"المجلس اعتبارا من" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Board effective
        
    FRANCE and NORWAY will withdraw from the Board effective 1 January 1999 and will be replaced, respectively, by GERMANY for a term expiring on 31 December 2000 and SWEDEN for a term expiring on 31 December 1999. UN وسوف تنسحب فرنسا والنرويج من المجلس اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ ويحل محلهما على التوالي ألمانيا لفترة تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠ والسويد لفترة تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    DENMARK will withdraw from the Board effective 1 January 1999 and will be replaced by FINLAND for a term expiring on 31 December 1999. UN وسوف تنسحب الدانمرك من المجلس اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ وستحل محلها فنلندا لفترة تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    The Council decided that, as of 1 January 2007, New Zealand and Turkey, which were resigning their seats on the Board effective 31 December 2006, would be replaced, respectively, by Belgium for a term expiring on 31 December 2008, and Italy for a term expiring on 31 December 2007. UN وقرر المجلس أنه، ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2007، تحل كل من إيطاليا لفترة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 وبلجيكا لفترة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 على التوالي محل تركيا ونيوزيلندا اللتين استقالتا من عضوية المجلس اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2007.
    The Council decided that Germany and Switzerland, which were resigning their seats on the Board effective 1 January 2006, would be replaced, respectively, by France for a term expiring on 31 December 2006 and Canada for a term expiring on 31 December 2007. UN وقرر المجلس أن تحل كل من فرنسا لفترة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 وكندا لفترة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007، على التوالي، محل ألمانيا وسويسرا اللتين استقالتا من عضوية المجلس اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2006.
    The Council decided that Finland, which was resigning its seat on the Board effective 31 May 2006, would be replaced by Norway for a term beginning 1 June 2006 and expiring on 31 December 2008. UN وقرر المجلس أن المقعد الذي ستخليه فنلندا في المجلس اعتبارا من 31 أيار/مايو 2006 ستشغله النرويج لفترة تبدأ في 1 حزيران/يونيو 2006 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    (c) Spain, which was to withdraw from the Board effective 31 December 1999, would be replaced by the United States of America for a term beginning on 1 January 2000 and expiring on 31 December 2001; UN )ج( تحـل الولايـات المتحـدة اﻷمريكية محـل أسبانيا، التي ستنسحب من المجلس اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، وذلك لفترة تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠١؛
    NORWAY will withdraw from the Board effective 1 January 1999 and will be replaced by the UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND for a term expiring on 31 December 2000. UN وسوف تنسحب النرويج من المجلس اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ وتحل محلها المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية لفترة تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠.
    DENMARK, ITALY and TURKEY will withdraw from the Board effective 1 January 1998 and will be replaced, respectively, by SWEDEN for a term expiring on 31 December 1998, GREECE for a term expiring on 31 December 1999 and FRANCE for a term expiring on 31 December 1998. UN وستنسحب إيطاليا وتركيا والدانمرك من المجلس اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، وستحل محلها، على التوالي، السويد لفترة تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، واليونان لفترة تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، وفرنسا لفترة تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    SWITZERLAND will withdraw from the Board effective 1 January 1998 and will be replaced by CANADA for a term expiring on 31 December 1998. UN وستنسحب سويسرا من المجلس اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨ وستحل محلها كندا لفترة تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    The UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND will withdraw from the Board effective 1 January 1998 and will be replaced by SWEDEN for a term expiring on 31 December 1998. UN وستنسحب المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية من المجلس اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، وستحل محلها السويد لفترة تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨.
    CANADA, FRANCE and NORWAY will withdraw from the Board effective 1 January 1998 and will be replaced, respectively, by AUSTRALIA for a term expiring on 31 December 1999, GERMANY for a term expiring on 31 December 1998 and DENMARK for a term expiring on 31 December 1999. UN وستنسحب كندا وفرنسا والنرويج من المجلس اعتبارا من ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٨، وستحل محلها، على التوالي، استراليا لفترة تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، وألمانيا لفترة تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨ والدانمرك لفترة تنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩.
    The Council decided that Greece, which was resigning its seat on the Board effective 1 January 2005, would be replaced by France for a term expiring on 31 December 2006. UN وقرر المجلس أن المقعد الذي ستخليه اليونان في المجلس اعتبارا من 1 كانون الثاني/ يناير 2005 ستشغله فرنسا لفترة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006.
    (a) France, which was to withdraw from the Board effective 31 December 1999, would be replaced by Spain for a term beginning on 1 January 2000 and expiring on 31 December 2001; UN )أ( تحل إسبانيا محل فرنسا، التي ستنسحب من المجلس اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، وذلك لفترة تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠١؛
    (b) Norway, which was to withdraw from the Board effective 31 December 1999, would be replaced by Sweden for a term beginning on 1 January 2000 and expiring on 31 December 2000; UN )ب( تحل السويد محل النرويج، التي ستنسحب من المجلس اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، وذلك لفترة تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠؛
    (c) Switzerland, which was to withdraw from the Board effective 31 December 1999, would be replaced by the Netherlands for a term beginning on 1 January 2000 and expiring on 31 December 2001. UN )ج( تحل هولندا محل سويسرا، التي ستنسحب من المجلس اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، وذلك لفترة تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠١؛
    (a) Canada, which was to withdraw from the Board effective 31 December 1999, would be replaced by New Zealand for a term beginning on 1 January 2000 and expiring on 31 December 2001; UN )أ( تحل نيوزيلندا محل كندا، التي ستنسحب من المجلس اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، وذلك لفترة تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠١؛
    (b) Denmark, which was to withdraw from the Board effective 31 December 1999, would be replaced by Norway for a term beginning on 1 January 2000 and expiring on 31 December 2000; UN )ب( تحل النرويج محل الدانمرك، التي ستنسحب من المجلس اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، وذلك لفترة تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠؛
    (c) Spain, which was to withdraw from the Board effective 31 December 1999, would be replaced by France for a term beginning on 1 January 2000 and expiring on 31 December 2000. UN )ج( تحل فرنسا محل اسبانيا، التي ستنسحب من المجلس اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، وذلك لفترة تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠.
    (a) Belgium, which was to withdraw from the Board effective 31 December 1999, would be replaced by Luxembourg for a term beginning on 1 January 2000 and expiring on 31 December 2000; UN )أ( تحل لكسمبرغ محل بلجيكا، التي ستنسحب من المجلس اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، وذلك لفترة تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠؛
    (b) Germany, which was to withdraw from the Board effective 31 December 1999, would be replaced by France for a term beginning on 1 January 2000 and expiring on 31 December 2001; UN )ب( تحل فرنسا محل ألمانيا، التي ستنسحب من المجلس اعتبارا من ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩، وذلك لفترة تبدأ من ١ كانون الثاني/يناير ٢٠٠٠ وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠١؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus