information centres UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، يدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and by the network of United Nations information centres UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، يدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and by the network of United Nations information centres UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، يدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    A. The Office of the Spokesman for the Secretary-General UN ألف - مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام
    Another noted that it wished to see improvement in the access of delegations to information emanating from the Office of the Spokesman for the Secretary-General. UN وأعرب وفد آخر عن رغبته في أن يرى تحسنا في فرص حصول الوفود على المعلومات الصادرة عن مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام.
    Also available by phone are: recordings of the daily noon briefing by the Spokesman of the Secretary-General, statements and press conferences by the Secretary-General and other special events. UN كما تتوفر عن طريق الهاتف: تسجيلات الإحاطة الإعلامية التي يعقدها المتحدث الرسمي باسم الأمين العام ظهر كل يوم وتسجيلات البيانات والمؤتمرات الصحفية التي يعقدها الأمين العام وتسجيلات أحداث خاصة أخرى.
    E. Coordination between the Department of Public Information and the Office of the Spokesperson of the Secretary-General UN هاء - التنسيق بين إدارة شؤون الإعلام ومكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام
    News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and by the network of United Nations information centres UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، يدعمها مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، مع الاستعانة بمكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    News and Media Division, supported by the Office of the Spokesperson for the Secretary-General and by the network of United Nations information centres UN شعبة الأنباء ووسائط الإعلام، مع الاستعانة بمكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام وشبكة مراكز الأمم المتحدة للإعلام
    He also called for better coordination between the Secretariat, the Department of Public Information and the Office of the Spokesperson for the Secretary-General in ensuring that the reputation of troop-contributing countries was not tarnished even before allegations of misconduct were investigated. UN كما طالب بتحسين التنسيق بين الأمانة العامة وإدارة الإعلام ومكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام في ضمان ألا تُمس سمعة البلدان المساهمة بالقوات حتى قبل التحقيق في الادعاءات بسوء السلوك.
    The Office of the Spokesperson for the Secretary-General hosted regular video press briefings featuring officials at Headquarters and in the field, including directly from Gaza. UN واستضاف مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام اجتماعات منتظمة لإحاطة الصحفيين شارك فيها مسؤولون في المقر وفي الميدان، بما في ذلك من غزة مباشرة.
    As part of the news services of the Department, the Office of the Spokesman for the Secretary-General has continued to be the conduit for the Organization's official position on matters in the headlines. UN وكجزء من خدمات الأنباء، واصل مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام التابع للإدارة القيام بمهامه باعتباره أداة نقل الموقف الرسمي للمنظمة بشأن المسائل التي تتصدر الأنباء.
    e. Provision of media liaison for the Secretary-General (Office of the Spokesman for the Secretary-General); UN هـ - التنسيق بين الأمين العام ووسائط الإعلام (مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام
    24. The Office of the Spokesman for the Secretary-General continues to increase substantially the information flow from the United Nations to journalists, as well as to Governments and the general public. UN 24 - ويواصل مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام زيادة تدفق المعلومات بصورة كبيرة من الأمم المتحدة إلى الصحفيين، وكذلك إلى الحكومات وعامة الجمهور.
    This normally includes giving daily briefings to the United Nations press corps as part of the noon briefing of the Spokesman for the Secretary-General, being available to answer media queries about every aspect of the Assembly's work, including the Main Committees, and giving interviews and background briefings. UN ويشمل ذلك حاليا تقديم إحاطات يومية لمندوبي الصحافة لدى الأمم المتحدة كجزء من الإحاطة التي يقدمها المتحدث الرسمي باسم الأمين العام ظهر كل يوم وأن يكون موجودا للرد على الاستفسارات الإعلامية عن كل جانب يتعلق بأعمال الجمعية، بما في ذلك اللجان الرئيسية، وإجراء المقابلات وتقديم الإحاطات الأساسية.
    Available by phone are: recordings of the daily noon briefing by the Spokesman of the Secretary-General, statements and press conferences by the Secretary-General and other special events. UN وتتوفر عن طريق الهاتف: تسجيلات الإحاطة الإعلامية التي يعقدها المتحدث الرسمي باسم الأمين العام ظهر كل يوم وتسجيلات البيانات والمؤتمرات الصحفية التي يعقدها الأمين العام وتسجيلات أحداث خاصة أخرى.
    Also available by phone: recordings of the daily noon briefing of the Spokesman of the Secretary-General, statements and press conferences by the Secretary-General and other special events. UN كما تتوفر عن طريق الهاتف: تسجيلات الإحاطة الإعلامية التي يعقدها المتحدث الرسمي باسم الأمين العام ظهر كل يوم وتسجيلات البيانات والمؤتمرات الصحفية التي يعقدها الأمين العام وتسجيلات أحداث خاصة أخرى.
    A. Office of the Spokesperson of the Secretary-General UN ألف - مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام
    12 noon Briefing by the Secretary-General's Spokesman UN 00/12 إحاطة يقدمها المتحدث الرسمي باسم الأمين العام
    Unless otherwise decided, the Security Council Affairs Division of the Department of Political Affairs will be responsible for keeping the Office of the Spokesperson for the SecretaryGeneral informed of matters which may require its action. UN وتكون شعبة شؤون مجلس الأمن التابعة لإدارة الشؤون السياسية مسؤولة عن إبقاء مكتب المتحدث الرسمي باسم الأمين العام على علم بالمسائل التي قد تقتضي اتخاذ إجراءات من جانبها، ما لم يتقرر خلاف ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus