Information-gathering instrument on United Nations standards and norms related primarily to victim issues | UN | أداة جمع المعلومات الخاصة بمعايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا |
Questionnaire on United Nations standards and norms related primarily to victim issues | UN | استبيان بشأن معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا |
(i) Examples of difficulties encountered in the application of United Nations standards and norms related primarily to victim issues; | UN | `1` أمثلة على الصعوبات المواجَهة في تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا؛ |
Questionnaire on United Nations standards and norms related primarily to victim issues | UN | استبيان بشأن معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا |
(a) Examples of difficulties encountered in the application of United Nations standards and norms relating primarily to victim issues; | UN | (أ) أمثلة على الصعوبات المواجَهة في تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا؛ |
(i) Examples of difficulties encountered in the application of United Nations standards and norms related primarily to victim issues; | UN | `1` أمثلة على الصعوبات المواجَهة في تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا؛ |
Information-gathering instrument on United Nations standards and norms related primarily to the prevention of crime | UN | أداة جمع المعلومات الخاصة بمعايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمنع الجريمة |
Information-gathering instrument on United Nations standards and norms related primarily to the prevention of crime | UN | أداة جمع المعلومات الخاصة بمعايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمنع الجريمة |
Analysis of the replies to the questionnaire on standards and norms related primarily to restorative justice | UN | تحليل الردود على الاستبيان الخاص بالمعايير والقواعد المتعلقة أساسا بالعدالة التصالحية |
Analysis of the replies to the questionnaire on standards and norms related primarily to alternatives to imprisonment | UN | تحليل الردود على الاستبيان الخاص بالمعايير والقواعد المتعلقة أساسا ببدائل السجن |
Analysis of the replies to the questionnaire on standards and norms related primarily to juvenile justice | UN | تحليل الردود على الاستبيان الخاص بالمعايير والقواعد المتعلقة أساسا بقضاء الأحداث |
It had before it four draft information-gathering instruments on standards and norms related primarily to persons in custody, non-custodial measures and juvenile and restorative justice, for its consideration and adoption. | UN | وعُرضت على الاجتماع أربعة مشاريع لأدوات خاصة بجمع المعلومات عن المعايير والقواعد المتعلقة أساسا بالمحتجزين والجزاءات غير الاحتجازية وقضاء الأحداث والعدالة التصالحية، لكي ينظر فيها الاجتماع ويعتمدها. |
Review of the draft information-gathering instrument on United Nations standards and norms related primarily to victim issues | UN | استعراض مشروع أداة جمع المعلومات الخاصة بمعايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا |
Analysis of ways and means to promote the use and application of United Nations standards and norms related primarily to victim issues | UN | تحليل أساليب ووسائل ترويج استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا |
I. Questionnaire on United Nations Standards and Norms related primarily to Victim Issues | UN | استبيان بشأن معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا |
Questionnaire on United Nations Standards and Norms related primarily to Victim Issues | UN | استبيان بشأن معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا |
Requests the Secretary-General to report to the Commission at its sixteenth session on the use and application of United Nations standards and norms related primarily to crime prevention, in particular as regards the following: | UN | يطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها السادسة عشرة تقريرا عن استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمنع الجريمة، وخصوصا فيما يتعلق |
50. Does your country need technical assistance in the use and application of United Nations standards and norms related primarily to victim issues? | UN | 50- هل يحتاج بلدكم إلى مساعدة تقنية في استخدام وتطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا؟ |
(a) Difficulties encountered in the application of United Nations standards and norms relating primarily to victim issues; | UN | (أ) الصعوبات المواجَهة في تطبيق معايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا؛ |
Funds were redeployed from military and police personnel to cover additional operational requirements primarily related to facilities and infrastructure owing to the destruction caused by the hurricanes. | UN | نقلت الأموال من بند الأفراد العسكريين وأفراد الشرطة لتغطية الاحتياجات التشغيلية الإضافية المتعلقة أساسا بالمرافق والهياكل الأساسية بسبب الدمار الذي سببته الأعاصير. |
11. Seven incidents of non-compliance by the Kosovo Protection Corps were reported over the period, mainly related to the possession of illegal weapons and ammunition violations. | UN | 11 - جرى خلال الفترة الإبلاغ عن سبعة حوادث لعدم امتثال فيلق حماية كوسوفو، المتعلقة أساسا بانتهاكات حيازة الأسلحة والذخائر غير القانونية. |
A number of exemptions are made, relating mainly to other national or European Community legislation. | UN | وهناك عدد من الاعفاءات المتعلقة أساسا بالتشريعات الوطنية اﻷخرى أو بتشريعات الجماعة اﻷوروبية. |
The Turkish Cypriot leader urged that the first priority of the talks should be to reach an agreement on the modalities for implementing the package of confidence-building measures relating principally to the fenced area 96-15742 (E) 250696 /... English Page | UN | وحث الزعيم القبرصي التركي على إيلاء اﻷهمية القصوى في المحادثات إلى مسألة التوصل إلى اتفاق بشأن سبل تنفيذ مجموعة تدابير بناء الثقة المتعلقة أساسا بمنطقة فاروشا المحاطة بسياج ومطار نيقوسيا الدولي. |