In the Final Document a number of actions on transparency were agreed. | UN | وقد اتفق في الوثيقة الختامية على عدد من الإجراءات المتعلقة بالشفافية. |
The Studies Department of the Ministry of Mines and Geology also compiles statistics on Guinean diamond production. | UN | وتتولى إدارة الدراسات التابعة لوزارة المناجم والجيولوجيا أيضاً جمع الإحصاءات المتعلقة بإنتاج الماس في غينيا. |
Convention on Offences and Certain Other Acts Committed on Board Aircraft | UN | الاتفاقية المتعلقة بالجرائم وبعض الأفعال الأخرى المرتكبة على متن الطائرات |
There was difficulty in measuring the indicators of achievement for expected accomplishment No. 3 in 2012 due to financial constraints. | UN | وكانت هناك صعوبة في قياس مؤشرات الإنجاز المتعلقة بالإنجاز المتوقع رقم 3 في عام 2012 بسبب القيود المالية. |
The first additional item introduced would enable moving forward discussions concerning the fiftieth anniversary of UNCTAD in 2014. | UN | وسيتيح البند الإضافي الأول المضي قدماً بالمناقشات المتعلقة بالذكرى السنوية الخمسين لتأسيس الأونكتاد في عام 2014. |
This may result in very low comparability of quantitative data relating to affected areas across regions and globally. | UN | وهو ما قد يحدّ كثيراً من قابلية البيانات المتعلقة بالمناطق المتأثرة على الصعيدين الإقليمي والعالمي للمقارنة. |
38. The Special Rapporteur also raised concerns regarding " profiling " in counter-terrorism efforts by Government officials, who have openly acknowledged a focus on particular ethnic or religious groups in law enforcement. | UN | 38- وأثار المقرر الخاص أيضاً دواعي القلق المتعلقة ب " التنميط " في جهود مكافحة الإرهاب التي يبذلها المسؤولون الحكوميون، الذين اعترفوا علناً بوجود تركيز على جماعات إثنية أو دينية معينة في إنفاذ القانون. |
He also presented reports on the archive and document centre at the Tribunal, including the archival databases and mobile exhibition. | UN | وقدّم أيضا تقارير عن مركز المحفوظات والوثائق في المحكمة، بما في ذلك قواعد البيانات المتعلقة بالمحفوظات والمعرض المتنقل. |
The notes on the financial statements include all required disclosures and explanations as well as additional requirements. | UN | وتشتمل الملاحظات المتعلقة بالبيانات المالية على جميع الكشوف والإيضاحات اللازمة، فضلا عن المعلومات الإضافية المطلوبة. |
The need to maintain the chapters in the assessment report on domestic and mobile airconditioning will require careful consideration. | UN | ولا بد من النظر بعناية لضرورة إبقاء الفصول المتعلقة بأجهزة تكييف الهواء المنزلية والمتنقلة في تقرير التقييم. |
Joint United Nations system data collection on indicators on women, peace and security is in place and is operational | UN | وجود وتطبيق أنشطة مشتركة على نطاق منظومة الأمم المتحدة لجمع البيانات بشأن المؤشرات المتعلقة بالمرأة والسلام والأمن |
It will maintain and further develop the gender equality evaluation portal and will promote meta-evaluations on gender equality; | UN | وسيتعهد بوابة تقييم المساواة بين الجنسين ويواصل تطويرها كما سيعزز استعراض التقييمات المتعلقة بالمساواة بين الجنسين؛ |
:: Preparation of IPSAS-compliant financial reports on assets for incorporation into the financial statements of the Organization | UN | :: إعداد تقارير مالية ممتثلة للمعايير المحاسبية الدولية المتعلقة بالأصول لإدراجها في البيانات المالية للمنظمة |
:: Minimization of claims regarding building maintenance and repairs as well as replacement of installations and equipment. | UN | :: انخفاض عدد المطالبات المتعلقة بصيانة المباني وإصلاحها، وكذلك بتبديل التجهيزات والمعدات إلى الحدّ الأدنى. |
Director and Professor, Integrated Research System for Sustainability Science, University of Tokyo, and Vice-Rector, United Nations University, Japan | UN | مدير وأستاذ، النظام المتكامل للبحوث المتعلقة بعلم الاستدامة، جامعة طوكيو، ونائب رئيس جامعة الأمم المتحدة، اليابان |
The relevant information concerning those reports is presented below. | UN | وترد أدناه المعلومات ذات الصلة المتعلقة بتلك التقارير. |
Some of those norms, such as those concerning the deliberate destruction of farmland, were also of relevance for the environment. | UN | وذكر أن بعض تلك القواعد، مثل القواعد المتعلقة بالتدمير المتعمد للأراضي الزراعية، هي أيضا ذات صلة وثيقة بالبيئة. |
Thus, in the case concerning the Land and Maritime Boundary between Cameroon and Nigeria, the Court held that: | UN | فقد قضت محكمة العدل الدولية، في القضية المتعلقة بالحدود البرية والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا، بما يلي: |
During the reporting period, the Committee received a number of communications relating to the implementation of the relevant Security Council measures. | UN | وقال إن اللجنة قد تلقت أثناء الفترة المشمولة بالتقرير عدداً من الرسائل المتعلقة بتنفيذ تدابير مجلس الأمن ذات الصلة. |
However, none of its neighbouring countries are party to the 17 international agreements and conventions relating to transit transport. | UN | ولكن لم ينضم أي بلد من البلدان المجاورة لها إلى الاتفاقات والاتفاقيات الدولية ال17 المتعلقة بالنقل العابر. |
Assessed contributions relating to United Nations peacekeeping operations are not included. | UN | ولم تُدرج الأنصبة المقررة المتعلقة بعمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام. |
Responding to the latter communication, the Government said that nine out of thirteen protesters were now facing trial for breaching Articles 106-110 of the Criminal Code regarding " makar " or rebellion. | UN | وردت الحكومة على البلاغ الأخير قائلة إن تسعة محتجين من أصل ثلاثة عشر معرضون للمحاكمة الآن بسبب انتهاكهم المواد 106-110 من القانون الجنائي المتعلقة ب " ماكار " أو التمرد(110). |
4. Progress report on the implementation of the provision of the Accra Accord related to (b) cross-divisional capacity-building | UN | 4- التقرير المرحلي عن تنفيذ أحكام اتفاق أكرا المتعلقة ب(ب) بناء القدرات في مختلف الشعب |
The Paxsat A Study - A Study of the Feasibility of a Spacecraft Based System to Determine the Presence of Weapons in Space - asked a fundamental question, " Can space observations determine the role or function of an object in space? " The answer was a qualified yes. | UN | والدراسة المتعلقة ب " باكس سات أ " - وهي `دراسة جدوى لنظام يرتكز على مركبة فضائية لتحديد مدى وجود أسلحة في الفضاء` - قد طرحت سؤالاً جوهرياً هو " هل يمكن لعمليات الملاحظة الفضائية أن تُحدد دور أو وظيفة جسم موضوع في الفضاء؟ " وكانت الإجابة هي نعم مشروطة. |