The Government indicated that it was active in other regional and subregional forums that dealt with migratory issues. | UN | وأشارت الحكومة إلى أنها نشطة في المحافل الإقليمية ودون الإقليمية الأخرى التي تتعامل مع قضايا الهجرة. |
Many initiatives have been launched in regional and subregional forums. | UN | وطرحت مبادرات عديدة في المحافل الإقليمية ودون الإقليمية. |
:: Increasing transparency measures within the regional and subregional forums themselves. | UN | - زيادة تدابير الشفافية داخل المحافل الإقليمية ودون الإقليمية نفسها؛ |
Such was the value Cameroon attached to the codification work of the Committee, United Nations action, and action by regional and subregional forums to eradicate terrorism. | UN | تلك هي القيمة التي أولتها الكاميرون لعمل اللجنة في تدوين القوانين، وإجراءات الأمم المتحدة، وإجراءات المحافل الإقليمية ودون الإقليمية للقضاء على الإرهاب. |
12. The heightened awareness about the regional dimension of financial crisis since the Asian crisis has also generated discussions as well as the articulation of new ideas at intergovernmental levels at various relevant regional and subregional forums, including the regional commissions. | UN | 12 - كما أدى ازدياد الوعي بالبعد الإقليمي للأزمة المالية منذ وقوع الأزمة الآسيوية إلى مناقشة أفكار جديدة ووضع تفاصيلها على المستويات الحكومية الدولية في مختلف المحافل الإقليمية ودون الإقليمية ذات الصلة، بما في ذلك اللجان الإقليمية. |
64. regional and subregional forums that bring together members of the education community, such as civil servants, educators and researchers, and other relevant actors to share their experience and good practices on SD- and ESD-related issues should receive high priority. | UN | 64- ويجب أن تحظى المحافل الإقليمية ودون الإقليمية التي يلتقي فيها المنتمون إلى قطاع التعليم، مثل موظفي الدولة والمعلمين والباحثين وغيرهم ممن لهم دخل بالتعليم لتبادل خبراتهم وممارساتهم الجيدة بشأن القضايا المتعلقة بالتنمية المستدامة وبالتعليم من أجل التنمية المستدامة بالأولوية القصوى. |
UNEP facilitated regional and subregional institutional arrangements to address common interests in shared natural resources and transboundary environmental issues through nine policy dialogues among Governments, including existing regional and subregional forums in Africa, the Caribbean, Europe and the Asia-Pacific region. | UN | وتولى البرنامج تيسير وضع الترتيبات المؤسسية الإقليمية ودون الإقليمية للتعامل مع المصالح المشتركة في الموارد الطبيعية المتقاسمة والمسائل البيئية العابرة للحدود، من خلال تسع حوارات بين الحكومات بشأن السياسة العامة، تشمل المحافل الإقليمية ودون الإقليمية القائمة في أفريقيا ومنطقة البحر الكاريبي وأوروبا ومنطقة آسيا والمحيط الهادئ. |
(7) The international protection of democracy and its increasing regulation as an international obligation in various regional and subregional forums for inter-State cooperation, as well as the granting to individuals and peoples of subjective powers to demand a democratic form of government or the enforceability of their political rights, are spurring legal writers to affirm an emerging right to democracy. | UN | 7) أما الحماية الدولية للديمقراطية وتزايد وضع اللوائح الناظمة لها بوصفها التزاما دوليا في مختلف المحافل الإقليمية ودون الإقليمية للتعاون فيما بين الدول، فضلا عن منح الأفراد والشعوب سلطات ذاتية للمطالبة بشكل ديمقراطي للحاكم بإنفاذ حقوقهم السياسية، فهي أمور ما فتئت تحدو بالكتّاب في مجال القانون إلى تأكيد أن الحق في الديمقراطية هو حق آخذ في الظهور. |
(7) The international promotion and protection of democracy and its increasing regulation as an international obligation in various regional and subregional forums, as well as the granting to individuals and peoples of subjective powers to demand a democratic form of government or the enforceability of their political rights, are spurring legal writers to affirm an emerging right to democracy. | UN | 7) إن تعزيز وحماية الديمقراطية على المستوى الدولي، وتزايد اللوائح الناظمة لها بوصفها التزاما دوليا في مختلف المحافل الإقليمية ودون الإقليمية فضلا عن منح الأفراد والشعوب سلطات ذاتية للمطالبة بشكل ديمقراطي للحكم أو بإنفاذ حقوقهم السياسية، هي أمور تحدو بالفقهاء إلى تأكيد حق آخذ في الظهور هو الحق في الديمقراطية. |