"المتصلة بالمساعدة الإنسانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • humanitarian assistance-related
        
    • related to humanitarian assistance
        
    • relating to humanitarian assistance
        
    • related Humanitarian assistance related
        
    The non-core component of funding for humanitarian assistance-related activities was at 81 per cent, higher than the 68 per cent for development-related activities. UN وبلغت نسبة عنصر التمويل غير الأساسي للأنشطة المتصلة بالمساعدة الإنسانية 81 في المائة، وهي نسبة أعلى من نسبة 68 في المائة المكرسة للأنشطة ذات الصلة بالتنمية.
    A decline of 3 per cent in core funding for development-related activities was offset by an increase of 12 per cent in core funding for humanitarian assistance-related activities. UN وقوبل انخفاض بنسبة 3 في المائة في التمويل الأساسي للأنشطة المتصلة بالتنمية بزيادة قدرها 12 في المائة في التمويل الأساسي للأنشطة المتصلة بالمساعدة الإنسانية.
    In the period from 1996 to 2011, overall trends have been positive for both development- and humanitarian assistance-related activities. UN في الفترة الممتدة من عام 1996 إلى عام 2011، كانت الاتجاهات العامة إيجابية لكل من الأنشطة المتصلة بالتنمية والأنشطة المتصلة بالمساعدة الإنسانية.
    Group of 77 (on matters related to humanitarian assistance) UN مجموعة الـ 77 (بشأن المسائل المتصلة بالمساعدة الإنسانية)
    It was extremely important to establish precise linkages between programming mechanisms or frameworks relating to development and those relating to humanitarian assistance. UN ومن المهم للغاية إقامة صلات محددة بين آليات أو أطر البرمجة المتصلة بالتنمية وتلك المتصلة بالمساعدة اﻹنسانية.
    Over the past four years, total contributions in nominal terms remained at approximately the same level with some modest nominal growth in development-related funding, offset by a decrease in humanitarian assistance-related activities. UN وخلال السنوات الأربع الماضية، ظل مجموع المساهمات بالقيمة الاسمية عند مستواه تقريبا، فقد كان هناك نمو اسمي طفيف في تمويل الأنشطة المتصلة بالتنمية، قابله نقصان في الأنشطة المتصلة بالمساعدة الإنسانية.
    Some 68 per cent of development-related contributions and 81 per cent of humanitarian assistance-related contributions were non-core and thus earmarked. $22.8 billion UN وكان نحو 68 في المائة من المسـاهمات المتصلة بالتنمية و 81 في المائة من المساهمات المتصلة بالمساعدة الإنسانية من الموارد غير الأساسية، فكان بالتالي مخصصا.
    Over the past four years, total contributions remained at approximately the same level with some modest nominal growth in development-related funding offset by a decrease in humanitarian assistance-related activities. UN فخلال السنوات الأربع الماضية، بقي مجموع المساهمات عند مستواه تقريبا، حيث كان هناك نمو اسمي طفيف في تمويل الأنشطة المتصلة بالتنمية قابله نقصان في الأنشطة المتصلة بالمساعدة الإنسانية.
    humanitarian assistance-related UN النفقات المتصلة بالمساعدة الإنسانية
    In the period from 1996 to 2011, overall trends have been positive for both development- and humanitarian assistance-related activities. UN في الفترة الممتدة من عام 1996 إلى عام 2011، كانت الاتجاهات العامة إيجابية لكل من الأنشطة المتصلة بالتنمية والأنشطة المتصلة بالمساعدة الإنسانية.
    While overall trends have been positive for both development- and humanitarian assistance-related activities, growth in core resources has been minimal compared with growth in noncore resources. UN وفي حين كانت الاتجاهات العامة إيجابية بالنسبة للأنشطة المتصلة بالتنمية وتلك المتصلة بالمساعدة الإنسانية على حد سواء، فإن نمو الموارد الأساسية كان طفيفا بالقياس إلى نمو الموارد غير الأساسية.
    humanitarian assistance-related UN الأنشطة المتصلة بالمساعدة الإنسانية
    In the period from 1995 to 2010, overall trends have been positive for both development- and humanitarian assistance-related activities. UN في الفترة الممتدة من عام 1995 إلى عام 2010، كانت الاتجاهات العامة إيجابية لكل من الأنشطة المتصلة بالتنمية والأنشطة المتصلة بالمساعدة الإنسانية.
    Some 70 per cent of development-related contributions and 83 per cent of humanitarian assistance-related contributions were non-core and thus earmarked. UN وكان نحو 70 في المائة من المساهمات المتصلة بالتنمية و 83 في المائة من المساهمات المتصلة بالمساعدة الإنسانية من الموارد غير الأساسية، ولم يكن بالتالي مخصصا.
    humanitarian assistance-related UN الأنشطة المتصلة بالمساعدة الإنسانية
    WFP recorded the highest expenditures for humanitarian assistance-related activities: $1.8 billion, equivalent to 62.1 per cent of its $2.9 billion contribution to technical cooperation activities. UN وسجل برنامج الأغذية العالمي أعلى حصة من النفقات المخصصة للأنشطة المتصلة بالمساعدة الإنسانية: وهي 1.8 بليون دولار، أي ما يعادل 62.1 في المائة من مساهمته في أنشطة التعاون التقني البالغة 2.9 بليون دولار.
    In this 15-year period, funding for development-related activities grew by 102 per cent; humanitarian assistance-related activities by 108 per cent; and non-core development-related contributions by 239 per cent, all in real terms. UN فخلال فترة الخمسة عشر عاما هذه، زاد تمويل الأنشطة المتصلة بالتنمية بنسبة 102 في المائة، وزاد تمويل الأنشطة المتصلة بالمساعدة الإنسانية بنسبة 108 في المائة، أما المساهمات غير الأساسية المتصلة بالتنمية فقد زادت بنسبة 239 في المائة، وكل هذه الزيادات محسوبة بالقيمة الحقيقية.
    Group of 77 (on matters related to humanitarian assistance) UN مجموعة الـ 77 (بشأن المسائل المتصلة بالمساعدة الإنسانية)
    Group of 77 (on matters related to humanitarian assistance) UN مجموعة الـ 77 (بشأن المسائل المتصلة بالمساعدة الإنسانية)
    My Special Representative has continued to follow closely the major issues relating to humanitarian assistance. UN ١٢ - وواصل ممثلي الخاص متابعة المسائل الرئيسية المتصلة بالمساعدة اﻹنسانية عن كثب.
    Development related Humanitarian assistance related UN النفقات المتصلة بالمساعدة الإنسانية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus