Morocco has also provided cultural and technical cooperation on water cooperation initiatives. | UN | وقدم المغرب أيضا تعاونا ثقافيا وفنيا في مجال المبادرات المتعلقة بالمياه. |
Review of progress in implementing the decision of the thirteenth session of the Commission on Sustainable Development on water and sanitation | UN | استعراض التقدم المحرز في تنفيذ قرار الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة المتعلقة بالمياه والصرف الصحي |
To alleviate water stress and achieve the water-related MDGs, improved water governance is necessary. | UN | تحسين إدارة المياه أمر ضروري بغية تخفيف الضغط على المياه وتحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتعلقة بالمياه. |
Women conduct 80% of water-related work in the world. | UN | وتضطلع النساء بنسبة 80 في المائة من الأعمال المتعلقة بالمياه في العالم. |
:: Integrated indicators related to water, sanitation and human settlements. | UN | :: المؤشرات المتكاملة المتعلقة بالمياه والمرافق الصحية والمستوطنات البشرية. |
Section IV provides an update on the process and status of the drafting of the international recommendations for water statistics. | UN | ويُقدّم الجزء الرابع الجديد من المعلومات عن عملية وحالة وضع مسوّدة للتوصيات الدولية للإحصاءات المتعلقة بالمياه. |
There is an increasing commitment to water policy reform and a strong trend towards decentralization of water institutions. | UN | فهناك التزام متزايد بإصلاح السياسات المتعلقة بالمياه واتجاه قوي نحو اعتماد اللامركزية في مؤسسات المياه. |
Issues relating to the water off Gibraltar continue to be a subject of contention. | UN | ولا تزال المسائل المتعلقة بالمياه الواقعة قبالة سواحل جبل طارق محل نزاع. |
Issues concerning water are complex, as they have a bearing on a wide range of areas. | UN | والمسائل المتعلقة بالمياه معقدة لأنها تؤثر على مجموعة واسعة من المجالات. |
The scaling-up aspect of the above model is central in contributing to the achievement of the target on water and sanitation. | UN | وتسهم قابلية النموذج المذكور أعلاه للتوسيع إسهاما حاسما في تحقيق الغاية المتعلقة بالمياه والإصحاح. |
Provision of education to girls and women at all levels on water issues can promote more efficient water use and water resource management. | UN | ويمكن أن يؤدي تثقيف الفتيات والنساء على كافة المستويات في المسائل المتعلقة بالمياه إلى زيادة كفاءة استغلال المياه وإدارة الموارد المائية. |
The Statistics Division questionnaire will focus on water and waste statistics. | UN | وسيركز استبيان الشعبة الإحصائية على الإحصاءات المتعلقة بالمياه والفضلات. |
:: Integrate disaster-reduction issues into the decisions of the Commission on Sustainable Development, at its thirteenth session, on water, sanitation and human settlements. | UN | :: إدراج مسائل الحد من الكوارث في قرارات لجنة التنمية المستدامة في دورتها الثالثة عشرة المتعلقة بالمياه والصرف الصحي والمستوطنات البشرية. |
The objective of these tours is to share ideas and initiate constructive debate on water-related issues, sanitation and the environment. | UN | والهدف من هذه الجولات هو تطارح الأفكار وبدء حوار بناء حول المسائل المتعلقة بالمياه والصرف الصحي والبيئة. |
Addendum Water policy and strategy of the United Nations Environment Programme and relevant water-related issues | UN | سياسة واستراتيجية برنامج الأمم المتحدة للبيئة بشأن المياه والقضايا الوثيقة الصلة المتعلقة بالمياه |
Lastly, its activities are accompanied by the promotion of awareness, information and mobilization of citizens on major water-related issues. | UN | كما أن أنشطتها مصحوبة بأعمال تهدف إلى توعية المواطنين وتزويدهم بالمعلومات وتعبئتهم حول القضايا الرئيسية المتعلقة بالمياه. |
III. REVIEW OF PROGRESS ON water-related ISSUES . 10 14 | UN | الثالث - استعراض التقدم المحرز في القضايا المتعلقة بالمياه |
Maintenance was provided on 27 buildings and all equipment related to water and sanitation. | UN | تمت صيانة 27 مبنى وجميع المعدات المتعلقة بالمياه والصرف الصحي. |
11. The Forum highlighted key elements of partnerships for sustainable development related to water and energy and featured discussions on: | UN | 11 - سلط المنتدى الضوء على عناصر أساسية في شراكات التنمية المستدامة المتعلقة بالمياه والطاقة وتضمن مناقشات بشأن: |
UNICEF has provided technical support combined with evidence-based advocacy across different Ministries, in accordance with responsibilities for water and education. | UN | ووفرت اليونيسيف الدعم التقني مقترنا بأنشطة الدعوة القائمة على الأدلة عبر الوزارات المختلفة، وفقا للمسؤوليات المتعلقة بالمياه والتعليم. |
They should have placed emphasis on the issues of water and energy. | UN | إذ كان عليها أن تركز على المسائل المتعلقة بالمياه والطاقة. |
Issues relating to the water off Gibraltar continue to be a subject of contention. | UN | ولا تزال المسائل المتعلقة بالمياه الواقعة قبالة سواحل جبل طارق محل نزاع. |
UNFICYP maintained close cooperation with both sides in order to resolve problems concerning water, electricity and sewage. | UN | وأقامت القوة تعاونا وثيقا مع الجانبين بغية حل المشاكل المتعلقة بالمياه والكهرباء والصرف الصحي. |
Global and multiregional activities relating to water include the following: | UN | 136- تشمل النشاطات العالمية والإقليمية المتعلقة بالمياه ما يلي: |
74. The report also reiterated his concerns regarding water and sanitation. | UN | 74 - وأضاف إن التقرير يورد مجدداً شواغله المتعلقة بالمياه والصرف الصحي. |
This requires that gender considerations remain are a central factor in water related policies, programmes and budgets. | UN | وهذا يتطلب أن تظل الاعتبارات الجنسانية عاملاً رئيسياً في السياسات والبرامج والميزانيات المتعلقة بالمياه. |
Equally, recognition of customary uses and water rights might enhance trust in governmental activities and programmes. | UN | كذلك، قد يعزز التسليم بالاستخدامات العرفية والحقوق المتعلقة بالمياه الثقة في اﻷنشطة والبرامج الحكومية. |
The Programme pursues two main activities concerning transboundary waters. | UN | ويضطلع البرنامج بنوعين من الأنشطة المتعلقة بالمياه العابرة للحدود. |
14. The situation in relation to water and sanitation remains critical, especially in Gaza, where 90 per cent of water from the aquifer is not safe for drinking without treatment. | UN | 14 - ولا تزال الحالة المتعلقة بالمياه والصرف الصحي حرجة، ولا سيما في غزة، حيث إن 90 في المائة من المياه الجوفية لا تصلح للشرب دون معالجة. |