"المتعلق بإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • on a global partnership for development
        
    • on developing a global partnership for development
        
    • on global partnership for development
        
    • on the global partnership for development
        
    • to develop a global partnership for development
        
    • building a global partnership for development
        
    The achievement of MDG 8 on a global partnership for development is directly related the creation of an enabling environment for pro-poor development. UN ويرتبط بلوغ الهدف الإنمائي الثامن المتعلق بإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية ارتباطاً مباشراً بإنشاء بيئة ملائمة لتنمية تراعي مصالح الفقراء.
    The Doha Round of trade negotiations provided unique opportunities to reform and rebalance the existing system in favour of development, thereby making an important contribution to the attainment of Millennium Development Goal 8, on a global partnership for development. UN ورأوا أن جولة الدوحة من المفاوضات التجارية تتيح فرصاً فريدة لإصلاح النظام القائم واستعادة توازنه من أجل التنمية، مما يُسهِم مساهمة هامة في تحقيق الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية.
    The Doha Round of trade negotiations provided unique opportunities to reform and rebalance the existing system in favour of development, thereby making an important contribution to the attainment of Millennium Development Goal 8, on a global partnership for development. UN ورأوا أن جولة الدوحة من المفاوضات التجارية تتيح فرصاً فريدة لإصلاح النظام القائم واستعادة توازنه من أجل التنمية، مما يُسهِم مساهمة هامة في تحقيق الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية.
    Moreover, evidence suggests that progress in respect of Millennium Development Goal 8, on developing a global partnership for development, has been disappointing owing to limited commitment by development partners. UN علاوة على ذلك، تشير الدلائل إلى أن التقدم المحرز في تحقيق الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية جاء مخيبا للآمال بسبب محدودية تعهدات الشركاء في التنمية.
    21. Several delegates recognized the need for seeking ways to advance developing partnerships, as highlighted in Millennium Development Goal 8 on developing a global partnership for development. UN 21- وسلَّمت وفود عديدة بالحاجة إلى السعي إلى إيجاد سبل للنهوض بالشراكات الإنمائية، على النحو الذي تم تسليط الضوء عليه في سياق الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية.
    Notes with appreciation that the highlevel task force established within the framework of the Working Group on the Right to Development at its next meeting will examine Millennium Development Goal 8 on global partnership for development and suggest criteria for its periodic evaluation aimed at improving the effectiveness of global partnership with regard to the realization of the right to development; UN 6- تلاحظ مع التقدير أن فرقة العمل الرفيعة المستوى التي أُنشئت في إطار الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالحق في التنمية ستدرس في اجتماعها المقبل الهدف الإنمائي رقم 8 المبين في إعلان الألفية وهو الهدف المتعلق بإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية وستقترح معايير لتقييمه دوريا سعيا إلى تحسين فعالية الشراكة العالمية من أجل إعمال الحق في التنمية؛
    36. WTO stated that it was at the forefront of efforts to fulfil Millennium Development Goal 8 on the global partnership for development and actively promoted the attainment of target E of Millennium Development Goal 8, which aimed to provide access to affordable medicines in developing countries. UN 36 - وتقول المنظمة إنها تتزعم الجهود المبذولة لتحقيق الهدف 8 من الأهداف الإنمائية المتعلق بإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية وإنها تعمل بنشاط من أجل زيادة تحقيق الغاية هاء من ذلك الهدف الرامية إلى توفير فرص الحصول على الأدوية بأسعار ميسورة في البلدان النامية.
    3. Notes with appreciation that the high-level task force, at its second meeting, examined Millennium Development Goal 8 on a global partnership for development and suggested criteria for its periodic evaluation with the aim of improving the effectiveness of global partnership with regard to the realization of the right to development; UN 3- تلاحظ مع التقدير أن فرقة العمل الرفيعة المستوى درست خلال اجتماعها الثاني الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية واقترحت معايير لتقييمه دوريا سعيا إلى تحسين فعالية الشراكة العالمية فيما يتعلق بإعمال الحق في التنمية؛
    3. Notes with appreciation that the high-level task force, at its second meeting, examined millennium development goal 8 on a global partnership for development and suggested criteria for its periodic evaluation with the aim of improving the effectiveness of global partnership with regard to the realization of the right to development; UN 3- تلاحظ مع التقدير أن فرقة العمل الرفيعة المستوى درست خلال اجتماعها الثاني الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية واقترحت معايير لتقييمه دوريا سعيا إلى تحسين فعالية الشراكة العالمية فيما يتعلق بإعمال الحق في التنمية()؛
    57. The report of the Open Working Group on Sustainable Development Goals would form the basis for the post-2015 development agenda, which should take into account the failures of the Millennium Development Goals and, in particular, include an updated and more action-oriented version of Goal 8 on a global partnership for development. UN 57. وأبرز أن تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة ينبغي أن يكون أساس خطة التنمية لما بعد عام 2015، والتي يتعين أن تأخذ في عين الاعتبار إخفاقات الأهداف الإنمائية للألفية وأن تتضمن بالخصوص نسخة مراجعة وعملية المنحى للهدف (8) الثامن المتعلق بإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية.
    Notes with appreciation that the high-level task force, at its second meeting, examined Millennium Development Goal 8, on developing a global partnership for development, and suggested criteria for its periodic evaluation with the aim of improving the effectiveness of global partnership with regard to the realization of the right to development; UN " 5 - تلاحظ مع التقدير أن فرقة العمل الرفيعة المستوى درست، في اجتماعها الثاني، الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية واقترحت معايير لتقييمه دوريا سعيا إلى تحسين فعالية الشراكة العالمية فيما يتعلق بإعمال الحق في التنمية؛
    5. Notes with appreciation that the highlevel task force, at its second meeting, examined millennium development goal 8, on developing a global partnership for development, and suggested criteria for a periodic evaluation with the aim of improving the effectiveness of global partnership with regard to the realization of the right to development; UN 5 - تلاحظ مع التقدير أن فرقة العمل الرفيعة المستوى درست، في اجتماعها الثاني، الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية واقترحت معايير لتقييمه دوريا سعيا إلى تحسين فعالية الشراكة العالمية فيما يتعلق بإعمال الحق في التنمية()؛
    5. Notes with appreciation that the high-level task force, at its second meeting, examined Millennium Development Goal 8, on developing a global partnership for development, and suggested criteria for a periodic evaluation with the aim of improving the effectiveness of global partnership with regard to the realization of the right to development; UN 5 - تلاحظ مع التقدير أن فرقة العمل الرفيعة المستوى درست، في اجتماعها الثاني، الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية واقترحت معايير لتقييم دوري سعيا إلى تحسين فعالية الشراكة العالمية فيما يتعلق بإعمال الحق في التنمية()؛
    5. Notes with appreciation that the high-level task force, at its second meeting, examined millennium development goal 8, on developing a global partnership for development, and suggested criteria for its periodic evaluation with the aim of improving the effectiveness of global partnership with regard to the realization of the right to development; UN 5 - تلاحظ مع التقدير أن فرقة العمل الرفيعة المستوى درست، في اجتماعها الثاني، الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية واقترحت معايير لتقييمه دوريا سعيا إلى تحسين فعالية الشراكة العالمية فيما يتعلق بإعمال الحق في التنمية()؛
    5. Notes with appreciation that the high-level task force, at its second meeting, examined Millennium Development Goal 8, on developing a global partnership for development, and suggested criteria for its periodic evaluation with the aim of improving the effectiveness of global partnership with regard to the realization of the right to development; UN 5 - تلاحظ مع التقدير أن فرقة العمل الرفيعة المستوى درست، خلال اجتماعها الثاني، الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية واقترحت معايير لتقييمه دوريا سعيا إلى تحسين فعالية الشراكة العالمية فيما يتعلق بإعمال الحق في التنمية()؛
    5. Notes with appreciation that the high-level task force, at its second meeting, examined millennium development goal 8, on developing a global partnership for development, and suggested criteria for its periodic evaluation with the aim of improving the effectiveness of global partnership with regard to the realization of the right to development; UN 5 - تلاحظ مع التقدير أن فرقة العمل الرفيعة المستوى درست، في اجتماعها الثاني، الهدف 8 من الأهداف الإنمائية للألفية المتعلق بإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية واقترحت معايير لتقييمه دوريا سعيا إلى تحسين فعالية الشراكة العالمية فيما يتعلق بإعمال الحق في التنمية()؛
    6. Notes with appreciation that the highlevel task force established within the framework of the Working Group on the Right to Development at its next meeting will examine Millennium Development Goal 8 on global partnership for development and suggest criteria for its periodic evaluation aimed at improving the effectiveness of global partnership with regard to the realization of the right to development; UN 6- تلاحظ مع التقدير أن فرقة العمل الرفيعة المستوى التي أُنشئت في إطار الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالحق في التنمية ستدرس في اجتماعها المقبل الهدف الإنمائي رقم 8 المبين في إعلان الألفية وهو الهدف المتعلق بإقامة شراكة عالمية من أجل التنمية وستقترح معايير لتقييمه دوريا سعيا إلى تحسين فعالية الشراكة العالمية من أجل إعمال الحق في التنمية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus