Improved distribution of school supplies in the three northern governorates has brought about an increase in enrolment. | UN | وأدى تحسين توزيع اللوازم المدرسية في المحافظات الشمالية الثلاث إلى زيادة عدد التلاميذ المسجلين فيها. |
A total of 7,571 tons has arrived in the three northern governorates, of which 2,126.16 have been distributed. | UN | ووصل ما مجموعه ٥٧١ ٧ طنا في المحافظات الشمالية الثلاث، حيث وزعت منها ١٢٦,١٦ ٢ طنا. |
There are also growing disparities within as well as between the three northern governorates of Dahuk, Erbil and Sulaymaniyah. | UN | وهناك أيضا فوارق متنامية فيما بين المحافظات الشمالية الثلاث دهوك وأربيل والسليمانية وفي داخل تلك المحافظات. |
100. In the three northern governorates, assistance was given to local institutions in maintaining the supply and quality of drinking water. | UN | 100 - وقُدمت مساعدات في المحافظات الشمالية الثلاث إلى المؤسسات المحلية من أجل الحفاظ على إمدادات مياه الشرب وجودتها. |
5 prison facilities functioned with limited capacity in the northern prefectures under Forces nouvelles authority. | UN | ظلت خمسة سجون تعمل بطاقة محدودة في المحافظات الشمالية الخاضعة لسلطة القوات الجديدة. |
Mine-clearance programme in the three northern governorates | UN | مشروع إزالة الألغام في المحافظات الشمالية الثلاث 41 |
To meet existing emergency needs in the three northern governorates, a total of an additional 100 MW is being produced by small diesel generators. | UN | ولتلبية احتياجات الطوارئ الحالية في المحافظات الشمالية الثلاث، ولِّدت طاقة إضافية قدرها 100 ميغاواط بمولدات ديزل صغيرة. |
Food production has increased in the three northern governorates. | UN | وزاد إنتاج اﻷغذية في المحافظات الشمالية الثلاث. |
The situation in the three northern governorates of Dahuk, Erbil and Sulaymaniyah was only marginally better than in the centre and south of Iraq. | UN | ولم تكن الحالة في المحافظات الشمالية الثلاث، داهوك وأربيل والسليمانية أفضل منها في وسط وجنوب العراق إلا بدرجة هامشية. |
Of that amount, $23.22 million has been distributed in the centre and south, and $35.79 million in the three northern governorates. | UN | ووزع مــن هذا المبلغ ٢٣,٢٢ مليــون دولار في الوسط والجنوب و ٣٥,٧٩ مليون دولار في المحافظات الشمالية الثلاث. |
Of that amount, $8.77 million has been distributed or installed in the three northern governorates. | UN | وجرى توزيع ٨,٧٧ ملايين دولار من أصل ذلك المبلغ أو صرفه في المحافظات الشمالية الثلاث. |
The United Nations will undertake comparable projects in the three northern governorates with due regard to the compatibility of telecommunication systems with those operating in the 15 governorates. | UN | وستضطلع اﻷمم المتحدة بمشاريع شبيهة في المحافظات الشمالية الثلاث مع إيلاء الاعتبار المناسب لتوافق أنظمة الاتصالات السلكية واللاسلكية مع اﻷنظمة العاملة في المحافظات الخمس عشرة. |
In order to assess the extent and effect of the drought, a rapid field assessment survey was conducted in the northern governorates of Dahuk, Erbil and Sulaymaniyah. | UN | ولتقييم مدى الجفاف وتأثيره، أجريت دراسة استقصائية سريعة للتقييم الميداني في المحافظات الشمالية دهوك وأربيل والسليمانية. |
Targeted nutrition programmes are being implemented by the United Nations in the three northern governorates. | UN | وتقوم الأمم المتحدة حاليا بتنفيذ برامج تغذوية مستهدفة في المحافظات الشمالية الثلاث. |
(v) to extend full cooperation to the United Nations Office for Project Services mine-clearance programme in the three northern governorates of Iraq and to consider the initiation of the demining efforts in other Governorates; | UN | ' ٥ ' التعاون الكامل مع برنامج إزالة اﻷلغام التابع لمكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع في المحافظات الشمالية الثلاث في العراق والنظر في البدء في جهود إزالة اﻷلغام في سائر المحافظات. |
They were reportedly forced to move either to the southern governorates of the country or to the three northern governorates. | UN | وقيل إنهم أُجبروا على التوجه إما إلى المحافظات الجنوبية في البلد وإما إلى المحافظات الشمالية الثلاث. |
A total of 118,239 tons has been distributed to over 10,300 ration agents throughout the three northern governorates. | UN | وقد وزع ما مجموعه ٢٣٩ ١١٨ طنا على ما يزيد على ٠٠٠ ١٠ من وكلاء الحصص بكافة أنحاء المحافظات الشمالية الثلاث. |
Many difficulties have been encountered in installing and operating the equipment received because of the lack of related expertise in the northern governorates. | UN | وصودفت صعوبات عديدة في تركيب وتشغيل المعدات التي تم تلقيها بسبب انعدام الخبرة الفنية المناسبة في المحافظات الشمالية. |
The receipt and distribution of much-needed agricultural supplies has gained momentum in the northern governorates. | UN | وقد اكتسب استلام وتوزيع اﻹمدادات الزراعية التي تمس الحاجة إليها زخما في المحافظات الشمالية. |
There is, however, no date set yet for reopening of prisons in the northern prefectures. | UN | غير أنه لم يحدد بعد أي تاريخ لإعادة فتح السجون في المحافظات الشمالية. |
The situation in the northern provinces calls for additional efforts. | UN | وتستوجب الحالة السائدة في المحافظات الشمالية بذل جهود إضافية. |