"المتعلقة بالحرية النقابية" - Traduction Arabe en Anglais

    • concerning Freedom of Association
        
    • on Freedom of Association
        
    • the Freedom of Association
        
    • concerning trade union freedom
        
    The International Labor Organization Convention No. 87 concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organize, 1948 UN :: اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم، 1948
    Convention No. 87 concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organize UN الاتفاقية رقم 87 المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم
    International Labour Organization Convention No. 87 concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organize of 9 July 1948; UN اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم والمعتمدة في 9 تموز/يوليه 1948؛
    For this reason, Thailand intends to ratify ILO Convention No. 87 on Freedom of Association and Protection of the Right to Organize and No. 98 on Right to Organize and Collective Bargaining. UN ولهذا السبب تعتزم تايلند التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم النقابي، والاتفاقية رقم 98 المتعلقة بالحق في التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية.
    38. The Special Rapporteur notes that, in 1955, the Government ratified ILO Convention No. 87 on Freedom of Association and the Right to Organize. UN 38- ويلاحظ المقرِّر الخاص أن الحكومة صدَّقت في عام 1955 على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 المتعلقة بالحرية النقابية وحماية الحق في التنظيم النقابي.
    67. There are currently certain legal technicalities as well as national circumstances that militate against the ratification of ILO Convention No. 87 on the Freedom of Association and protection of the right to organize. UN 67- وتوجد حالياً بعض العناصر التقنية القانونية والظروف الوطنية التي تحول دون التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم.
    Reference in detail is made in the national report submitted to ILO on the implementation in Greece of International Labour Convention No. 87 concerning trade union freedom and the protection of the right to organize in 2000 and in 1998 (chap. II). UN وتجدر الإشارة بالتفصيل إلى التقرير الوطني المقدم إلى منظمة العمل الدولية الخاص بتنفيذ اليونان لاتفاقية العمل الدولية رقم 87 المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم لعام 2000 وعام 1998 (الفصل الثاني).
    57. Convention concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organise (ILO 87) San Francisco, 9 July 1948 UN 57- اتفاقية منظمة العمل الدولية (رقم 87) المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم سان فرانسيسكو، 9 تموز/يوليه 1948
    1. The ILO Convention (No. 87) concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organize. UN 1- اتفاقية منظمة العمل الدولية (87) المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم النقابي
    Convention (No. 87) concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organize UN 20- الاتفاقية (رقم 87) المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم
    Convention concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organise (No. 87), 9 Jul 1948 UN الاتفاقية المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم النقابي (رقم 87)، 9 تموز/يوليه 1948
    3. Convention concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organize (Convention No. 87) UN 3 - الاتفاقية المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم النقابي (الاتفاقية رقم 87)
    Convention No. 87 (1948) concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organise, San Francisco UN الاتفاقية رقم 87(1948) المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم، سان فرانسيسكو
    Convention concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organise (No. 87), 9 Jul 1948 UN الاتفاقية المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم (رقم 87)، 9 تموز/يوليه 1948
    It is to be noted that Myanmar is a member of the International Labour Organization (ILO) and is a party to its conventions concerning forced labour (No. 29) and concerning Freedom of Association and protection of the right to organize (No. 87). UN ويجب ملاحظـــة أن ميانمار عضو في منظمة العمل الدوليـــة وطرف في اتفاقيتها المتعلقة بالسخرة )رقم ٢٩( واتفاقيتها المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم النقابي )رقم ٨٧(.
    25. Luxembourg has ratified Convention No. 98 (1949) concerning the Right to Organise and to Bargain Collectively and Convention No. 87 (1948) concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organise of the International Labour Organization (ILO). UN ٥٢- وقد صدّقت لكسمبرغ على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٨٩ المتعلقة بحق التنظيم والمفاوضة الجماعية لعام ٩٤٩١. وصدّقت لكسمبرغ كذلك على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم ٧٨ المتعلقة بالحرية النقابية وحماية الحق النقابي لعام ٨٤٩١.
    158. According to the Ministry of Labour, the Government of El Salvador has not yet adopted or ratified ILO Conventions No. 87 concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organize and No. 98 concerning the Right to Organize and to Bargain Collectively. UN 158- أفادت وزارة العمل، بأن حكومة السلفادور لم تقم بعد باعتماد اتفاقيتي منظمة العمل الدولية رقم 87 المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم النقابي ورقم 98 المتعلقة بحق التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية أو التصديق عليهما.
    Underlining the particular importance of the Conventions concerning Freedom of Association (Nos. 87 and 98), discrimination (Nos. 100 and 111) and forced labour (Nos. 29 and 105) of the International Labour Organisation, UN وإذ تشدد على اﻷهمية الخاصة للاتفاقيات المتعلقة بالحرية النقابية )رقم ٨٧ و٩٨(، وبالتمييز )رقم ١٠٠ و١١١(، والعمل الجبري )رقم ٢٩ و١٠٥( لمنظمة العمل الدولية،
    While international standards on Freedom of Association permitted restrictions of the trade union rights of police officers, this excluded them from a crucial tool in their struggle for improvement of work conditions such as low pay. UN وقال السيد هادِن إنه في الوقت الذي تسمح فيه المعايير الدولية المتعلقة بالحرية النقابية بفرض بعض القيود على الحقوق النقابية لأفراد الشرطة، فإن ذلك يؤدي إلى حرمانهم من أداةٍ حاسمة في كفاحهم من أجل تحسين ظروف عملهم، مثل انخفاض الأجور.
    They are fundamental rights enshrined in the Universal Declaration of Human Rights and in international human rights treaties, including those to which Myanmar is party: the Convention on the Rights of the Child, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and ILO Convention No. 87 on Freedom of Association and the Protection of the Right to Organize. UN وهي حقوق أساسية منصوص عليها في الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والمعاهدات الدولية لحقوق الإنسان، بما فيها تلك التي تعتبر ميانمار طرفا فيها: اتفاقية حقوق الطفل، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، واتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم النقابي.
    Mafiwasta added that the United Arab Emirates has not signed core ILO Convention No. 87 on Freedom of Association and Protection of the Right to Organise and Convention No. 98 on the Right to Organise and Collective Bargaining. UN وأضافت منظمة " ما في واسطة " أن الإمارات العربية المتحدة لم توقع اتفاقية منظمة العمل الأساسية رقم 87 المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم، والاتفاقية رقم 98 المتعلقة بحق التنظيم والمفاوضة الجماعية.
    78. Myanmar also acceded to a number of ILO conventions, including, as noted above, the Forced Labour Convention, 1930 (No. 29) and the Freedom of Association and Protection of the Right to Organize Convention, 1948 (No. 87), which are of particular importance from a human rights perspective. UN 78- وانضمت ميانمار أيضاً إلى عدد من اتفاقيات منظمة العمل الدولية منها، كما ورد أعلاه، الاتفاقية رقم 29 المتعلقة بالسخرة لعام 1930، والاتفاقية رقم 87 المتعلقة بالحرية النقابية وحماية الحق في التنظيم لعام 1948 التي تتسم بأهمية خاصة في مجال حقوق الإنسان.
    It also recommends that the State party extend the competence of the National and State Human Rights Commissions to include considering alleged violations of labour rights, and to implement the recommendations concerning trade union freedom contained in the " Diagnosis on the human rights situation in Mexico " elaborated by the office of the United Nations High Commissioner for Human Rights in Mexico. UN كما توصي الدولة الطرف بتوسيع اختصاص اللجنة الوطنية ولجان الولايات لحقوق الإنسان كي تشمل النظر في الادعاءات المتعلقة بانتهاكات حقوق العمل، وتنفيذ التوصيات المتعلقة بالحرية النقابية المدرجة في الدراسة التي أعدها مكتب المفوضية السامية لحقوق الإنسان في المكسيك بعنوان " تشخيص حالة حقوق الإنسان في المكسيك " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus