III. Financial position and information on performance for the current period | UN | ثالثا - المركز المالي والمعلومات المتعلقة بالأداء في الفترة الجارية |
III. Financial position and information on performance for the current period | UN | ثالثا - الوضع المالي والمعلومات المتعلقة بالأداء في الفترة الحالية |
Its terms of reference are limited in scope and focused on performance management issues and staff development plans. | UN | لكنَّ نطاق صلاحيات هذا الفريق محدود؛ فهو يركز على القضايا الإدارية المتعلقة بالأداء وعلى خطط تنمية الموظفين. |
In addition, the preparation of performance and budget reports are prepared consecutively and cannot be prepared simultaneously, as performance data is a key measure in the analysis of the future budget period. | UN | وعلاوة على ذلك، يجري إعداد تقارير الأداء وتقارير الميزانية بصورة متتابعة، ولا يمكن إعدادها في وقت واحد، لأن البيانات المتعلقة بالأداء تشكل تدبيرا أساسيا في تحليل فترة الميزانية المقبلة. |
It will feature a mix of exposition, graphic depiction of performance data, photographs and illustrative vignettes. | UN | وسيتضمن مزيجا من عرض البيانات المتعلقة بالأداء ووصفها بالرسوم البيانية، والصور والرسوم الإيضاحية. |
Also available on the website, in accordance with Executive Board decision 2008/17, are the consolidated results and performance data for the previous programme cycles of each draft country programme document. | UN | ويمكن الاطلاع أيضا في الموقع، وفقا لمقرر المجلس التنفيذي 2008/17، على النتائج الموحدة والبيانات المتعلقة بالأداء عن الدورات البرنامجية السابقة لكل مشروع وثيقة من وثائق البرامج القطرية. |
The Unit plans to use self-evaluation data and performance-related information for purposes of subsequent planning, accountability, learning and decision-making. | UN | وتعتزم الوحدة استخدام بيانات التقييم الذاتي والمعلومات المتعلقة بالأداء لأغراض التخطيط والمساءلة والتعلم واتخاذ القرارات فيما بعد. |
The report of the Washington Group on Disability Statistics provides an update on the Group's work on the development of an extended set of questions on functioning. | UN | يقدم تقرير فريق واشنطن المعني بإحصاءات الإعاقة معلومات مستكملة عن عمل الفريق في ما يتعلق بوضع مجموعة واسعة من الأسئلة المتعلقة بالأداء. |
Its terms of reference are limited in scope and focused on performance management issues and staff development plans. | UN | لكنَّ نطاق صلاحيات هذا الفريق محدود؛ فهو يركز على القضايا الإدارية المتعلقة بالأداء وعلى خطط تنمية الموظفين. |
III. Financial position and information on performance for the current period | UN | ثالثا - المركز المالي والمعلومات المتعلقة بالأداء في المرحلة الراهنة |
It is an Internet-based system for organizing and storing data on performance. | UN | وهو قائم على شبكة الإنترنت لتنظيم البيانات المتعلقة بالأداء وتخزينها. |
It is an Internet-based system for organizing and storing data on performance. | UN | وهو قائم على شبكة الإنترنت لتنظيم البيانات المتعلقة بالأداء وتخزينها. |
In addition, the agencies, funds and programmes are encouraged to report back on performance issues as they arise. | UN | كذلك تشجع الوكالات والصناديق والبرامج على تقديم تقارير عن المسائل المتعلقة بالأداء لدى نشوئها. |
III. Financial position and information on performance for the current period | UN | ثالثا - المركز المالي والمعلومات المتعلقة بالأداء في الفترة الحالية |
II. Financial position and information on performance for the current period | UN | ثانيا - المركز المالي والمعلومات المتعلقة بالأداء في الفترة الحالية |
III. Financial position and information on performance for the current period | UN | ثالثا - المركز المالي والمعلومات المتعلقة بالأداء في الفترة الراهنة |
III. Financial position and information on performance for the current period | UN | ثالثا - الوضع المالي والمعلومات المتعلقة بالأداء في الفترة الحالية |
Staff members reported much higher satisfaction levels of the quality and frequency of performance discussions with supervisors. | UN | وأعرب الموظفون عن مستويات أعلى بكثير من الرضا عن جودة وتواتر المناقشات المتعلقة بالأداء مع المشرفين. |
The new tool enables the linking of performance information with financial information on expenditure to assess efficiency and cost-effectiveness. | UN | وتمكّن هذه الأداة الجديدة من ربط المعلومات المتعلقة بالأداء مع المعلومات المالية المتعلقة بالمصروفات بهدف تقييم الكفاءة والفعالية من حيث التكلفة. |
As part of its drive for greater programme effectiveness, UNDP was aligning all its progammes worldwide to the vision, principles, parameters and performance ambitions of the new strategic plan. | UN | وكجزء من سعيه لزيادة فعالية البرامج، يقوم البرنامج الإنمائي بمواءمة جميع برامجه في أنحاء العالم مع رؤية الخطة الاستراتيجية الجديدة ومبادئها وبارامتراتها وطموحاتها المتعلقة بالأداء. |
performance-related concerns have dominated the debate on public administration, especially in terms of effectiveness, efficiency and responsiveness to needs. | UN | وقد سيطرت الشواغل المتعلقة بالأداء على المناقشات بشأن الإدارة العامة، وخاصة من حيث فعاليتها وكفاءتها واستجابتها للاحتياجات. |
A number of synthetic indicators about the innovative performance of economies are available in the academic literature as well as in more policy-oriented publications. | UN | 15- ويوجد عدد من المؤشرات التركيبية المتعلقة بالأداء الابتكاري للاقتصادات في الأدبيات الأكاديمية وكذا في المطبوعات التي يطغى عليها منحى السياسة العامة. |
In that respect, a question was raised as to the reasons why paragraph 13.1 dealt only with actions for damages and not with actions for performance. | UN | وفي هذا الصدد، طرح سؤال بشأن أسباب تناول الفقرة 13-1 الدعاوى المتعلقة بالأضرار فقط دون الدعاوى المتعلقة بالأداء. |
He also expressed his satisfaction at the detailed explanation regarding the performance numbers. | UN | كما أعرب أيضا عن ارتياحه لما قُدم من توضيحات مفصلة عن الأرقام المتعلقة بالأداء. |