"المجلس بالبيان التالي" - Traduction Arabe en Anglais

    • Security Council made the following statement
        
    • the Council made the following statement
        
    After consultations of the Security Council held on 4 August 2000, the President of the Security Council made the following statement to the media on behalf of the Council: UN بعد المشاورات التي عقدها مجلس الأمن في 4 آب/أغسطس 2000، أدلى رئيس المجلس بالبيان التالي لوسائط الإعلام باسم المجلس:
    At the 3251st meeting of the Security Council, held on 8 July 1993, in connection with the Council's consideration of the item " Admission of new Members " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the members: UN في الجلسة ٣٢٥١ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ٨ تموز/يوليه ١٩٩٣، وفيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " قبول أعضاء جدد " ، أدلى رئيس المجلس بالبيان التالي نيابة عن اﻷعضاء:
    At the 3278th meeting of the Security Council, held on 17 September 1993, in connection with the Council's consideration of the item " The question concerning Haiti " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في الجلسة ٣٢٧٨ لمجلس اﻷمن، المعقودة في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " المسألة المتعلقة بهايتي " ، أدلى رئيس المجلس بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    After consultations of the Security Council held on 22 January 1996, the President of the Council made the following statement to the media on behalf of the members of the Council: UN بعد المشاورات التي أجراها مجلس اﻷمن في ٢٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، أدلى رئيس المجلس بالبيان التالي لوسائط اﻹعلام بالنيابة عن أعضاء المجلس:
    At the 6746th meeting of the Security Council, held on 5 April 2012, in connection with the Council's consideration of the item entitled " The situation in the Middle East " , the President of the Council made the following statement on behalf of the Council: UN في جلسة مجلس الأمن 6746 المعقودة في5 نيسان/أبريل 2012، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في الشرق الأوسط " :
    At the 3279th meeting of the Security Council, held on 17 September 1993, in connection with the Council's consideration of the item " The situation in Georgia " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في الجلسة ٣٢٧٩ التي عقدها مجلس اﻷمن في ١٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ للنظر في البند المعنون " الحالة في جورجيا " ، أدلى رئيس المجلس بالبيان التالي بالنيابة عن المجلس:
    At the 5691st meeting of the Security Council, held on 11 June 2007, in connection with the Council's consideration of the item entitled " The situation in the Middle East " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في الجلسة 5691 لمجلس الأمن، المعقودة في 11 حزيران/يونيه 2007، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في الشرق الأوسط " ، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي:
    At the 5694th meeting of the Security Council, held on 13 June 2007, in connection with the Council's consideration of the item entitled " The situation in the Middle East " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في الجلسة 5694 لمجلس الأمن، المعقودة في 13 حزيران/يونيه 2007، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في الشرق الأوسط " ، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي:
    At the 5615th meeting of the Security Council, held on 8 January 2007, in connection with the Council's consideration of the item entitled " Threats to international peace and security " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في جلسة مجلس الأمن 5615، المعقودة في 8 كانون الثاني/يناير 2007، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الأخطار التي تهدد السلم والأمن الدوليين " :
    At the 5698th meeting of the Security Council, held on 20 June 2007, in connection with the Council's consideration of the item entitled " The situation in the Middle East " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في الجلسة 5698 لمجلس الأمن، المعقودة في 20 حزيران/يونيه 2007، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في الشرق الأوسط " ، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي:
    At the 5704th meeting of the Security Council, held on 25 June 2007, in connection with the Council's consideration of the item entitled " The situation in the Middle East " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في جلسة مجلس الأمن 5704، المعقودة في 25 حزيران/يونيه 2007، فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في الشرق الأوسط " ، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي:
    At the 5718th meeting of the Security Council, held on 17 July 2007, in connection with the Council's consideration of the item entitled " The situation in Afghanistan " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في الجلسة 5718 التي عقدها مجلس الأمن، في 17 تموز/يوليه 2007، وفي إطار نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في أفغانستان " أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي:
    At the 5621st meeting of the Security Council, held on 16 January 2007, in connection with the Council's consideration of the item entitled " The situation in Chad and the Sudan " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في جلسة مجلس الأمن 5621، المعقودة في 16 كانون الثاني/يناير 2007، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في تشاد والسودان " :
    At the 5757th meeting of the Security Council, held on 11 October 2007, in connection with the Council's consideration of the item entitled " The situation in Myanmar " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في جلسة مجلس الأمن 1757، المعقودة في 11 تشرين الأول/أكتوبر 2007، فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في ميانمار " ، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي:
    At the 5762nd meeting of the Security Council, held on 19 October 2007, in connection with the Council's consideration of the item entitled " The situation in Guinea-Bissau " , the President of the Security Council made the following statement on behalf of the Council: UN في الجلسة 5762 التي عقدها مجلس الأمن في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2007، في ما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في غينيا - بيساو " أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي:
    At the 6892nd meeting of the Security Council, held on 19 December 2012, in connection with the Council's consideration of the item entitled " The situation in Timor-Leste " , the President of the Council made the following statement on behalf of the Council: UN في جلسة مجلس الأمن 6892، المعقودة في 19 كانون الأول/ديسمبر 2012 فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في تيمور - ليشتي " ، أدلى رئيس المجلس بالبيان التالي باسم المجلس:
    At the 6897th meeting of the Security Council, held on 20 December 2012, in connection with the Council's consideration of the item entitled " Post-conflict peacebuilding " , the President of the Council made the following statement on behalf of the Council: UN في جلسة مجلس الأمن 6897 المعقودة في 20 كانون الأول/ديسمبر 2012، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " بناء السلام بعد انتهاء النـزاع " :
    At the 6741st meeting of the Security Council, held on 26 March 2012, in connection with the Council's consideration of the item entitled " Peace and security in Africa " , the President of the Council made the following statement on behalf of the Council: UN في جلسة مجلس الأمن 6741، المعقودة في 26 آذار/مارس 2012، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " السلام والأمن في أفريقيا " :
    At the 6745th meeting of the Security Council, held on 4 April 2012, in connection with the Council's consideration of the item entitled " Peace and security in Africa " , the President of the Council made the following statement on behalf of the Council: UN في جلسة مجلس الأمن 6745، المعقودة في 4 نيسان/أبريل 2012، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " السلام والأمن في أفريقيا " :
    28. At the 3516th meeting of the Security Council, held on 12 April 1995, following the Council's consideration of the Secretary-General's report (S/1995/240) of 30 March 1995, the President of the Council made the following statement on behalf of the Council: UN ٢٨ - وفي الجلسة ٣٥١٦ لمجلس اﻷمن المعقودة في ١٢ نيسان/أبريل ١٩٩٥ )عقب نظر المجلس في تقرير اﻷمين العام (S/1995/240) المؤرخ ٣٠ آذار/مارس ١٩٩٥، أدلى رئيس المجلس بالبيان التالي باسم المجلس:
    Following consultations with the members of the Security Council, the President of the Council made the following statement, on behalf of the Council, at its 3257th meeting, held on 22 July 1993, in connection with the Council's consideration of the item entitled " The situation in the Republic of Bosnia and Herzegovina " : UN إثر مشاورات مع أعضاء مجلس اﻷمن، أدلى رئيس المجلس بالبيان التالي باسم المجلس في جلسته ٢٢٥٧ المعقودة في ٢٢ تموز/يوليه ١٩٩٣، وذلك فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في جمهورية البوسنة والهرسك " :

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus