"المتفجرات الأخرى" - Traduction Arabe en Anglais

    • other explosive
        
    • other explosives
        
    The request further indicates that Serbia also faces contamination by other explosive remnants of war (ERW). UN ويشير الطلب أيضاً إلى أن صربيا تواجه كذلك تلوثاً بسبب مخلفات الحرب من المتفجرات الأخرى.
    During this period, 46,487 anti-personnel mines were found and destroyed, as well as 7,077 anti-tank mines and 39,919 other explosive remnants of war. UN وخلال هذه الفترة، عُثر على 487 46 لغماً من الألغام المضادة للأفراد وتم تدميرها، بالإضافة إلى 077 7 لغماً مضاداً للدبابات و919 39 من المتفجرات الأخرى من مخلفات الحرب.
    The Fund's activities in clearing other explosive remnants of war, including cluster munitions, in South-Eastern Europe have proved to be cost-effective and efficient. UN وقد أثبتت أنشطة الصندوق في مجال تطهير المتفجرات الأخرى من مخلفات الحرب، بما في ذلك الذخائر العنقودية، في جنوب شرق أوروبا نجاعتها وفعاليتها من حيث التكلفة.
    Hence, the Explosives Act makes provision to prevent the manufacture, stockpiling, transfer and possession of unmarked plastic explosives and other explosives and their precursors. UN ومن ثم، يتضمن قانون المتفجرات أحكاماً تُمنع بموجبها صناعة وتخزين ونقل وحيازة المتفجرات البلاستيكية أو المتفجرات الأخرى وسلائفها دون وسمها بعلامات تمييزية.
    With other explosives intended for civil use, marking for the purposes of detection is neither carried out nor required. UN أما فيما يخص المتفجرات الأخرى المعدة لأغراض الاستعمال المدني، فلا يجري وسمها لأغراض الكشف كما أن ذلك ليس مطلوبا.
    other explosives and their precursors? UN المتفجرات الأخرى وسلائفها، سواء كانت مميزة أو غير كافية التمييز؟
    In total, 7,259 anti-personnel mines, 316 anti-vehicle mines and 6,160 other explosive remnants of war were destroyed. UN وبلغ مجموع ما تم تدميره 259 7 من الألغام المضادة للأفراد و316 من الألغام المضادة للمركبات و160 6 من المتفجرات الأخرى من مخلفات الحرب.
    (i) The information, methods, means and material required to address the problems caused by ERW are similar to those required to address the problems of other explosive remnants of war, such as anti-personnel mines and mines other than anti-personnel mines. UN `1` أن المعلومات والأساليب والوسائل والمواد المطلوبة لمعالجة المشاكل الناجمة عن المتفجرات من مخلفات الحرب مماثلة لتلك المطلوبة لمعالجة المشاكل الناجمة عن المتفجرات الأخرى من مخلفات الحرب، مثل الألغام المضادة للأفراد وغيرها من الألغام الأخرى.
    (ii) The needs of victims of ERW are similar to those of victims of other explosive remnants of war and often of others injured or disabled by other ways or means. UN `2` أن احتياجات ضحايا المتفجرات من مخلفات الحرب مماثلة لاحتياجات ضحايا المتفجرات الأخرى من مخلفات الحرب، وهي في كثير من الأحيان مماثلة لاحتياجات غيرهم من الأشخاص المصابين أو المعاقين من جراء أساليب أو وسائل أخرى.
    In spite of that, nine areas -- especially those along the borders with Angola and the Democratic Republic of the Congo -- are still contaminated with other explosive remnants of war. UN ورغم ذلك ما زالت تسع مناطق - لا سيما المناطق الواقعة على امتداد الحدود مع أنغولا وجمهورية الكونغو الديمقراطية - ملوثة بمخلفات الحرب من المتفجرات الأخرى.
    Nigeria also noted that the fact that the main challenge faced by Nigeria concerned unexploded ordnance points to how valuable this Convention is in ensuring that not only landmines are dealt with by affected countries, but that all other explosive remnants of war are dealt with. UN ولاحظت نيجيريا أيضاً أن التحدي الرئيسي الذي تواجهه يتعلق بالذخائر غير المنفجرة، وهذا يؤكد مدى فائدة الاتفاقية في ضمان ألا تقتصر جهود البلدان المتأثرة على مكافحة الألغام الأرضية وإنما أيضاً مكافحة جميع المتفجرات الأخرى من مخلفات الحرب.
    39. As of 31 January 2012, the Joint Mine Action Coordination Team has cleared 126,155 mines and other explosive remnants of war. UN 39 - في 31 كانون الثاني/يناير 2012، قام فريق التنسيق المشترك للإجراءات المتعلقة بالألغام بتطهير 155 126 لغما ومخلفات الحرب من المتفجرات الأخرى.
    Nigeria also noted that the fact that the main challenge faced by Nigeria concerned unexploded ordnance points to how valuable this Convention is in ensuring that not only landmines are dealt with by affected countries, but that all other explosive remnants of war are dealt with. UN ولاحظت نيجيريا أيضاً أن التحدي الرئيسي الذي تواجهه يتعلق بالذخائر غير المنفجرة، وهذا يؤكد مدى فائدة الاتفاقية في ضمان ألا تقتصر جهود البلدان المتأثرة على مكافحة الألغام الأرضية وإنما أيضاً مكافحة جميع المتفجرات الأخرى من مخلفات الحرب.
    The request indicates that humanitarian demining conducted between 1996 and 2007 had resulted in 46,487 anti-personnel mines, 7,077 anti-tank mines and 39,919 other explosive remnants of war found and destroyed. UN 7- ويشير الطلب إلى أن العمليات التي جرت في الفترة بين عام 1996 وعام 2007 لإزالة الألغام لأغراض إنسانية قد أسفرت عن إزالة 487 46 لغماً مضاداً للأفراد، و077 7 لغماً مضاداً للدبابات، و919 39 من المتفجرات الأخرى من مخلفات الحرب عُثر عليها ودُمرت.
    26. Among the “bomb” and shrapnel injuries recorded, it is difficult to determine how many injuries were related to improvised explosive devices, how many were attributable to other explosive rounds fired by ADF or how many were due to “friendly fire” injuries. UN 26 - ومن بين الإصابات المسجلة التي أحدثتها ”القنابل“ والشظايا، يصعب تحديد عدد الإصابات ذات الصلة بالأجهزة المتفجرة المرتجلة، أو عدد الإصابات التي تُعزى إلى أصناف المتفجرات الأخرى التي يطلقها تحالف القوى الديمقراطية، أو عدد الإصابات الناجمة عن ”نيران صديقة“.
    - other explosives and their precursors. UN - المتفجرات الأخرى وسلائفها، التي لا تحمل علامات أو تكون علاماتها غير كافية.
    :: other explosives and their components [sic]? UN المتفجرات الأخرى والمواد المكونة لها.
    . other explosives and their precursors? UN :: المتفجرات الأخرى وسلائفها؟
    other explosives and their precursors UN المتفجرات الأخرى وسلائفها
    other explosives and their precursors. UN :: المتفجرات الأخرى وسلائفها.
    other explosives and their precursors. UN المتفجرات الأخرى وسلائفها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus