"المتعلقة بالحقوق الخاصة" - Traduction Arabe en Anglais

    • concerning private rights
        
    Treaties of friendship, commerce and navigation and analogous agreements concerning private rights UN معاهدات الصداقة والتجارة والملاحة والاتفاقات المماثلة المتعلقة بالحقوق الخاصة للأفراد
    Accordingly, such agreements will be more appropriately associated with the wider class of friendship, commerce and navigation treaties and other agreements concerning private rights. UN وبناء عليه، فإن الأنسب أن تقرن تلك الاتفاقات بالفئة الواسعة المتمثلة في فئة معاهدات الصداقة والتجارة والملاحة وغيرها من الاتفاقات المتعلقة بالحقوق الخاصة للأفراد.
    Accordingly such agreements will be more appropriately associated with the wider class of friendship, commerce and navigation treaties and other agreements concerning private rights. UN وبناء عليه، فإن الأنسب أن تقرن تلك الاتفاقات بالفئة الواسعة المتمثلة في فئة معاهدات الصداقة والتجارة والملاحة وغيرها من الاتفاقات المتعلقة بالحقوق الخاصة للأفراد.
    Accordingly such agreements will be more appropriately associated with the wider class of friendship, commerce and navigation treaties and other agreements concerning private rights. UN وبناء عليه، فإن الأنسب أن تقرن تلك الاتفاقات بالفئة الواسعة المتمثلة في فئة معاهدات الصداقة والتجارة والملاحة وغيرها من الاتفاقات المتعلقة بالحقوق الخاصة للأفراد.
    (c) Treaties of friendship, commerce and navigation and analogous agreements concerning private rights; UN (ج) معاهدات الصداقة والتجارة والملاحة والاتفاقات المماثلة المتعلقة بالحقوق الخاصة للأفراد؛
    (c) Treaties of friendship, commerce and navigation and analogous agreements concerning private rights; UN (ج) معاهدات الصداقة والتجارة والملاحة والاتفاقات المماثلة المتعلقة بالحقوق الخاصة للأفراد؛
    (c) Treaties of friendship, commerce and navigation and analogous agreements concerning private rights UN (ج) معاهدات الصداقة والتجارة والملاحة والاتفاقات المماثلة المتعلقة بالحقوق الخاصة للأفراد
    (c) Treaties of friendship, commerce and navigation and analogous agreements concerning private rights; UN (ج) معاهدات الصداقة والتجارة والملاحة والاتفاقات المماثلة المتعلقة بالحقوق الخاصة للأفراد؛
    (d) Treaties of friendship, commerce and navigation and analogous agreements concerning private rights; UN " (د) معاهدات الصداقة والتجارة والملاحة والاتفاقات المماثلة المتعلقة بالحقوق الخاصة للأفراد؛
    (c) Treaties of friendship, commerce and navigation and analogous agreements concerning private rights; UN (ج) معاهدات الصداقة والتجارة والملاحة والاتفاقات المماثلة المتعلقة بالحقوق الخاصة للأفراد؛
    (e) Treaties of friendship, commerce and navigation and agreements concerning private rights; UN (ﻫ) معاهدات الصداقة والتجارة والملاحة والاتفاقات المتعلقة بالحقوق الخاصة للأفراد؛
    (e) Treaties of friendship, commerce and navigation and agreements concerning private rights UN (ﻫ) معاهدات الصداقة والتجارة والملاحة والاتفاقات المتعلقة بالحقوق الخاصة للأفراد
    (e) Treaties of friendship, commerce and navigation and agreements concerning private rights; UN (ﻫ) معاهدات الصداقة والتجارة والملاحة والاتفاقات المتعلقة بالحقوق الخاصة للأفراد؛
    The commentary to draft article 7, however, raised a number of uncertainties relating to some categories of treaties contained in the indicative list annexed to the draft articles, in particular multilateral law-making treaties and treaties of friendship, commerce and navigation and agreements concerning private rights. UN إلا أن التعليق المرفق بمشروع المادة 7 يثير عددا من الشكوك التي تتعلق ببعض فئات المعاهدات الواردة في القائمة الإرشادية المرفقة بمشاريع المواد، وبخاصة المعاهدات الشارعة المتعددة الأطراف ومعاهدات الصداقة والتجارة والملاحة، والاتفاقات المتعلقة بالحقوق الخاصة.
    (e) Treaties of friendship, commerce and navigation and agreements concerning private rights; UN (ﻫ) معاهدات الصداقة والتجارة والملاحة والاتفاقات المتعلقة بالحقوق الخاصة للأفراد؛
    85. The use of the category of human rights protection may be seen as a natural extension of the status accorded to treaties of friendship, commerce and navigation and analogous agreements concerning private rights, including bilateral investment treaties. UN 85 - ولعل استخدام فئة حماية حقوق الإنسان يعتبر امتدادا طبيعيا للمركز الممنوح لمعاهدات الصداقة والتجارة والملاحة والاتفاقات المماثلة المتعلقة بالحقوق الخاصة للأفراد، بما فيها معاهدات الاستثمار الثنائية.
    (48) The use of the category of human rights protection may be viewed as a natural extension of the status accorded to treaties of FCN and analogous agreements concerning private rights, including bilateral investment treaties. UN 48 - ولعل استخدام فئة حماية حقوق الإنسان يعتبر امتداداً طبيعياً للمركز الممنوح لمعاهدات الصداقة والتجارة والملاحة والاتفاقات المماثلة المتعلقة بالحقوق الخاصة للأفراد، بما فيها معاهدات الاستثمار الثنائية.
    Similarly, it does not include treaty mechanisms of peaceful settlement for the disputes arising in the context of private investments abroad which may, however, come within group (e) as " agreements concerning private rights " . UN وهي لا تشمل كذلك الآليات التعاهدية للتسوية السلمية للمنازعات الناشئة في سياق الاستثمارات الخاصة في الخارج التي يمكن، مع ذلك، أن تقع في الفئة (ﻫ) بوصفها " الاتفاقات المتعلقة بالحقوق الخاصة للأفراد " .
    (31) The use of the category of human rights protection may be seen as a natural extension of the status accorded to treaties of friendship, commerce and navigation and analogous agreements concerning private rights, including bilateral investment treaties. UN 31) ولعل استخدام فئة حماية حقوق الإنسان يعتبر امتداداً طبيعياً للمركز الممنوح لمعاهدات الصداقة والتجارة والملاحة والاتفاقات المماثلة المتعلقة بالحقوق الخاصة للأفراد، بما فيها معاهدات الاستثمار الثنائية.
    But it has also proposed the deletion of five categories: treaties of friendship, commerce and navigation and analogous agreements concerning private rights; treaties relating to the protection of the environment; treaties relating to international watercourses and related installations and facilities; treaties relating to aquifers and related installations and facilities; and treaties relating to commercial arbitration. UN لكنها تقترح أيضا حذف خمس فئات من المادة، وهي معاهدات الصداقة والتجارة والملاحة والاتفاقات المماثلة المتعلقة بالحقوق الخاصة للأفراد؛ والمعاهدات المتعلقة بحماية البيئة؛ والمعاهدات المتعلقة بالمجاري المائية الدولية والمنشآت والمرافق المتصلة بها؛ والمعاهدات المتعلقة بطبقات المياه الجوفية والمنشآت والمرافق المتصلة بها؛ والمعاهدات المتعلقة بالتحكيم التجاري.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus