Guidelines on asset management issued during fourth quarter 2007 defined key compliance elements. | UN | حددت المبادئ التوجيهية المتعلقة بإدارة الأصول التي صدرت خلال الفصل الرابع من عام 2007 عناصر الامتثال الرئيسية. |
Upon inspection of the guidelines on asset management, it was found that the guidelines indicated that the remarks field could be left blank and prescribed only that all assets should be listed. | UN | وتبين بعد إجراء فحص للمبادئ التوجيهية المتعلقة بإدارة الأصول أنها تنص على أن المكان المخصص لكتابة الملاحظات يمكن تركه فارغا، وتنص فقط على ضرورة إدراج جميع الأصول. |
Asset disposals 273. The UNDP guidelines on asset management provide timelines for the disposal of different categories of assets and indicate that computers and related computing equipment should usually be disposed of every three years. | UN | 273 - تحدد المبادئ التوجيهية للبرامج الإنمائية المتعلقة بإدارة الأصول الجداول الزمنية للتصرف في مختلف فئات الأصول، وتبين وجوب التصرف اعتياديا في الحواسيب وما يتصل بها من معدات حاسوبية كل ثلاث سنوات. |
102. UNHCR agreed with the Board's recommendation to continue to improve its assets management and annual inventory checks. | UN | 102- ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بمواصلة تحسين عملياتها المتعلقة بإدارة الأصول والمراجعة الحصرية السنوية لها. |
UNHCR representations took immediate action to implement the recommendations related to asset management: physical checks have been performed and asset records were updated when required. | UN | واتخذت ممثليات المفوضية إجراءات فورية لتنفيذ التوصيات المتعلقة بإدارة الأصول هي: اتخاذ إجراءات تحقق مادي وتحديث سجلات الأصول عند الاقتضاء. |
During fourth quarter 2007, UNOPS revised guidelines on asset management so as to improve the quality and completeness of data reported and have the required information available for upload into the assets module of Atlas. | UN | قام المكتب خلال الفصل الرابع من عام 2007 بتنقيح المبادئ التوجيهية المتعلقة بإدارة الأصول بهدف تحسين نوعية واكتمال البيانات الواردة ولجعل المعلومات المطلوبة جاهزة لتحميلها على برنامج أصول داخل نظام أطلس. |
25. The new policies and procedures on asset management state that UNFPA requires an annual physical verification of nonexpendable equipment in each office. | UN | 25 - وتشير السياسات والإجراءات الجديدة المتعلقة بإدارة الأصول إلى أن الصندوق يطلب التحقق المادي السنوي من المعدات غير المستهلكة في كل مكتب. |
95. Regarding the separate Investment Management Service information system, the Board noted the lack of a formalized process involving users to produce such a plan and a detailed annual budget, as well as the lack of an adequate project management framework and of physical security of the highly sensitive financial data on asset management. | UN | 95 - وفيما يتعلق بنظام المعلومات المستقل لدائرة إدارة الاستثمارات، لاحظ المجلس عدم وجود عملية رسمية يشارك فيها المستعملون من أجل وضع هذه الخطة ومن أجل وضع ميزانية سنوية مفصلة، فضلا عن عدم وجود إطار كاف لإدارة المشاريع، أو وجود أمن مادي للبيانات المالية شديدة الحساسية المتعلقة بإدارة الأصول. |
Owing to the ongoing cleansing of its data, UNHCR has deferred such disclosure until the implementation of IPSAS on 1 January 2012, when such disclosure is mandated by those standards, and the Board will review the use by UNHCR of the enhanced information on asset management. | UN | ونظرا لأن المفوضية تقوم حاليا بتطهير بياناتها، فقد أرجأت الإفصاح عن تلك القيمة إلى أن تنفذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2012 حينما تفرض المعايير القيام بذلك الإفصاح، وسيستعرض المجلس استخدام المفوضية للمعلومات المعززة المتعلقة بإدارة الأصول. |
However, the Board is concerned about the low implementation of its recommendations on asset management and leave management, which have been outstanding since the biennium 2004-2005. | UN | غير أن المجلس يساوره القلق إزاء قلة تنفيذ توصياته المتعلقة بإدارة الأصول وإدارة الإجازات التي ظلت معلقة منذ فترة السنتين 2004-2005. |
351. UNHCR has intensified its efforts to assist the country offices in cleansing and validating the data supporting the valuation of their property, plant and equipment and has enhanced its guidance on asset management. | UN | 351 - وقد كثَّفت المفوضية جهودها لمساعدة المكاتب القطرية في تنقية البيانات الداعمة لتقييم ممتلكاتها ومنشآتها ومعداتها والتحقق منها، وعززت توجيهاتها المتعلقة بإدارة الأصول. |
UNOPS has also failed adequately to address the Board's previous recommendations on asset management and has applied IPSAS transitional arrangements that allow up to five years fully to account for property, plant and equipment assets. | UN | ولم ينجح المكتب أيضا في الاستجابة على نحو ملائم لتوصيات المجلس السابقة المتعلقة بإدارة الأصول واستخدم الترتيبات الانتقالية للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام التي تسمح بمدة أقصاها خمس سنوات لتقديم بيانات تامة عن الأصول من الممتلكات والمنشآت والمعدات. |
(d) Review its policies on asset management with emphasis on the replacement of assets in a timely manner to avoid the accumulation of ageing equipment at peacekeeping missions; and | UN | (د) استعراض سياساتها المتعلقة بإدارة الأصول مع التأكيد على استبدال الأصول في الوقت المناسب لتفادي تراكم المعدات العتيقة في بعثات حفظ السلام؛ |
79. During the fourth quarter of 2007, UNOPS revised its guidelines on asset management to improve the quality and completeness of data reported and to have the required information ready for upload into the asset module of the Atlas system. | UN | 79 - خلال الربع الأخير من عام 2007، نقَّح المكتب مبادئه التوجيهية المتعلقة بإدارة الأصول من أجل تحسين نوعية واكتمال البيانات المـبلَّغ عنها وكي تكون المعلومات المطلوبة جاهزة لتحميلها في وحدة الأصول في نظام أطلس. |
765. During the fourth quarter of 2007, UNOPS revised guidelines on asset management to improve the quality and completeness of data reported and to have the required information ready for upload into the asset module in Atlas. | UN | 765 - خلال الربع الأخير من عام 2007 نقَّح المكتب المبادئ التوجيهية المتعلقة بإدارة الأصول من أجل تحسين نوعية واكتمال البيانات المُـبلَّغ عنها وكي تكون المعلومات المطلوبة جاهزة لتحميلها في وحدة الأصول في نظام أطلس. |
102. UNHCR agreed with the Board's recommendation to continue to improve its assets management and annual inventory checks. | UN | 102- ووافقت المفوضية على التوصية الصادرة عن المجلس بمواصلة تحسين عملياتها المتعلقة بإدارة الأصول والمراجعة الحصرية السنوية لها. |
(b) The Board has noted in this report weaknesses in legacy processes related to asset management and leave management as well as the need to address long-outstanding legacy and inter-agency balances; these may have an impact on IPSAS opening balances. | UN | (ب) لاحظ المجلس في هذا التقرير وجود أوجه ضعف في العمليات القديمة المتعلقة بإدارة الأصول وإدارة الإجازات وكذلك ضرورة معالجة الأرصدة القديمة والمشتركة بين الوكالات القائمة منذ أمد طويل، فهذه الأرصدة قد يكون لها أثر على الأرصدة الافتتاحية للمعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |