"المتضمنة لمواد كيميائية" - Traduction Arabe en Anglais

    • involving chemicals
        
    Contingency plans for handling accidents involving chemicals are put in place. UN وضع خطط طوارئ للتعامل مع الحوادث المتضمنة لمواد كيميائية.
    Formulation of preventive and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals UN وضع تدابير منع واستجابة لتخفيف الآثار البيئية والصحية لحالات الطوارئ المتضمنة لمواد كيميائية
    Contingency plans for handling accidents involving chemicals are put in place. UN وضع خطط طوارئ للتعامل مع الحوادث المتضمنة لمواد كيميائية.
    Formulation of preventive and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals UN وضع تدابير منع واستجابة لتخفيف الآثار البيئية والصحية لحالات الطوارئ المتضمنة لمواد كيميائية
    Contingency plans for handling accidents involving chemicals are put in place. UN أن يتم وضع خطط طوارئ للتعامل مع الحوادث المتضمنة لمواد كيميائية.
    Eco-design Formulation of prevention and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals UN وضع تدابير المنع والإستجابة لتخفيف الآثار البيئية والصحية لحالات الطوارئ المتضمنة لمواد كيميائية
    Formulation of preventive and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals UN وضع تدابير منع وإستجابة لتخفيف الآثار البيئية والصحية لحالات الطوارئ المتضمنة لمواد كيميائية
    Contingency plans for handling accidents involving chemicals are put in place. UN وضع خطط طوارئ للتعامل مع الحوادث المتضمنة لمواد كيميائية.
    Formulation of preventive and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals UN وضع تدابير منع واستجابة لتخفيف الآثار البيئية والصحية لحالات الطوارئ المتضمنة لمواد كيميائية
    Contingency plans for handling accidents involving chemicals are put in place. UN وضع خطط طوارئ للتعامل مع الحوادث المتضمنة لمواد كيميائية.
    Formulation of preventive and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals UN وضع تدابير منع واستجابة لتخفيف الآثار البيئية والصحية لحالات الطوارئ المتضمنة لمواد كيميائية
    Contingency plans for handling accidents involving chemicals are put in place. UN وضع خطط طوارئ للتعامل مع الحوادث المتضمنة لمواد كيميائية.
    Formulation of preventive and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals UN وضع تدابير منع واستجابة لتخفيف الآثار البيئية والصحية لحالات الطوارئ المتضمنة لمواد كيميائية
    Formulation of prevention and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals UN 17 - وضع تدابير المنع والاستجابة للتخفيف من حدة التأثيرات البيئية والصحية للطوارئ المتضمنة لمواد كيميائية
    Formulation of prevention and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals UN 17 - وضع تدابير المنع والاستجابة للتخفيف من حدة التأثيرات البيئية والصحية للطوارئ المتضمنة لمواد كيميائية
    74. Develop integrated national and international systems to prevent major industrial accidents and for emergency preparedness and response to all accidents and natural disasters involving chemicals. UN 74 - وضع نظم متكاملة وطنية ودولية لمنع الحوادث الصناعية الكبيرة والتأهب والاستجابة لحالات الطوارئ الخاصة بجميع الحوادث والكوارث الطبيعية المتضمنة لمواد كيميائية.
    Formulation of prevention and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals UN 17 - وضع تدابير المنع والاستجابة للتخفيف من حدة التأثيرات البيئية والصحية للطوارئ المتضمنة لمواد كيميائية
    Formulation of prevention and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals UN 17 - وضع تدابير المنع والاستجابة للتخفيف من حدة التأثيرات البيئية والصحية للطوارئ المتضمنة لمواد كيميائية
    Develop integrated national and international systems to prevent major industrial accidents and for emergency preparedness and response to all accidents and natural disasters involving chemicals. UN وضع نظم متكاملة وطنية ودولية لمنع الحوادث الصناعية الكبيرة والتأهب والإستجابة لحالات الطوارئ الخاصة بجميع الحوادث والكوارث الطبيعية المتضمنة لمواد كيميائية.
    Formulation of prevention and response measures to mitigate environmental and health impacts of emergencies involving chemicals UN 17 - وضع تدابير المنع والاستجابة للتخفيف من حدة التأثيرات البيئية والصحية للطوارئ المتضمنة لمواد كيميائية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus