The General Assembly decided that the list of speakers in the debate on this item would be closed at noon on the same day. | UN | قررت الجمعية العامة أن قائمة المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند ستغلق ظهر نفس اليوم. |
The Assembly decided that the list of speakers in the debate on this item would be closed the same day at 11 a.m. | UN | قررت الجمعية إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند في الساعة ٠٠/١١ من اليوم نفسه. |
The General Assembly decided that the list of speakers in the debate on this item would be closed the same day at 4 p.m. | UN | قــررت الجمعيــة العامة أن قائمة المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند ستقفل في نفس اليوم الساعة ٠٠/١٦. |
The Acting President: I should like to remind members that, as decided this morning, the list of speakers in the debate on this item will be closed at 5 p.m. today. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أذكر اﻷعضاء بأن قائمة المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند ستقفل، كما تقرر هذا الصباح، في الساعة الخامسة عصر اليوم. |
The President (interpretation from Spanish): I should like to propose that the list of speakers for the debate on this item be closed at noon today. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أود أن أقترح إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند، ظهر اليوم. |
The Acting President (interpretation from Arabic): There are no further speakers in the debate on this item for this meeting. | UN | وقد استمعنا إلى آخر المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند في هذه الجلسة، على أنه سوف نستمع إلى بقية المتكلمين يوم الجمعة، ٢ تشرين الثاني/نوفمبر في الجلسة الصباحية. |
The President (interpretation from French): I should like to propose that the list of speakers in the debate on this item be closed immediately. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أود أن أقترح أن تقفل علــى الفور قائمة المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند. |
The Acting President: Before calling on the next speaker, I should like to propose, if there is no objection, that the list of speakers in the debate on this item be closed at 5 p.m. this afternoon. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: قبل أن أعطي الكلمة للمتكلم التالي، أود أن أقترح، إن لم يكن هناك اعتراض، إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند، الساعة الخامسة عصر اليوم. |
The Acting President: Before calling on the next speaker, I should like to propose that the list of speakers in the debate on this item be closed at 4 p.m. this afternoon. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: قبل إعطاء الكلمة للمتكلم التالي، أود أن أقترح إغلاق قائمة المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند، الساعة الرابعة عصر اليوم. |
The President: Before calling on the next speaker, I should like to propose that the list of speakers in the debate on this item be closed at 5 p.m. today. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: قبل أن أعطي الكلمة للمتكلم التالي، أود أن اقترح إقفال قائمة المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند الساعة ٠٠/٥ من بعد ظهر اليوم. |
The President: Before giving the floor to the next speaker, I should like to propose that the list of speakers in the debate on this item be closed now. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): قبل أن أعطي الكلمة للمتكلم التالي، أود أن أقترح أن تقفل الآن قائمة المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند. |
The President: I should like to propose that the list of speakers in the debate on this item be closed. | UN | الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): ما لم يكن هناك اعتراض، أود أن أقترح أن يقفل باب الإدراج بقائمة المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند. |
The President: Before giving the floor to the next speaker, I should like to propose that the list of speakers in the debate on this item be now closed. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): قبل أن أعطي الكلمة للمتكلم التالي، أود أن أقترح أن تقفل الآن قائمة المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند. |
The President (interpretation from Spanish): I should like now to propose that the list of speakers for the debate on this item be closed now. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أود أن أقترح اﻵن أن تقفل قائمة المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند. |
The President: I should like to propose that, if there is no objection, the list of speakers for the debate on this agenda item now be closed. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أقترح، إن لم يكن هناك اعتراض، أن تقفل اﻵن قائمة المتكلمين في المناقشة المتعلقة بهذا البند من بنود جدول اﻷعمال. |