"المتعلق بالتنوع البيولوجي للجزر" - Traduction Arabe en Anglais

    • on island biodiversity
        
    The Conference of the Parties requested that the Facility recognize the programme of work on island biodiversity and its relevance to small island developing States, provide support for implementation of the programme, and further simplify its procedures so as to take into account the special circumstances of small island developing States. UN وقد طلب مؤتمر الأطراف من المرفق أن يتبنى برنامج العمل المتعلق بالتنوع البيولوجي للجزر ويدرك أهميته بالنسبة للدول الجزرية الصغيرة النامية، وأن يقدم الدعم من أجل تنفيذ البرنامج، وأن يمضي في تبسيط إجراءاته كي يتسنى مراعاة الظروف الخاصة للدول الجزرية الصغيرة النامية.
    " 11. Calls upon the international community to enhance its support for the implementation of the programme of work on island biodiversity as a set of actions to address characteristics and problems that are specific to islands, adopted by the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity at its eighth meeting, in 2006; UN " 11 - تهيب بالمجتمع الدولي تعزيز دعمه المقدم لتنفيذ برنامج العمل المتعلق بالتنوع البيولوجي للجزر بوصفه مجموعة من الإجراءات الرامية إلى معالجة الخصائص والمشاكل التي تنفرد بها الجزر، الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي في اجتماعه الثامن المعقود في عام 2006؛
    " 22. Calls upon the international community to enhance its support for the implementation of the programme of work on island biodiversity as a set of actions to address characteristics and problems that are specific to islands, adopted by the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity at its eighth meeting, in 2006; UN " 22 - تهيب بالمجتمع الدولي تعزيز دعمه المقدم لتنفيذ برنامج العمل المتعلق بالتنوع البيولوجي للجزر بوصفه مجموعة من الإجراءات الرامية إلى معالجة الخصائص والمشاكل التي تنفرد بها الجزر، الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي في اجتماعه الثامن المعقود في عام 2006؛
    26. The Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity, at its ninth meeting, have identified six priority elements in the implementation of the programme of work on island biodiversity (decision IX/21, para. 6). UN 26 - وحدد مؤتمر الأطراف التابع لاتفاقية التنوع البيولوجي في اجتماعه التاسع ستة عناصر ذات أولوية بالنسبة لتنفيذ برنامج العمل المتعلق بالتنوع البيولوجي للجزر (المقرر 9/21، الفقرة 6).
    25. Calls upon the international community to enhance its support for the implementation of the programme of work on island biodiversity as a set of actions to address characteristics and problems that are specific to islands, adopted by the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity at its eighth meeting, in 2006; UN 25 - تهيب بالمجتمع الدولي أن يعزز دعمه لتنفيذ برنامج العمل المتعلق بالتنوع البيولوجي للجزر() بوصفه مجموعة من الإجراءات الرامية إلى معالجة الخصائص والمشاكل التي تنفرد بها الجزر الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي في اجتماعه الثامن المعقود في عام 2006؛
    25. Calls upon the international community to enhance its support for the implementation of the programme of work on island biodiversity as a set of actions to address characteristics and problems that are specific to islands, adopted by the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity at its eighth meeting, in 2006; UN 25 - تهيب بالمجتمع الدولي أن يعزز دعمه لتنفيذ برنامج العمل المتعلق بالتنوع البيولوجي للجزر() بوصفه مجموعة من الإجراءات الرامية إلى معالجة الخصائص والمشاكل التي تنفرد بها الجزر، الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي في اجتماعه الثامن المعقود في عام 2006؛
    11. Calls upon the international community to enhance its support for the implementation of the programme of work on island biodiversity as a set of actions to address characteristics and problems that are specific to islands, adopted by the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity at its eighth meeting, in 2006; UN 11 - تهيب بالمجتمع الدولي تعزيز الدعم المقدم لتنفيذ برنامج العمل المتعلق بالتنوع البيولوجي للجزر() بوصفه مجموعة من الإجراءات الرامية إلى معالجة الخصائص والمشاكل التي تنفرد بها الجزر، والمعتمد من قِبَل مؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي في اجتماعه الثامن المعقود في عام 2006؛
    11. Calls upon the international community to enhance its support for the implementation of the programme of work on island biodiversity as a set of actions to address characteristics and problems that are specific to islands, adopted by the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity at its eighth meeting, in 2006; UN 11 - تهيب بالمجتمع الدولي تعزيز دعمه المقدم لتنفيذ برنامج العمل المتعلق بالتنوع البيولوجي للجزر() بوصفه مجموعة من الإجراءات الرامية إلى معالجة الخصائص والمشاكل التي تنفرد بها الجزر، الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي في اجتماعه الثامن المعقود في عام 2006؛
    11. Calls upon the international community to enhance its support for the implementation of the programme of work on island biodiversity as a set of actions to address characteristics and problems that are specific to islands, adopted by the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity at its eighth meeting, in 2006; UN 11 - تهيب بالمجتمع الدولي تعزيز دعمه المقدم لتنفيذ برنامج العمل المتعلق بالتنوع البيولوجي للجزر() بوصفه مجموعة من الإجراءات الرامية إلى معالجة الخصائص والمشاكل التي تنفرد بها الجزر، الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي في اجتماعه الثامن المعقود في عام 2006؛
    11. Calls upon the international community to enhance its support for the implementation of the programme of work on island biodiversity as a set of actions to address characteristics and problems that are specific to islands, adopted by the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity at its eighth meeting, in 2006; UN 11 - تهيب بالمجتمع الدولي تعزيز دعمه المقدم لتنفيذ برنامج العمل المتعلق بالتنوع البيولوجي للجزر() بوصفه مجموعة من الإجراءات الرامية إلى معالجة الخصائص والمشاكل التي تنفرد بها الجزر، الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي في اجتماعه الثامن المعقود في عام 2006؛
    " 10. Welcomes the adoption by the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity at its eighth meeting held in Curitiba, Brazil, from 20 to 31 March 2006 of the programme of work on island biodiversity as a set of actions to address characteristics and problems that are specific to islands, and calls upon the international community to support its implementation; UN " 10 - ترحب باعتماد مؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي، في اجتماعه الثامن المعقود في كوريتيبا، البرازيل، في الفترة من 20 إلى 31 آذار/مارس 2006، برنامج العمل المتعلق بالتنوع البيولوجي للجزر بوصفه مجموعة من الإجراءات الرامية على معالجة الخصائص والمشاكل التي تنفرد بها الجزر، وتهيب بالمجتمع الدولي دعم تنفيذ البرنامج؛
    (b) In-depth review of the programme of work on island biodiversity (to be addressed at the sixteenth meeting of the Subsidiary Body on Scientific, Technical and Technological Advice of the Conference of the Parties to the Convention on Biological Diversity, to be held in May 2012 in Montreal, Canada, as well as at the eleventh meeting of the Conference of the Parties, to be held in October 2012 in Hyderabad, India. UN (ب) تحليل متعمق لبرنامج العمل المتعلق بالتنوع البيولوجي للجزر (ستجري مناقشته في الاجتماع السادس عشر للهيئة الفرعية المعنية بالمشورة العلمية والتقنية والتكنولوجية والتابعة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية التنوع البيولوجي المزمع عقده في أيار/ مايو 2012 في مونتريال، كندا، والاجتماع الحادي عشر لمؤتمر الأطراف في الاتفاقية، المزمع عقده في تشرين الأول/أكتوبر 2012 في حيدر أباد، الهند).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus