In that respect, more effective efforts must be made to peacefully resolve the Kashmir conflict and many other frozen disputes, which I will not enumerate here. | UN | وفي هذا الصدد، يجب بذل جهود أكثر فعالية لحل الصراع في كشمير والنزاعات المجمّدة الكثيرة الأخرى، التي لن أعددها هنا. |
A long correspondence ensued, during which time the frozen fish were stored in a Russian warehouse. | UN | وتلت ذلك مراسلات مطوّلة كانت الأسماك المجمّدة مخزونة أثناءها في مستودع روسيّ. |
The United States may authorize the release of frozen assets in certain compelling circumstances. | UN | وقد تسمح الولايات المتحدة بالإفراج عن الأصول المجمّدة في ظروف قاهرة معيّنة. |
We got murder victims stacked three deep in the freezer. | Open Subtitles | حصلنا على ضحايا القتل المكدّس الثلاثة العمق في المجمّدة. |
It's chocolate mousse. It just stayed in the freezer too long. | Open Subtitles | إنّه مخفوق الشوكولاتة، ظلّ في المجمّدة أطول ممّا يجب |
Speedy Gonzales's frozen pizza in your grocer's freezer. | Open Subtitles | بيتزا سبيدي غونزاليس المجمّدة كم تريدين؟ |
The latter also held the view that the frozen assets that were illegally acquired from the State should be used to pay reparations to victims of the conflict. | UN | ويرى هذا الفريق أن الأصول المجمّدة التي كان قد تم الحصول عليها من الدولة بصورة غير قانونية ينبغي أن تُستخدم في دفع التعويضات لضحايا النـزاع. |
But the effectiveness of freezing action cannot be judged purely in terms of amounts frozen. | UN | أنه لا يمكن الحكم على فاعلية اتخاذ إجراء للتجميد فقط من ناحية المبالغ المجمّدة. |
In order to make up the shortfall, Togo imports frozen fish. | UN | وبغية سداد هذا النقص، تستورد توغو الأسماك المجمّدة. |
The Agency may dispose of frozen assets even before a ruling has been passed if it considers that there is a risk of depreciation. | UN | وتستطيع هذه الوكالة التصرّف في الممتلكات المجمّدة حتى قبل صدور حكم بذلك مخافة انخفاض قيمتها. |
We have more frozen blood samples, more data of every kind, and much more experience. | Open Subtitles | عندنا أكثر من عينات الدم المجمّدة, بيانات أكثر من أي نوع. وحتى تجربة أكبر. |
When I finally do What frozen things do In summer! | Open Subtitles | حينما سأفعل أخيرًا ماتفعله الأشياء المجمّدة في الصيف |
These frozen summits now form part of a mountainous barrier separating the ancient jungles in the west from the savannahs of the east. | Open Subtitles | تشكّل هذه القمم المجمّدة الآن الجزء الحاجز الضخم الّذي يفصل الادغال القديمة في الغرب عن السافانا في الشرق. |
I had a grocery bag full of frozen dinners. | Open Subtitles | أحمل كيس بقالة مليء بوجبات العشاء المجمّدة. |
Like I got a bad case of freezer burn. | Open Subtitles | مثل أنا حصلت على الحالة السيئة من حرق المجمّدة. |
Okay, somebody fill the tub with cold water and find as much ice as they can in the freezer. | Open Subtitles | الموافقة، ملء شخص ما الذي الحوض بالماء البارد وبحث نفس قدر ثلج كما هم يمكن أن في المجمّدة. |
Last Friday night, he hung out while I was cleaning out the freezer. | Open Subtitles | ليلة الجمعة الماضية، تدلّى بينما أنا كنت تنظيف المجمّدة. |
But the reality of the situation is, sweetheart, you and I both know I'm not getting out of this freezer alive, so enough of the bullshit. | Open Subtitles | ولكن حقيقة هذا الوضع يا حلوتي أنتِ وأنا وكلاهما ندرك بأنّي لن أخرج من هذه المجمّدة حيّا، لذا نلتُ ما يكفي من هذه التفاهات. |
The lights will blow when the freezer door opens and you'll be up front and attack in the dark... with this. | Open Subtitles | سنقوم بإسقاط الأنوار وعندما يفتح باب المجمّدة ستكون أنت بالمقدّمة وتهاجم الأوغاد بالظلام... |
They're the ones that power this freezer. | Open Subtitles | هؤلاء الأسلاك هيّ طاقة هذه المجمّدة. |