This was pointed out clearly in the Nobel lecture some weeks ago by Dr. Joseph Rotblat, the 1995 Nobel Peace Prize Laureate: | UN | وقد أوضح هذا بجلاء الدكتور جوزيف روتبلات الفائز بجائزة نوبل للسلام لعام ٥٩٩١ في المحاضرة التي ألقاها في هذا الصدد: |
Had the lecture yet on sticking with astral projection? | Open Subtitles | المحاضرة لم تبدا بعد العالقة مع الإسقاط النجمي؟ |
You could've given us this lecture over the phone. | Open Subtitles | هل يمكن أن تعطينا هذه المحاضرة عبر الهاتف. |
Look, I'm late for class, but we need to hang out. | Open Subtitles | اسمع .. لقد تأخرت على المحاضرة لاكن يجب أن نتقابل |
A brief tutorial on astrophysics is provided with each problem so that the physics teacher can present the problem in class. | UN | ويصاحب كل مسألة درس خاص موجز في الفيزياء الفلكية، كي يتسنى لمعلم الفيزياء أن يعرض المسألة في المحاضرة. |
welcome to lecture number eight on the water balloon. | Open Subtitles | مرحباً بكم في المحاضرة الثامنة عن بالون الماء |
You gave me that whole lecture at Hadley's wedding. | Open Subtitles | ماذا؟ أعطيتني هذه المحاضرة الكاملة في زفاف هادلي |
Sorry, guys, I think I'm in the wrong lecture. | Open Subtitles | آسف يا رجال، أعتقد أني في المحاضرة الخطأ |
You can save me the lecture. I changed my mind. | Open Subtitles | بأمكانك ان تحتفظ بهذة المحاضرة لنفسك لأنى غيرت رأيى |
- Thieves aren't winners. - Save the lecture for Tahiti. | Open Subtitles | السارقين لا يفوزون أبدا وفر المحاضرة ونحن على الجزيرة |
IF I GIVE UP NOW, I WON'T GET THE lecture. | Open Subtitles | مفهوم. إذا إستسلمتُ ، الآن لـن تلقي عليّ المحاضرة |
And I'll spare you the lecture you'll get from the periodontist tomorrow, but you need to practice better oral hygiene. | Open Subtitles | و سوف أوفر المحاضرة التي ستتلقاها من طبيب الأسنان غدا لكن يجب ان تتدرب على النظافة الفموية أكثر |
Though they think it could have been after the lecture. | Open Subtitles | ورغم هذا, يظنون انها قد تكون قُتلت بعد المحاضرة |
No, the problem is, you think the man you're talking to is the same one whose lecture you attended. | Open Subtitles | لا،المشكلة هي تعتقد أنّ الرجل الذي تتحدث معه هو نفس الرجل الذي قام بإلقاء المحاضرة التي حضرتها |
This lecture's topic, speaker and event were supportive of the Millennium Development Goals, in particular Goals 1 and 3. | UN | وقد دعم موضوع المحاضرة وملقيها والمناسبة التي ألقيت فيها الأهداف الإنمائية للألفية، ولا سيما الهدفين 1 و 3. |
President Thabo Mbeki of South Africa gave the second lecture, entitled " The New African Initiative " . | UN | وقدم الرئيس ثابوتا إمبيكي، رئيس جنوب أفريقيا، المحاضرة الثانية عن المبادرة الأفريقية الجديدة. |
We'll go to the lab after class and run some tests. | Open Subtitles | سنذهب الى المختبر بعد المحاضرة ونجري بعض الفحوصات |
It's not uncommon for a new student to find something or someone that's more interesting to them than class. | Open Subtitles | ليس من المستبعد بالنسبةِ للطلاب الجدد ليجدوا شيئًا أو شخصًا يهمهم بشكلٍ أكبر من المحاضرة الدراسية |
I'm only gonna be 10 minutes late to class tomorrow instead of 20. | Open Subtitles | سوف أتأخر 10 دقائق على المحاضرة غدًا بدلًا من 20 دقيقة |
By the way, thank you for sending me to that seminar. | Open Subtitles | بالمناسبة ، شكرا لك لإرسالك تلك المحاضرة لي |
And he's spent his career lecturing, not listening. | Open Subtitles | و قد أمضي حياته المهنية في المحاضرة و ليس الإستماع |
I hope you'll participate in our lectures later on in the Shrine. | Open Subtitles | أرجو أن تشاركونا المحاضرة التي سنلقيها فيما بعد بالمزار |
The presentation is then followed by an open discussion with all the other fellows. | UN | ثم تتلو المحاضرة مناقشة مفتوحة يشارك فيها جميع الزملاء الآخرين. |
Ms. Ronita Singh, Associate Lecturer, Australia | UN | السيدة رونيتا سينغ، الأستاذة المحاضرة المعاونة، أستراليا |