"المتصلة بالتوصيات" - Traduction Arabe en Anglais

    • concerning recommendations
        
    • related to recommendations
        
    • on the recommendations
        
    • related to the recommendations
        
    REVIEW OF DEVELOPMENTS concerning recommendations AND DECISIONS UN استعراض التطورات المتصلة بالتوصيات والمقررات
    REVIEW OF DEVELOPMENTS concerning recommendations UN استعراض التطورات المتصلة بالتوصيات والمقررات المتعلقة
    REVIEW OF DEVELOPMENTS concerning recommendations AND DECISIONS RELATING, INTER ALIA, TO: UN استعراض التطورات المتصلة بالتوصيات والمقررات المتعلقة بأمور منها:
    (a) Review of developments related to recommendations made in earlier studies: UN )أ( استعراض التطورات المتصلة بالتوصيات الواردة في دراسات سابقة؛
    Sub—item (a) Review of developments related to recommendations made in earlier studies UN البند الفرعي )أ( - استعراض التطورات المتصلة بالتوصيات الواردة في دراسات سابقة
    UNFPA has either completed action on the recommendations or is in the process of completing action on all the recommendations. UN وقد أتمَّ الصندوق الإجراءات المتصلة بالتوصيات أو هو بصدد إتمامها بالنسبة لجميع التوصيات.
    (a) Review of developments concerning recommendations and decisions relating, UN (أ) استعراض التطورات المتصلة بالتوصيات والمقررات المتعلقة بأمــور
    WITH WHICH THE SUBCOMMISSION HAS BEEN OR MAY BE CONCERNED 202 - 249 112 (a) Review of developments concerning recommendations UN عشر الفرعية تُعنى بها أو التي قد تُعنى بها 202-249 123 (أ) استعراض التطورات المتصلة بالتوصيات والمقررات المتعلقة بأمـور
    (a) Review of developments concerning recommendations and decisions relating, inter alia, to: UN (أ) استعراض التطورات المتصلة بالتوصيات والمقررات المتعلقة بأمور منها:
    (a) Review of developments concerning recommendations UN (أ) استعراض التطورات المتصلة بالتوصيات والمقررات المتعلقة بأمــور
    Review of developments concerning recommendations and decisions relating, inter alia, to: UN البند الفرعي (أ) - استعراض التطورات المتصلة بالتوصيات والمقررات المتعلقة بأمور منها:
    (a) Review of developments concerning recommendations and decisions relating, inter alia, to: UN (أ) استعراض التطورات المتصلة بالتوصيات والمقررات المتعلقة بأمور منها:
    (a) Review of developments concerning recommendations and decisions relating, inter alia, to: UN (أ) استعراض التطورات المتصلة بالتوصيات والمقررات المتعلقة بأمور منها:
    (b) REVIEW OF DEVELOPMENTS concerning recommendations UN )ب( استعــراض التطورات المتصلة بالتوصيات والمقررات المتعلقـة
    (a) Review of developments concerning recommendations and decisions relating, inter alia, to: UN )أ( استعراض التطورات المتصلة بالتوصيات والمقررات المتعلقة بأمور، منها:
    (b) Review of developments concerning recommendations and decisions relating, inter alia, to: UN )ب( استعراض التطورات المتصلة بالتوصيات والمقررات المتعلقة بأمور منها:
    (a) Review of developments related to recommendations made in earlier studies: UN )أ( استعراض التطورات المتصلة بالتوصيات الواردة في دراسات سابقة؛
    (a) Review of developments related to recommendations made in earlier studies: UN )أ( استعراض التطورات المتصلة بالتوصيات المقدمة في دراسات سابقة؛
    268. In implementing the previous system-wide plan, which covered the period 1990-1995, it was estimated that the United Nations system devoted about $1.3 billion in 1990-1991 to activities related to recommendations in the plan (see E/1993/51, table 2). UN ٢٦٨ - يقدر أن منظومة اﻷمم المتحدة، في سياق تنفيذها للخطة السابقة على نطاق المنظومة، التي غطت الفترة ١٩٩٠-١٩٩٥، كرست حوالي ١,٣ بليون دولار في الفترة ١٩٩٠-١٩٩١ لﻷنشطة المتصلة بالتوصيات الواردة في الخطة )انظر E/1993/51، الجدول ٢ ألف(.
    12. It should be noted that while the estimated value column includes only financial implications related to recommendations issued during the present reporting period, the figures in the recognized value column may include financial implications related to recommendations issued in previous periods, as such values are recognized only when recommendations are implemented satisfactorily. UN 12 - وتجدر الإشارة إلى أنه في حين أن العمود الذي يتضمن القيمة التقديرية لا يشمل إلا الآثار المالية المتصلة بالتوصيات الصادرة خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، فإن الأرقام الواردة في العمود الذي يتضمن القيمة المسلّم بها قد يشمل آثارا مالية متصلة بتوصيات صادرة في فترات سابقة لأن هذه القيمة لا تصبح مسلّما بها إلا عندما تكون التوصيات المعنية قد نُفذت بصورة مرضية.
    176. At the 46th meeting, on 27 July, Acting Vice-President of the Council Jüri Seilenthal (Estonia) made a statement with regard to consultations on the recommendations contained in the report of the Committee for Development Policy on its thirteenth session (E/2011/33 and Corr.1). UN 176 - في الجلسة 46، المعقودة في 27 تموز/يوليه، أدلى ببيان يوري سيلينثال (إستونيا)، نائب رئيس المجلس بالنيابة، فيما يتعلق بالمشاورات المتصلة بالتوصيات الواردة في تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثالثة عشرة (E/2011/33 و Corr.1).
    Some of the information provided has been reflected above, as it refers to further developments related to the recommendations made by the Committee. UN وقد أشير أعلاه إلى بعض هذه المعلومات، كما تشير إلى مزيد من التطورات المتصلة بالتوصيات المقدمة من اللجنة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus