Accordingly, it is essential to strengthen the functions of the Economic and Social Council that relate to the coordination of funds and programmes. | UN | وبالتالي من الضروري أن نعزز وظائف المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تتصل بتنسيق الصناديق والبرامج. |
Periodicity of resolutions of the Economic and Social Council that include a gender perspective | UN | التواتر الدوري لقرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تشمل منظورا جنسانيا |
Resolutions adopted in 2009 by the Economic and Social Council that mention funds and programmes | UN | قرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي اتخذها في عام 2009 والتي أشارت إلى الصناديق والبرامج |
Non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council that express the wish to attend the Conference and the meetings of the Commission on the Status of Women, acting as its preparatory body, will be accredited for participation. | UN | تعتمد المنظمات غيـر الحكوميــة ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تعرب عن رغبتها في حضور المؤتمر واجتماعات لجنة مركز المرأة، التـي تعمـل كهيئة تحضيرية له، للاشتراك. |
(c) Applications of non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council who have merged with other non-governmental organizations. | UN | (ج) طلبات المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي اندمجت مع غيرها من المنظمات غير الحكومية. |
The Chairman proposed, and the Committee decided, without objection, to recommend to the General Assembly that it take note of the chapters of the report of the Economic and Social Council that were allocated to it. | UN | اقترح الرئيس أن توصي اللجنة الجمعية العامة بأن تحيط علما بفصول تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي أحيلت إليها، فقررت اللجنة ذلك دون اعتراض. |
It should be read in conjunction with previous reports to the Economic and Social Council that have clarified particular aspects of the protection and promotion of economic, social and cultural rights which are also applicable to migrants. | UN | وينبغي أن يقرأ بالاقتران مع التقارير السابقة المقدمة إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي توضح جوانب معينة من حماية وتعزيز الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية التي تنطبق أيضا على المهاجرين. |
Applications of non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council that have merged with other non-governmental organizations | UN | دال - طلبات المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي اندمجت مع غيرها من المنظمات غير الحكومية |
In accordance with rule 17 of the rules of procedure, the secretariat circulated a list of relevant non-governmental organizations not having consultative status with the Economic and Social Council that had applied for observer status. | UN | 24- ووفقا للمادة 17 من النظام الداخلي، عمّمت الأمانة قائمة بالمنظمات غير الحكومية المعنية التي ليس لها مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي قدّمت طلبا للحصول على صفة مراقب. |
1. In the absence of comments, the Chairman proposed that the Committee should recommend to the General Assembly that it should take note of the chapters of the report of the Economic and Social Council that had been allocated to the Committee. | UN | 1 - نظرا لعدم وجود تعليقات، اقترح الرئيس أنه ينبغي للجنة أن توصي الجمعية العامة بأن تحيط علما بفصول تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي أحيلت إلى اللجنة. |
107. He would obtain the requested details on the additional requirements relating to decisions of the Economic and Social Council that it had been possible to absorb. | UN | 107 - وأضاف قائلا إنه سيحصل على التفاصيل المطلوبة بشأن الاحتياجات الإضافية ذات الصلة بقرارات المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي كان بالإمكان استيعابها. |
Non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council that express the wish to attend the Conference and the meetings of the Commission on the Status of Women, acting as its preparatory body, will be accredited for participation. | UN | تُعتمد للاشتراك المنظمات غيـر الحكوميــة ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تعرب عن رغبتها في حضور المؤتمر واجتماعات لجنة مركز المرأة، التـي تعمـل كهيئة تحضيرية له . |
I. Non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council that express their wish to attend the Conference and the meetings of its Preparatory Committee shall be accredited for participation. | UN | أولا - تعتمد مشاركة المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تعرب عن رغبتها في حضور المؤتمر واجتماعات لجنته التحضيرية. |
He suggested that, in order not to duplicate debates in the Main Committees, the relevant parts of chapter I of the report of the Economic and Social Council that were under agenda items already allocated to the Main Committees should be considered by the Committees concerned for final action by the Assembly. | UN | وقال إنه بغية عدم تكرار المناقشات في اللجان الرئيسية، يقترح أن تنظر اللجان المعنية في الأجزاء ذات الصلة من الفصل الأول من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي أدرجت تحت بنود من جدول الأعمال أحيلت بالفعل إلى اللجان الرئيسية، وذلك لكي تتخذ الجمعية إجراء نهائيا بشأنها. |
IAA representatives took part in various meetings of the Economic and Social Council in New York. | UN | وشارك ممثلو الوكالة الدولية في مختلف اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي عقدت في نيويورك. |
PDHRE took part in many of the Economic and Social Council meetings where NGOs where invited to listen and speak. | UN | وشاركت المنظمة في العديد من اجتماعات المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي دعيت إليها منظمات غير حكومية للاستماع وإلقاء الكلمات. |
A large number of non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council, which had been accredited to the Fourth World Conference on Women, also attended the session. | UN | حضر الدورة أيضا عدد كبير من المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي كانت قد اعتُمدت لدى المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة. |
Non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council requesting to be heard by the Council at its 2006 High-Level Segment | UN | المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي تطلب أن يستمع إليها المجلس في جزئه الرفيع المستوى لعام 2006 |
(c) Applications of non-governmental organizations in consultative status with the Economic and Social Council who have merged with other non-governmental organizations. | UN | (ج) طلبات المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي اندمجت مع غيرها من المنظمات غير الحكومية |
The Committee recalled that subsidiary bodies should end their sessions at least eight weeks before the session of the Economic and Social Council to which they reported, and pointed out that every effort had been made in the preparation of the draft calendar to follow that guideline as much as possible. | UN | وذكرت اللجنة بأنه ينبغي للهيئات الفرعية أن تنهي دوراتها قبل انعقاد دورة المجلس الاقتصادي والاجتماعي التي سينظر فيها في تقارير تلك الهيئات بثمانية أسابيع على الأقل، وأشارت إلـى أنـه لـم يـُـدَّخـر جهـد لدى إعداد مشروع الجدول الزمني من أجـل التقيد بذلك المبدأ التوجيهي إلى أقصى حد ممكن. |