The secretariat was requested to ensure that work on commodities be treated as a priority. | UN | وطُلِب إلى الأمانة أن تحرص على إعطاء الأولوية للعمل المتعلق بالسلع الأساسية. |
The secretariat was requested to ensure that work on commodities be treated as a priority. | UN | وطُلِب إلى الأمانة أن تحرص على إعطاء الأولوية للعمل المتعلق بالسلع الأساسية. |
In particular, the section describing the work on international trade should be more specific about the work on the least developed countries (LDCs) and trade, and on commodities. | UN | وبصفة خاصة، ينبغي أن يكون الباب الذي يصف العمل الخاص بالتجارة الدولية أكثر تحديداً فيما يتصل بالعمل المتعلق بأقل البلدان نمواً والتجارة وكذلك العمل المتعلق بالسلع الأساسية. |
It is instructive in that regard that the sub-item on commodities, discussed under the topic of macroeconomic issues, is a biennial topic in the Second Committee. | UN | ومن المفيد في هذا الصدد، معرفة أن البند الفرعي المتعلق بالسلع الأساسية الذي تجري مناقشته في إطار موضوع مسائل الاقتصاد الكلي لا تتناوله اللجنة الثانية إلا مرة كل سنتين. |
No in-depth evaluation was conducted in 2008 because of the quadrennial conference of UNCTAD, held in Accra; in 2009, UNCTAD has been mandated to carry out an evaluation of its commodities programme. | UN | ولم يجر تقييم متعمق في عام 2008، بسبب مؤتمر الأونكتاد الذي يعقد كل أربع سنوات والذي عقد في أكرا؛ وفي عام 2009 كُلف الأونكتاد بإجراء تقييم لبرنامجه المتعلق بالسلع الأساسية. |
3. Calls on the secretariat to continue restructuring and streamlining its activities and projects, in order to revitalize UNCTAD's work on commodities. | UN | 3- تناشد الأمانة مواصلة إعادة هيكلة وترشيد أنشطتها ومشاريعها بغية تنشيط عمل الأونكتاد المتعلق بالسلع الأساسية. |
Draft resolution on commodities | UN | مشروع القرار المتعلق بالسلع الأساسية |
29. General Assembly resolution 59/224 on commodities contains a wide variety of addressees, ranging from developing and developed countries and their Governments to international organizations and the private sector. | UN | 29 - يخاطب قرار الجمعية العامة 59/224 المتعلق بالسلع الأساسية طائفة عريضة من الجهات تتراوح بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو وحكوماتها والمنظمات الدولية والقطاع الخاص. |
Group of 77 (on the draft resolution on commodities) | UN | مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالسلع الأساسية) |
Group of 77 (on the draft resolution on commodities) | UN | مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالسلع الأساسية) |
Group of 77 (on the draft resolution on commodities) | UN | مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالسلع الأساسية) |
Group of 77 (on the draft resolution on commodities) | UN | مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالسلع الأساسية) |
Group of 77 (on the draft resolution on commodities) | UN | مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بالسلع الأساسية) |
44. General Assembly resolution 61/190 on commodities addressed a wide variety of entities, ranging from developing and developed countries and their Governments to international organizations and the private sector. | UN | 44 - يخاطب قرار الجمعية العامة 61/190 المتعلق بالسلع الأساسية مجموعة كبيرة من الكيانات تتراوح بين بلدان نامية وبين بلدان متقدمة النمو، وحكوماتها، ومنظمات دولية والقطاع الخاص. |
54. UNCTAD work on commodities has been subject to a number of external and internal challenges that have limited its outcomes despite a large number of activities addressing the mandate from the São Paolo Consensus. | UN | 54- واجه عمل الأونكتاد المتعلق بالسلع الأساسية عدداً من التحديات الخارجية والداخلية التي جعلت نتائجه محدودة بالرغم من العدد الكبير للأنشطة التي ركزت على تنفيذ الولاية المنبثقة من توافق آراء ساو باولو. |
Group of 77 (on the draft resolution on financing for development; and on the draft resolution on commodities) | UN | مجموعة الـ 77 (بشأن مشروع القرار المتعلق بتمويل التنمية؛ ومشروع القرار المتعلق بالسلع الأساسية) |
In May 2007, the first UNCTAD XII pre-event on commodities was organized by the secretariat in Brasilia, Brazil, in cooperation with UNDP, the Common Fund for Commodities and the ACP secretariat. | UN | 39- وفي أيار/مايو 2007، عقدت الأمانة في إطار التحضير للأونكتاد الحادي عشر الاجتماع التمهيدي الأول المتعلق بالسلع الأساسية في برازيليا، بالبرازيل، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، والصندوق المشترك للسلع الأساسية، وأمانة مجموعة دول أفريقيا والكاريبي والمحيط الهادئ. |
16. The Second Committee will now move to the next stage of its deliberations on sub-item 91 (g), on commodities, in particular by translating the deliberations of the open-ended panel and other relevant reports and discussions into what I hope will be an action-oriented, implementable resolution. | UN | 16 - وسوف تنتقل اللجنة الثانية الآن إلى المرحلة التالية من مداولاتها بشأن البند الفرعي 91 (ز) المتعلق بالسلع الأساسية مما سيتجسد بوجه خاص في ترجمة مداولات الفريق المفتوح باب العضوية والتقارير والمناقشات الأخرى المتصلة بهذا الموضوع إلى ما أرجو أن يكون قرارا عملي المنحى قابلا للتنفيذ. |
UNCTAD has been instrumental in establishing capacities to reduce commodity dependence, enhance the viability of commodity sectors, and increase participation in the value chain and realize better returns, and in providing a setting for international debate on commodities (SPC paragraph 100). | UN | 60- وأدى الأونكتاد دوراً أساسياً في بناء القدرات من أجل تقليص الاعتماد على السلع الأساسية ، وتعزيز أسباب بقاء قطاعات السلع الأساسية، وزيادة المشاركة في سلاسل القيمة وتحقيق عائدات أفضل، وفي توفير إطار للنقاش الدولي المتعلق بالسلع الأساسية (الفقرة 100 من توافق آراء ساو باولو). |