"المثير للإعجاب" - Traduction Arabe en Anglais

    • impressive
        
    • remarkable
        
    What's really impressive... is that it's the largest landfill in the world. Open Subtitles المثير للإعجاب في هذا المكان أنه أكبر مكب نفايات في العالم
    The impressive work of the Organization described in the excellent report of the Secretary-General before us today must certainly be intensified. UN إن عمل المنظمة المثير للإعجاب والموصوف في تقرير الأمين العام الممتاز المعروض علينا اليوم يجب تكثيفه.
    Among the achievements of the past year, perhaps none has been more important than the impressive progress Ghana has made in improving its system of internal controls over rough diamonds. UN وربما لم يكن من بين المنجزات في العام الماضي، ما هو أكثر أهمية من التقدم المثير للإعجاب الذي أحرزته غانا في نظام ضوابطها الداخلية على الماس الخام.
    The outgoing president of the General Assembly, Mr. Eliasson, left an impressive track record of progress on a number of reform issues. UN لقد ترك رئيس الجمعية العامة السابق، السيد يان إلياسون، سجلا زاخرا بالتقدم المثير للإعجاب بشأن عدد من قضايا الإصلاح.
    Isn't it remarkable that she is the only one to discuss this topic without complaining? Open Subtitles أليس من المثير للإعجاب, مع ذلك أنها هي الوحيدة القادرة على مناقشة هذا الموضوع بدون نواح؟
    The report shows the importance and the impressive scale of the Court's activities a mere three years after the Rome Statue came into effect. UN ويظهر التقرير أهمية أنشطة المحكمة ونطاقها المثير للإعجاب بعد ثلاث سنوات فقط من بدء نفاذ نظام روما الأساسي.
    The impressive number of signatures and ratifications demonstrates the growing support for that Treaty. UN ويبرهن العدد الكبير المثير للإعجاب من التوقيعات والتصديقات على التأييد المتزايد لتلك المعاهدة.
    It is all the more impressive that significant results were achieved in such a short time. UN ومن المثير للإعجاب إلى أقصى الحدود تحقيق نتائج هامة في مثل هذا الوقت القصير.
    It is impressive that our kids got chosen to be the lawyers. Open Subtitles ومن المثير للإعجاب أن أطفالنا حصلت على اختيار ليكون المحامين.
    My point is it's impressive how Jill juggles the kids, the garden club, her charity work, and a successful marriage. Open Subtitles وجهة نظري أنه من المثير للإعجاب طريقة جيل في تدليل الأطفال في حديقة النادي عملها الخيري و زواجها ناجح
    The impressive thing about the place is how red it is. Open Subtitles الشيء المثير للإعجاب بشأن هذا المكان هو مدى حمرته.
    Then that wasn't as impressive as it would have been. Open Subtitles إذاً لم يكن ذاك المثير للإعجاب كما كان أن يكون
    And Daisy never got it. I know. Again, that's why it's so impressive that I figured it out. Open Subtitles أعلم، مجدّداً، لذا من المثير للإعجاب أنّني اكتشفتُ الأمر
    Now, what was truly impressive is that it had only been a few weeks since he'd first heard of the Dutch spyglass, and yet he produced something which was far superior. Open Subtitles من المثير للإعجاب أنه بعد أسابيع قليلة من رؤيته لأول مرة المنظار الهولندي صنع منه شيئاً خارق للعادة
    To my impressive baby brother and his beautiful bride-to-be. Open Subtitles لأخي الصغير المثير للإعجاب و التي ستكون عروسته الجميلة.
    It is impressive that a primitive human culture could develop such a drug. Open Subtitles من المثير للإعجاب أن يستطيع إنسان بثقافة بدائية تطوير عقار مثل هذا
    Liberia's five-year development plan, the Agenda for Transformation, offers an important opportunity to build on the country's impressive post-war recovery, and I encourage partners to support it. UN وتوفر خطة التنمية الخمسية لليبريا، المسماة جدول أعمال التحول، فرصة هامة للبناء على الإنعاش المثير للإعجاب الذي شهده البلد في أعقاب الحرب، وأشجع الشركاء على دعمها.
    694. Morocco underlined the impressive progress made by Paraguay since the advent of democracy in 1989. UN 694- وبيَّن المغرب التقدم المثير للإعجاب الذي حققته باراغواي منذ حلول الحكم الديمقراطي في عام 1989.
    The impressive growth in the number of volunteers of all ages and cultures over the past decade illustrates the significance of their remarkable contributions to the economic and social development of all of our societies. UN والتزايد المثير للإعجاب في عدد المتطوعين من جميع الأعمار والثقافات خلال العقد المنقضي يُثبت أهمية مساهماتهم المشهودة في التنمية الاقتصادية والاجتماعية لجميع مجتمعاتنا.
    She also commended it for its impressive work to promote Holocaust remembrance around the world in accordance with General Assembly resolution 60/7. UN كما أثنت على عملها المثير للإعجاب بتشجيع إحياء ذكرى محرقه اليهود في جميع أنحاء العالم وفقا لقرار الجمعية العامة 60 / 7.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus