"المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Economic and Social Council in resolution
        
    They had been recalled by the Economic and Social Council in resolution 2006/23 on strengthening basic principles of judicial conduct and constituted a set of principles like the Standard Minimum Rules for the Treatment of Prisoners. UN وقد أشار إليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار 2006/23 المتعلق بتدعيم المبادئ الأساسية لسلوك الجهاز القضائي وتشكل مجموعة من المبادئ شأنها شأن القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء.
    The Safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty, adopted by the Economic and Social Council in resolution 1984/50 on 25 May 1984, and endorsed by the United Nations General Assembly in resolution 39/118, adopted on 14 December 1984; UN `4` الضمانات التي تكفل حماية حقوق من يواجهون عقوبة الإعدام، التي اعتمدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار 1984/50 بتاريخ 25 أيار/مايو 1984، وأقرتها الجمعية العامة التابعة للأمم المتحدة في القرار 39/118، الذي اتُخذ في 14 كانون الأول/ديسمبر 1984؛
    7. A more in-depth and elaborate examination of these issues is likely to form part of the comprehensive review requested by the Economic and Social Council in resolution 1995/56. UN ٧ - ومن المحتمل أن تشكل دراسة أكثر تعمقا وتفصيلا لهذه القضايا جزءا من الاستعراض الشامل الذي طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار ١٩٩٥/٥٦.
    As a result, the Economic and Social Council in resolution 1992/17 recommended that three weeks be allocated until the backlog in reports had been eliminated. UN وكنتيجة لذلك، أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار ١٩٩٢/١٧ بأن تخصص ثلاثة أسابيع لكل دورة لاحقة الى أن تنتهي اللجنة من النظر في التقارير المتأخرة.
    110. The expansion of the guidelines for consumer protection to include guidelines on sustainable consumption was recommended by the Commission at its third session and endorsed by the Economic and Social Council in resolution 1995/53. UN ١١٠ - وقد أوصت اللجنة في دورتها الثالثة بتوسيع هذه المبادئ لتشمل مبادئ توجيهية للاستهلاك غير الضار بالبيئة، وقد أقر هذا التوسيع المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار ١٩٩٥/٥٣.
    The Economic and Social Council, in resolution 1996/2, proposed that, in addition to their special coverage in the World Population Monitoring reports, main demographic trends be covered biennially, starting in 1997, in a complementary concise report prepared by the Population Division of the United Nations Secretariat. UN اقترح المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار ١٩٩٦/٢، أن تجري، باﻹضافة إلى التغطية الخاصة للاتجاهات الديمغرافية اﻷساسية في تقارير " رصد السكان في العالم " ، تغطية تلك الاتجاهات كل عامين، بدءا من عام ١٩٩٧، في تقرير موجز تكميلي تعده شعبة السكان باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة.
    The Economic and Social Council, in resolution 1991/90, requested the Secretary-General, in his capacity as Chairman of the Administrative Committee on Coordination (ACC), to include in the annual report of ACC submitted to the Council at its regular session of 1992, a section on the most effective ways and means of enhancing coordination in the mineral and energy sectors. UN وطلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار ١٩٩١/٩٠ الى اﻷمين العام بصفته رئيسا للجنة التنسيق اﻹدارية أن يدرج في تقرير اللجنة السنوي الذي سيقدم الى المجلس في دورته العادية لعام ١٩٩٢، فرعا يعنى بأنجع السبل والوسائل الكفيلة بتعزيز التنسيق في قطاعي المعادن والطاقة.
    The Economic and Social Council, in resolution 1997/62, recommended that at future sessions of the Commission on Science and Technology for Development(CSTD), the report on budget and inter-sessional activities be considered under a separate agenda item. UN 1- أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار 1997/62 بأن يتم النظر في التقرير المتعلق بميزانية اللجنة وأنشطتها المضطلع بها فيما بين الدورات في إطار بند مستقل من بنود جدول الأعمال في دورات اللجنة مستقبلاً.
    17. The Committee noted that the seventh revised edition of the Recommendations on the Transport of Dangerous Goods 4/ had been published in English, French, Spanish and Chinese, as requested by the Economic and Social Council in resolution 1991/57. UN ٧١ - لاحظت اللجنة أن الطبعة السابعة المنقحة من " توصيات بشأن نقل البضائع الخطرة " )٤( قد أصدرت باﻷسبانية والانكليزية والصينية والفرنسية وذلك حسبما طلبه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار ١٩٩١/٧٥.
    On the basis of a recommendation by the Commission on the Status of Women at its thirty-seventh session, the Economic and Social Council, in resolution 1993/11 of 27 July 1993, requested the Secretary-General to report to the Commission at its thirty-eighth session on the ways in which the communications mechanism of the Commission had been publicized. UN استنادا إلى توصية قدمتها لجنة مركز المرأة في دورتها السابعة والثلاثين، طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار ١٩٩٣/١١ المؤرخ ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٣ إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثامنة والثلاثين تقريرا عن الطرق التي جرى بها الاعلان عن آلية اللجنة بشأن الرسائل.
    1. The Economic and Social Council, in resolution 1993/11 of 27 July 1993, requested the Secretary-General to report to the Commission on the Status of Women at its thirty-eighth session on the ways in which the communications mechanism of the Commission had been publicized. UN ١ - طلب المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار ١٩٩٣/١١ المؤرخ ٢٧ تموز/يوليه ١٩٩٣ إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الثامنة والثلاثين تقريرا عن الطرق التي اتبعت في الاعلان عن آلية اللجنة بشأن الرسائل.
    GE.01-50977 The Economic and Social Council, in resolution 1997/62, recommended that at future sessions of the Commission on Science and Technology for Development (CSTD), the report on budget and inter-sessional activities be considered under a separate agenda item. UN 1- أوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار 1997/62 بأن يتم النظر في التقرير المتعلق بميزانية اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية وأنشطتها المضطلع بها فيما بين الدورات في إطار بند مستقـل مـن بنود جدول الأعمال في دورات اللجنة مستقبلاً.
    The Safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty, approved by the Economic and Social Council in resolution 1984/50 on 25 May 1984, and endorsed by the United Nations General Assembly in resolution 39/118, adopted on 14 December 1984; UN `4` ضمانات تكفل حماية الذين يواجهون عقوبة الإعدام، التي أقرها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار 1984/50 في 25 أيار/مايو 1984، وأيدتها الجمعية العامة التابعة للأمم المتحدة في القرار 39/118، الذي اتخذ في 14 كانون الأول/ديسمبر 1984؛
    The Safeguards guaranteeing protection of the rights of those facing the death penalty, adopted by the Economic and Social Council in resolution 1984/50 on 25 May 1984, and endorsed by the United Nations General Assembly in resolution 39/118, adopted on 14 December 1984; UN `4` ضمانات تكفل حماية الذين يواجهون عقوبة الإعدام، التي أقرها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار 1984/50 في 25 أيار/مايو 1984، وأيدته الجمعية العامة التابعة للأمم المتحدة في القرار 39/118، الذي اعتمد في 14 كانون الأول/ديسمبر 1984؛
    1. Pursuant to articles 16 and 17 of the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and the programme laid down by the Economic and Social Council in resolution 1988 (LX) of 11 May 1976, the following is the second periodic report of the Government of the Dominican Republic. UN معلومات عامة ١- بمقتضى المادتين ٦١ و٧١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، والبرنامج الذي وضعه المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار ٨٨٩١)٠٦( المؤرخ في ١١ أيار/مايو ٦٧٩١ يرد فيما يلي التقرير الدوري الثاني لحكومة الجمهورية الدومينيكية.
    (d) Decided that there was no need at present to review the terms of reference of the Commission as set out by the Economic and Social Council in resolution 1566 (L) of 3 May 1971, inasmuch as they were still considered sufficiently broad to cover the current work of the Commission. UN (د) قررت أنه ليس ثمة حاجة في الوقت الحاضر لاستعراض اختصاصات اللجنة كما حددها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار 1566 (د-50) المؤرخ 3 أيار/مايو 1971، نظرا إلى أن هذه الاختصاصات لا تزال واسعة على نحو يكفي لتغطية العمل الراهن للجنة.
    34. Subsequently, the General Assembly in resolution 46/96 and the Economic and Social Council in resolution 1991/9 recommended that a meeting of experts be held with the objective of drawing up a long-term strategy to implement the World Programme of Action concerning Disabled Persons to the Year 2000 and Beyond, and that the meeting be held in conjunction with Independence'92 - an international symposium of organizations of disabled persons. UN ٤٣ - وبعد ذلك، أوصت الجمعية العامة في القرار ٦٤/٦٩ وأوصى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار ١٩٩١/٩، بعقد اجتماع للخبراء بهدف وضع استراتيجية طويلة اﻷجل لتنفيذ برنامج العمل العالمي للمعوقين حتى عام ٠٠٠٢ وما بعده، وبعقد ذلك الاجتماع بالاقتران مع ندوة " الاستقلال ٢٩ " - وهي ندوة دولية لمنظمات المعوقين.
    11. Endorses the view expressed by many indigenous participants during the seventeenth session of the Working Group on Indigenous Populations that the establishment of the permanent forum should not be understood as a justification for the abolition of the Working Group, which should continue to carry out the ample, flexible mandate conferred upon it by the Economic and Social Council in resolution 1982/34 of 7 May 1982; UN 11- تؤيد وجهة النظر التي أبداها العديد من المشاركين من الشعوب الأصلية أثناء الدورة السابعة عشرة للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين والقائلة بأن إنشاء المحفل الدائم لا ينبغي أن يفهم على أنه مبرر لإلغاء الفريق العامل، الذي ينبغي أن يواصل اضطلاعه بولايته الشاملة والمتسمة بالمرونة التي أناطها به المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار 1982/34 المؤرخ 7 أيار/مايو 1982؛
    Notes the view expressed by the indigenous caucus and indigenous and nonindigenous observers during the twentieth session of the Working Group on Indigenous Populations that the establishment of the Permanent Forum should not be construed as grounds for the abolition of the Working Group, which should continue to carry out the ample, flexible mandate conferred upon it by the Economic and Social Council in resolution 1982/34 of 7 May 1982; UN 8- تنوِّه بوجهة النظر التي أبداها تجمع الشعوب الأصلية والمراقبين من الشعوب الأصلية وغير الأصلية أثناء الدورة العشرين للفريق العامل المعني بالسكان الأصليين، ومفادها أنه لا يجب اعتبار إنشاء المحفل الدائم مسَوِّغاً لإلغاء الفريق العامل، الذي ينبغي أن يواصل اضطلاعه بالولاية الواسعة والمرنة التي أناطها به المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار 1982/34 المؤرخ 7 أيار/مايو 1982؛
    The General Assembly, by resolution 50/156 of 21 December 1995, decided that the Fund should also assist representatives of indigenous communities and organizations to participate in the deliberations of the open-ended intersessional working group of the Commission on Human Rights established by the Commission in its resolution 1995/32, as endorsed by the Economic and Social Council in resolution 1995/32 of 25 July 1995. UN وقررت الجمعية العامة، في القرار 50/156 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1995، أن يُستخدم الصندوق أيضاً لمساعدة ممثلي جماعات السكان الأصليين ومنظماتهم على المشاركة في مداولات الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية التابع للجنة حقوق الإنسان، الذي أنشأته اللجنة بقرارها 1995/32، بصيغته التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار 1995/32 المؤرخ 25 تموز/يوليه 1995.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus