"المتعلق بحظر أو تقييد استعمال" - Traduction Arabe en Anglais

    • on Prohibitions or Restrictions on the Use
        
    • on Prohibitions and Use of
        
    • Protocol on Prohibitions or Restrictions on
        
    • on Prohibitions and Restrictions on the Use
        
    by the Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, UN المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الألغام أو الأشراك الخداعية والنبائط الأخرى
    Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby-Traps and Other Devices. UN البروتوكول المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى.
    Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Incendiary Weapons. UN البروتوكول المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الأسلحة المحرقة.
    Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby-Traps UN البروتوكول المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى
    The second specification was made when the amended Protocol II on Prohibitions and Use of Mines, Booby-Traps and Other Devices was adopted in 1996. UN أما المرة الثانية، فكانت عند اعتماد البروتوكول الثاني المعدل المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الألغام والأشراك والنبائط الأخرى في عام 1996.
    Finally, Switzerland attaches great importance to the universalization of Amended Protocol II on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby Traps and Other Devices. UN وأخيرا، تعلق سويسرا أهمية كبيرة على إضفاء طابع العالمية على البروتوكول الثاني المعدل المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الألغام والأفخاخ المتفجرة والأجهزة الأخرى.
    Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby-Traps and Other Devices. UN البروتوكول المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى.
    Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Incendiary Weapons. UN البروتوكول المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الأسلحة المحرقة.
    Amended Protocol II Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby-Traps and Other Devices, as amended on 3 May 1996. UN البروتوكول المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى بصيغته المعدلة في 3 أيار/مايو 1996.
    This year marks the tenth anniversary of the entry into force of amended Protocol II, on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby-traps and Other Devices. UN وتحل هذه السنة الذكرى السنوية العاشرة لبدء نفاذ البروتوكول الثاني المعدل المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الألغام والأفخاخ المتفجرة والأجهزة الأخرى.
    Amended Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby-Traps and Other Devices as amended on 3 May 1996. Protocol III UN البروتوكول المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى بصيغته المعدلة في 3 أيار/مايو 1996.
    The Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Incendiary Weapons does not stipulate restrictions on the use of such weapons against combat personnel. UN ولا ينص البروتوكول المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الأسلحة المحرقة لا على أي قيود على استعمال تلك الأسلحة ضد أفراد القوات المحاربة.
    The Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Incendiary Weapons does not stipulate restrictions on the use of such weapons against combat personnel. UN ولا ينص البروتوكول المتعلق بحظر أو تقييد استعمال اﻷسلحة المحرقة لا على أي قيود على استعمال تلك اﻷسلحة ضد أفراد القوات المحاربة.
    FINAL REPORT OF THE FIFTH ANNUAL CONFERENCE OF THE STATES PARTIES TO AMENDED PROTOCOL II on Prohibitions or Restrictions on the Use OF MINES, BOOBY-TRAPS AND OTHER DEVICES UN التقرير الختامي للمؤتـمر السنوي الخامس للدول الأطراف في البروتوكول الثاني المعدَّل المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى بالصيغة المعدلة
    CCW/AP.II/CONF.6/INF.1 National Replies of United Nations Member States to the Appeal for the Universality of Amended Protocol II on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby-traps and Other Devices UN الردود الوطنية للدول الأعضاء في الأمم المتحدة على النداء الموجه لإضفاء طابع العالمية على البروتوكول الثاني المعدل المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الألغام والشراك الخداعية والنبائط الأخرى
    Adoption of the draft amended Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby-Traps and Other Devices (Amended Protocol II) UN - اعتماد مشروع البروتوكول الثاني المعدل المتعلق بحظر أو تقييد استعمال اﻷلغام واﻷشراك الخداعية والنبائط اﻷخرى
    If he heard no objection, he would take it that the Conference wished to adopt the draft amended Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby-Traps and Other Devices (Amended Protocol II). UN وإذا لم تكن هناك أية اعتراضات فسوف يعتبر الرئيس أن المؤتمر يرغب في اعتماد مشروع البروتوكول الثاني المعدﱠل المتعلق بحظر أو تقييد استعمال اﻷلغام واﻷشراك الخداعية والنبائط.
    Another major element of the CCW is the Amended Protocol II on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, Booby-Traps and Other Devices. UN ومن بين العناصر الرئيسية الأخرى في اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة البروتوكـول الثاني المعدل المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الألغام والأفخاخ المتفجرة والأجهزة الأخرى.
    Djibouti considered that it was worth reviewing the provisions of the Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Incendiary Weapons (Protocol III) that defined those weapons, particularly the provisions relating to the unacceptable injurious effects of explosive ordnance containing white phosphorus. UN أما بخصوص البروتوكول الثالث المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الأسلحة المحرقة، فإن جيبوتي ترى أن من المفيد تنقيح الأحكام التي تعرف تلك الأسلحة، لا سيما بالنظر إلى الأضرار المفرطة غير المقبولة الناتجة عن الذخائر المتفجرة المحتوية على الفوسفور الأبيض.
    The first occasion was in Protocol II on Prohibitions and Use of Mines, Booby-Traps and Other Devices in 1980. Article 3, para. 4 of the Protocol defines what is meant by feasible precaution in the context of that particular Article: UN كانت المناسبة الأولى في البروتوكول الثاني المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الألغام والأشراك والنبائط الأخرى في عام 1980، حين حددت الفقرة 4 من المادة 3 من البروتوكول ما يراد بتعبير الاحتياطات المستطاعة في سياق تلك المادة بعينها على النحو التالي:
    In " Review " , " Protocol on Prohibitions and Restrictions on the Use of Mines, Booby-Traps and Other Devices as amended on 3 May 1996 (Amended Protocol II) and technical Annex to the Protocol " , insert a new penultimate paragraph to read: UN 15- في " الاستعراض " ، " البروتوكول المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى، بصيغته المعدَّلة في 3 أيار/مايو 1996 (البروتوكول الثاني المعدَّل) والمرفق التقني للبروتوكول " ، تُدرج فقرة جديدة قبل الفقرة الأخيرة يكون نصها كما يلي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus