In the previous biennium, the backlog had largely centred on volumes I and III of Supplements Nos. 7 and 8. | UN | وفي فترة السنتين السابقة، تركزت الأعمال المتأخرة إلى حدٍ كبير على المجلدين الأول والثالث من الملحقين رقم 7 و 8. |
The Office continued to ensure the sound financial management of all resources made available to the Organization, leading to an unqualified audit opinion from the Board of Auditors on volumes I and II of the financial statements. | UN | وواصل المكتب كفالة الإدارة المالية السليمة لجميع الموارد المتاحة للمنظمة، مما حدا بمجلس مراجعي الحسابات إلى تقديم رأي غير مشفوع بتحفظات بشأن المجلدين الأول والثاني من البيانات المالية. |
The Accounts Division continued to provide timely and accurate financial transactions, leading to an unqualified audit opinion regarding both volumes I and II of the financial statements. | UN | وواصلت شعبة الحسابات تقديم حسابات المعاملات المالية في الوقت المناسب وبشكل دقيق، فأدى ذلك إلى إصدار مراجعي الحسابات رأيا غير مشفوع بأي تحفظات بشأن كل من المجلدين الأول والثاني للبيانات المالية. |
To further improve operations, the Office implemented improvements in a number of areas, including, among others: financial reporting, leading to an unqualified audit opinion on volumes I and II of the financial statements; the implementation of the contributions portal; and seven improvements to insurance policies. | UN | ولزيادة تحسين العمليات، نفذ المكتب تحسينات في عدد من المجالات، من ضمنها الإبلاغ المالي، أدّت إلى إصدار مراجعي الحسابات رأياً غير متحفظ بشأن المجلدين الأول والثاني من البيانات المالية؛ وافتتاح البوابة الإلكترونية للاشتراكات، وإدخال تحسينات على وثائق التأمين من سبعة أوجه. |
The recently established cooperation with the University of Ottawa had resulted in the completion of six studies for inclusion in volumes I and II of Supplement No. 10. | UN | وأثمرت علاقات التعاون التي أقيمت مؤخرا مع جامعة أوتاوا إنجاز ست دراسات معدة لإدراجها في المجلدين الأول والثاني من الملحق رقم 10. |
The differences between those systems were described in detail in volumes I and II of the report of the Law Reform Commission, which would be made available to members of the Committee. | UN | فالفروق بين تلك النظم ورد وصفها بالتفصيل في المجلدين الأول والثاني من تقرير لجنة إصلاح القوانين، الذي يمكن توفيره لأعضاء اللجنة. |
3. Mr. Salvioli said that dissemination via the WorldWide Web was important and that both volumes I and II of the annual report should be posted on the web page. | UN | 3- السيد سالفيولي أشار إلى أهمية النشر على الموقع الشبكي وإلى ضرورة إدراج المجلدين الأول والثاني للتقرير السنوي فيه. |
Consequently, volumes I and V for Supplements Nos. 1 to 9 had been brought to completion, and all studies pertaining to those volumes were available on the website of the Repertory (www.un.org/law/repertory). | UN | وأضاف أنه تم الانتهاء من المجلدين الأول والخامس للملاحق اللذين يشتملان على الملاحق من 1 إلى 9 وأن جميع الدراسات المتعلقة بهذين المجلدين متاحة على الموقع الشبكي للمرجع (www.un.org/law/repertory). |
12. The Interdepartmental Committee on Charter Repertory, convened on 3 April 2008, noted recent outstanding progress made in the preparation of the studies of the Repertory and observed with appreciation that the backlog in volumes I and V had been totally eliminated. | UN | 12 - لاحظت اللجنة المشتركة بين الإدارات المعنية بمرجع ممارسات الميثاق، المنعقدة في 3 نيسان/أبريل 2008، ما أحرز مؤخرا من تقدم في إعداد الدراسات المتصلة بمرجع ممارسات هيئات الأمم المتحدة، ولاحظت مع التقدير أن الأعمال المتأخرة بشأن المجلدين الأول والخامس قد أنجزت تماما. |
Production of specific information products such as publication " Vital Waste Graphics " volumes I and II with partner organizations such as UNEP/GRID Arendal and UNEP/DEC with special focus on raising awareness of general public. | UN | * إنتاج مواد إعلامية نوعية مثل مطبوع " Vital Waste Graphics " المجلدين الأول والثاني مع المنظمات الشريكة مثل قاعدة بيانات معلومات الموارد العالمية في آريندال وشعبة الاتفاقيات البيئية في برنامج الأمم المتحدة للبيئة مع التركيز بصورة خاصة على استثارة الوعي لدى الجمهور العام. |
There will be no consolidation in 2014 on first-time adoption, other than what is currently in volumes I and II. The International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) policy framework will provide for the ongoing assessment of consolidation, applying the " control " test to entities' relationships with the United Nations. | UN | ولن يحدث توحيد في 2014 عند الاعتماد للمرة الأولى، وذلك عدا ما يوجد حالياً في المجلدين الأول والثاني. وسيكفل إطار السياسة المتعلق بالمعايير المحاسبية الدولية ما يلزم للتقييم الجاري للتوحيد، وذلك بتطبيق اختبار " الرقابة " على صلات الكيانات بالأمم المتحدة. |
2. With regard to the assessment and review of the effects of ionizing radiation (paras. 5 and 6), the Scientific Committee had issued volumes I and II of its 2006 report in July 2008 and July 2009 respectively, but its 2008 report, which had been approved at the fifty-sixth session, was not yet available. | UN | 2 - وفيما يتعلق بتقدير واستعراض آثار الإشعاع المؤين (الفقرتان 5 و 6)، أصدرت اللجنة العلمية المجلدين الأول والثاني من تقرير عام 2006 في تموز/يوليه 2008 وتموز/ يوليه 2009 على التوالي، ولكن تقريرها لعام 2008، والذي وافقت عليه الدورة السادسة والخمسون، غير متاح حتى الآن. |