"المتعلقة بتكنولوجيات" - Traduction Arabe en Anglais

    • on technologies for
        
    • relating to technologies for
        
    • related to technologies for
        
    • of technologies for
        
    Indicative list of priorities for practical and concrete action on technologies for adaptation UN قائمة إرشادية بالأولويات للإجراءات العملية والملموسة المتعلقة بتكنولوجيات التكيف
    Several proposed the establishment of a clearing-house mechanism for sustainable forest management, emphasizing the importance of disseminating information on technologies for sustainable forest management. UN واقترح عدد منها إنشاء آلية لمركز لتبادل المعلومات للإدارة الحرجية المستدامة، مع التشديد على أهمية نشر المعلومات المتعلقة بتكنولوجيات الإدارة الحرجية المستدامة.
    The following areas of work on technologies for adaptation were identified for possible consideration by the programme of work on adaptation: UN وقد تم تحديد مجالات العمل المتعلقة بتكنولوجيات التكيف الواردة أدناه لكي ينظر فيها برنامج العمل المتعلق بالتكيف:
    He emphasized the need for the EGTT to disseminate information on its activities relating to technologies for adaptation. UN وشدد على ضرورة أن ينشر الفريق معلومات عن أنشطته المتعلقة بتكنولوجيات التكيف.
    Issues relating to technologies for adaptation have been addressed under each theme. UN أما القضايا المتعلقة بتكنولوجيات التكيف فقد وردت تحت كل موضوع.
    Expert Group on Technology Transfer work programme and specific issues related to technologies for adaptation UN 1- برنامج عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا، والمسائل المحددة المتعلقة بتكنولوجيات التكيف
    Facilitate the information sharing on technologies for adaptation among parties. UN 5- تيسير تقاسم المعلومات المتعلقة بتكنولوجيات التكيف فيما بين الأطراف.
    Access to information on technologies for adaptation and a raising awareness UN 4- الوصول إلى المعلومات المتعلقة بتكنولوجيات التكيف وبث الوعي
    Improve and provide access to information on existing and new technologies and act as a clearinghouse to promote the broad exchange and diffusion of information on technologies for mitigation and adaptation; UN 7- تحسين وتوفير فرص الحصول على المعلومات بشأن التكنولوجيات القائمة والجديدة والعمل كمركز لتبادل المعلومات من أجل تعزيز التبادل الواسع للمعلومات المتعلقة بتكنولوجيات التخفيف والتكيف ونشرها.
    He observed that: the focal area on data and observation is linked to information on technologies for adaptation; the focal area on methods and tools is linked to planning and design of adaptation; and the focal area on technologies for adaptation is linked to the implementation of technologies. UN ولاحظ أن: مجال التركيز المتعلق بالبيانات والرصد مرتبط بالمعلومات المتعلقة بتكنولوجيات التكيف؛ ومجال التركيز المتعلق بالأساليب والأدوات مرتبط بتخطيط التكيف وتصميمه؛ ومجال التركيز المتعلق بتكنولوجيات التكيف مرتبط بتنفيذ التكنولوجيات.
    The organization of a technology fair was suggested as another important platform for dissemination information on technologies for adaptation, where the private sector could be invited to demonstrate new technologies and meet country representatives. UN 69- واقتُرح تنظيم معرض للتكنولوجيا بوصفه محفلاً هاماً آخر لنشر المعلومات المتعلقة بتكنولوجيات التكيف يمكن دعوة القطاع الخاص إليه لعرض التكنولوجيات الجديدة والالتقاء بممثلين من البلدان.
    Adaptation: the issue of financing the transfer of technologies for adaptation could be considered within the EGTT programme of work, and the forthcoming seminar on technologies for adaptation UN (ه) التكيف: يمكن النظر في مسألة تمويل نقل التكنولوجيات لأغراض التكيف، في إطار برنامج عمل فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا والحلقة الدراسية المقبلة المتعلقة بتكنولوجيات التكيف؛
    Provide further guidance to the EGTT and the secretariat, in particular on their future work relating to the organization of the seminar on technologies for adaptation to climate change; UN تقديم المزيد من التوجيهات إلى فريق الخبراء والأمانة، لا سيما بشأن عملهما المقبل في ما يتصل بتنظيم الحلقة الدراسية المتعلقة بتكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ(9)؛
    (b) To develop a programme of further actions that could be undertaken to continue previous work on technologies for adaptation under the Nairobi work programme; UN (ب) وضع برنامج أعمال إضافية يمكن الاضطلاع بها لمواصلة الأعمال السابقة المتعلقة بتكنولوجيات التكيف في إطار برنامج عمل نيروبي؛
    What synergy within the Convention and other multilateral environmental agreements might be pursued to enhance the work on technologies for adaptation? UN (د) ما هو شكل التآزر في إطار الاتفاقية وغيرها من الاتفاقات البيئية المتعددة الأطراف الذي يمكن السعي إلى تحقيقه لتعزيز الأعمال المتعلقة بتكنولوجيات التكيف؟
    The SBI also noted the importance of projects on technologies for adaptation, including on the development and strengthening of local knowledge, and invited the GEF, Parties and relevant organizations in a position to do so to provide financial support for project proposals, including those for pilot projects, of the types supported by the Poznan strategic programme related to technologies for adaptation. UN ولاحظت الهيئة الفرعية أيضاً أهمية المشاريع المتعلقة بتكنولوجيات التكيّف، بما في ذلك ما يتعلق منها بتطوير وتعزيز المعارف المحلية، ودعت مرفق البيئة العالمية والأطراف والمنظمات ذات الصلة إلى تقديم الدعم المالي، إن أمكنها ذلك، لمقترحات المشاريع، بما فيها مقترحات المشاريع التجريبية من الأنواع التي يدعمها برنامج بوزنان الاستراتيجي فيما يتصل بتكنولوجيات التكيّف.
    Additional outreach efforts are needed to increase awareness with business, decision makers and society on climate change issues relating to technologies for adaptation. UN 70- وهناك حاجة إلى بذل مزيد من جهود التوعية لبث الوعي ضمن أوساط الأعمال التجارية وصانعي القرارات والمجتمع بقضايا تغير المناخ المتعلقة بتكنولوجيات التكيف.
    The meeting agenda was designed, in consultation with the Chair of the EGTT, to address issues relating to technologies for adaptation to climate change and transfer of technologies. UN 12- وقد أعد جدول أعمال الاجتماع، بالتشاور مع رئيس فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا، لتناول المسائل المتعلقة بتكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ ونقل التكنولوجيات().
    In welcoming the participants, the Chair of the SBSTA emphasized the importance of the expert meeting in facilitating a dialogue between experts, governments and NGOs on issues relating to technologies for adaptation and technology transfer. UN 14- عند الترحيب بالمشاركين، شددت رئيسة الهيئة الفرعية على أهمية اجتماع الخبراء في تيسير إجراء حوار بين الخبراء والحكومات والمنظمات غير الحكومية بشأن المسائل المتعلقة بتكنولوجيات التكيف ونقل التكنولوجيا.
    The SBSTA may wish to consider the information contained in this document as part of its consideration of further activities related to technologies for adaptation to climate change under the Nairobi work programme. UN 4- قد تود الهيئة الفرعية النظر في المعلومات الواردة في هذه الوثيقة باعتبار ذلك جزءاً من نظرها في الأنشطة الأخرى المتعلقة بتكنولوجيات التكيف مع تغير المناخ في إطار برنامج عمل نيروبي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus