"المتعلق بتحسين حالة" - Traduction Arabe en Anglais

    • on the improvement of the situation
        
    • on improvement of the situation
        
    • on improving the condition
        
    1. In its resolution 66/129 on the improvement of the situation of women in rural areas, the General Assembly requested the Secretary-General to report at its sixty-eighth session on the implementation of the resolution. UN 1 - طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام في قرارها 66/129 المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية أن يقدم إليها تقريرا عن تنفيذ هذا القرار في دورتها الثامنة والستين.
    Report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution 48/109 on the improvement of the situation of women in rural areas UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٨/١٠٩ المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية
    Report of the Secretary-General on the implementation of General Assembly resolution 48/109 on the improvement of the situation of women in rural areas UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ قرار الجمعية العامة ٤٨/١٠٩ المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية
    Report of the Secretary-General on the implementation of resolution 50/165 on improvement of the situation of women in rural areas90 UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ القرار ٥٠/١٦٥ المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية)٩٠(
    Report of the Secretary-General on the implementation of resolution 50/165 on improvement of the situation of women in rural areas9 UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ القرار ٥٠/١٦٥ المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية)٩(
    Recalling the objectives of The Strategy and, in particular, strategic objective 1 on improving the living conditions of affected populations, strategic objective 2 on improving the condition of affected ecosystems, and strategic objective 3 on generating global benefits through effective implementation of the UNCCD, UN وإذ يشير إلى أهداف الاستراتيجية، وخاصة الهدف الاستراتيجي 1 المتعلق بتحسين سُبل عيش السكان المتأثرين، والهدف الاستراتيجي 2 المتعلق بتحسين حالة النظم الإيكولوجية المتأثرة، والهدف الاستراتيجي 3 المتعلق بتحقيق فوائد عامة بتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر تنفيذاً فعالاً،
    Her delegation supported the recommendations in the report on the improvement of the situation of women in rural areas (A/54/123) and also the activities of the United Nations Development Fund for Women (UNIFEM). UN وذكرت أن وفدها يؤيد التوصيات الواردة في التقرير المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية )A/54/123( كما يؤيد أنشطة صندوق اﻷمم المتحدة اﻹنمائي للمرأة.
    Informal consultations on the draft resolution on the improvement of the situation of women in rural areas (under agenda item 63 (a)) (Third Committee) (convened by the delegation of Mongolia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد منغوليا)
    Informal consultations on the draft resolution on the improvement of the situation of women in rural areas (under agenda item 63 (a)) (Third Committee) (convened by the delegation of Mongolia)Informal consultations on the draft resolution on cooperatives in social development (under agenda item 62) (Third Committee) (convened by the delegation of Mongolia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد منغوليا)
    Informal consultations on the draft resolution on the improvement of the situation of women in rural areas (under agenda item 63 (a)) (Third Committee) (convened by the delegation of Mongolia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد منغوليا)
    Informal consultations on the draft resolution on the improvement of the situation of women in rural areas (under agenda item 63 (a)) (Third Committee) (convened by the delegation of Mongolia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد منغوليا)
    Informal consultations on the draft resolution on the improvement of the situation of women in rural areas (under agenda item 63 (a)) (Third Committee) (convened by the delegation of Mongolia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد منغوليا)
    Informal consultations on the draft resolution on the improvement of the situation of women in rural areas (under agenda item 63 (a)) (Third Committee) (convened by the delegation of Mongolia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد منغوليا)
    Informal consultations on the draft resolution on the improvement of the situation of women in rural areas (under agenda item 63 (a)) (Third Committee) (convened by the delegation of Mongolia) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية (في إطار البند 63 (أ) من جدول الأعمال) (اللجنة الثالثة) (يعقدها وفد منغوليا)
    The report of the Secretary-General on the improvement of the situation of rural women (A/60/165) included some useful recommendations which when implemented, could help to realize the goals of the Beijing Platform for Action and the Millennium Development Goals. UN ويضم تقرير الأمين العام المتعلق بتحسين حالة النساء الريفيات (A/60/165) بعض التوصيات المفيدة التي يمكن أن تساعد عند تنفيذها في تحقيق أهداف منهاج عمل بيجين والأهداف الإنمائية للألفية.
    Preparation of the reports on the priority theme was guided by the resolution on the improvement of the situation of women in rural areas adopted by the General Assembly at its sixty-sixth session (resolution 66/129). UN وقد استُرشد في إعداد التقريرين عن الموضوع ذي الأولوية بالقرار المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية الذي اتخذته الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين (القرار 66/129).
    Report of the Secretary-General on the implementation of draft resolution A/C.3/50/L.24 on improvement of the situation of women in rural areas 9/ UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ مشروع القرار A/C.3/50/L.24 المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية)٩(
    13. The report of the Secretary-General on improvement of the situation of women in rural areas (A/64/190), which she introduced, indicated that very little had been done on that issue. UN 13 - ويتضح من التقرير المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية (A/64/190)، الذي قدمته المتكلمة، أن ما أنجز في هذا المجال قليل للغاية.
    Ms. ENKHTSETSEG (Mongolia), introducing draft resolution A/C.3/50/L.24, on improvement of the situation of women in rural areas, said that Cape Verde, Georgia, Jamaica, Kazakstan, Nigeria, Thailand, Sudan and the United Republic of Tanzania had joined the sponsors. UN ٤٩ - السيدة انختسيتسيغ )منغوليا(: عرضت مشروع القرار A/C.3/50/L.24، المتعلق بتحسين حالة المرأة في المناطق الريفية، فقالت إن تايلند وجامايكا وجمهورية تنزانيا المتحدة وجورجيا والرأس اﻷخضر والسودان وكازاخستان ونيجيريا قد انضمت إلى مقدمي مشروع القرار.
    Recalling the objectives of The Strategy and, in particular, strategic objective 1 on improving the living conditions of affected populations, strategic objective 2 on improving the condition of affected ecosystems, and strategic objective 3 on generating global benefits through effective implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification, UN وإذ يشير إلى أهداف الاستراتيجية، وخاصة الهدف الاستراتيجي 1 المتعلق بتحسين سُبل عيش السكان المتأثرين، والهدف الاستراتيجي 2 المتعلق بتحسين حالة النظم الإيكولوجية المتأثرة والهدف الاستراتيجي 3 المتعلق بتحقيق فوائد عامة بتنفيذ اتفاقية مكافحة التصحر تنفيذاً فعالاً،
    Recalling the objectives of The Strategy and, in particular, strategic objective 1 on improving the living conditions of affected populations, strategic objective 2 on improving the condition of affected ecosystems, and strategic objective 3 on generating global benefits through effective implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD), UN وإذ يشير إلى أهداف الاستراتيجية، وخاصة الهدف الاستراتيجي 1 المتعلق بتحسين ظروف عيش السكان المتأثرين، والهدف الاستراتيجي 2 المتعلق بتحسين حالة النظم الإيكولوجية المتأثرة والهدف الاستراتيجي 3 المتعلق بتحقيق فوائد عامة بتنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر (الاتفاقية) تنفيذاً فعالاً،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus