"المحاكمة الثالثة" - Traduction Arabe en Anglais

    • third Trial
        
    • of the third
        
    • third courtroom
        
    It further decided that the elections for the three judges of the third Trial Chamber should be held together with the elections for the six judges of the two existing Trial Chambers. UN كما قرر أن تُجرى انتخابات القضاة الثلاثة لدائرة المحاكمة الثالثة مع انتخابات القضاة الستة لدائرتي المحاكمة القائمتين.
    In his memorandum, the Secretary-General suggests that this precedent be applied to the election of judges of the third Trial Chamber of the International Tribunal. UN ويقترح اﻷمين العام، في مذكرته، أن تُطبق تلك السابقة على انتخاب قضاة دائرة المحاكمة الثالثة بالمحكمة الدولية.
    The third Trial Chamber of the International Tribunal has thus been fully established. UN وبالتالي تكون دائرة المحاكمة الثالثة للمحكمة الدولية قد أنشئت بالكامل.
    During 1998, the third Trial Chamber was established following the adoption of Security Council resolution 1166. UN وقد أنشئت دائرة المحاكمة الثالثة في عام ١٩٩٨ بعد أن اتخذ مجلس اﻷمن قراره ١١٦٦.
    The General Assembly also elected three additional judges to serve in the third Trial Chamber of the Tribunal. UN وانتخبت الجمعية العامة فضلا عن ذلك ثلاثة قضاة إضافيين للعمل في دائرة المحاكمة الثالثة هذه التابعة للمحكمة.
    We are encouraged that the pace of judicial activities has increased and that the third Trial Chamber is now in operation. UN ولقد تشجعنا بزيادة وتيرة اﻷنشطة القضائية، وببدء تشغيل دائرة المحاكمة الثالثة.
    It further decided that the elections for the three judges of the third Trial Chamber should be held together with the elections for the six judges of the two existing Trial Chambers. UN كما قرر أن تُجرى انتخابات القضاة الثلاثة لدائرة المحاكمة الثالثة مع انتخابات القضاة الستة لدائرتي المحاكمة القائمتين.
    However, owing to the delay in establishing the second trial chamber, the third Trial only commenced in March 2005. UN إلا أنه بسبب التأخير في إنشاء الدائرة الابتدائية الثانية، لم تبدأ المحاكمة الثالثة إلا في آذار/مارس 2005.
    271. On 16 October 1998, the General Assembly elected three judges to staff a new, third Trial Chamber. UN ١٧٢ - وفي ٦١ تشرين اﻷول/أكتوبر، انتخبت الجمعية العامة ثلاثة قضاة لتزويد غرفة المحاكمة الثالثة بما تقتضيه من موظفين.
    She underlines the urgency of this request, especially since a period of time would be required before a third Trial Chamber is fully functional. UN وأكدت الرئيسة على ما يتسم به هذا الطلب من طابع الاستعجال لا سيما وأن دائرة المحاكمة الثالثة ستحتاج الى فترة من الوقت حتى تصبح جائزة للاستخدام تماما.
    I. List of candidates for judges of the third Trial Chamber of the International Tribunal UN أولا - قائمة المرشحين لمناصب قضاة دائرة المحاكمة الثالثة في المحكمة الدولية
    6. The list of candidates for judges of the third Trial Chamber of the International Tribunal is as follows: UN ٦ - فيما يلي قائمة المرشحين لمناصب قضاة دائرة المحاكمة الثالثة في المحكمة الدولية:
    The Secretary-General suggests that these precedents be followed and that rule 151 of the rules of procedure of the General Assembly be applied to the election of judges of the third Trial Chamber of the International Tribunal. UN ويقترح اﻷمين العام اتباع هاتين السابقتين وتطبيق المادة ١٥١ من النظام الداخلي للجمعية العامة على انتخاب قضاة دائرة المحاكمة الثالثة في المحكمة الدولية.
    It further decided that the elections for the three judges of the third Trial Chamber should be held together with the elections for the six judges of the two existing Trial Chambers. UN كما قرر أنه ينبغي أن تجري الانتخابات لانتخاب القضاة الثلاثة لدائرة المحاكمة الثالثة مع الانتخابات لانتخاب القضاة الستة لدائرتي المحاكمة الراهنتين.
    First, in accordance with article 13, paragraph 2, of the Statute of the International Tribunal, the three judges of the third Trial Chamber of the International Tribunal shall be elected by the General Assembly from a list of candidates submitted by the Security Council. UN أولا، وفقا للفقرة ٢ من المادة ١٣ من النظام اﻷساسي للمحكمة الدولية، تنتخب الجمعية العامة القضاة الثلاثة لدائرة المحاكمة الثالثة في المحكمة الدولية من قائمة بالمرشحين يُقدمها مجلس اﻷمن.
    It further decided that the elections for the three judges of the third Trial Chamber should be held together with the elections for the six judges of the two existing Trial Chambers. UN كما قــرر أنه ينبغــي أن تجــري الانتخابات لانتخاب القضاة الثلاثة لدائرة المحاكمة الثالثة مع انتخابات القضاة الستة لدائرتي المحكمة الراهنتين.
    This was the third Trial related to the same events, after the Court of Appeal ordered the repetition of the trial in two instances owing to procedural errors. UN وكانت هذه المحاكمة الثالثة المتصلة بالأحداث نفسها بعد أن أمرت محكمة الاستئناف بمعاودة المحاكمة في حالتين بسبب ارتكاب أخطاء إجرائية.
    A verdict was reached after the third Trial hearing on 28 May 2003. UN وقد صدر حكم بعد جلسة المحاكمة الثالثة في 28 أيار/مايو 2003.
    The Government further stated that the third Trial in March 2007 incriminated Mr. Musaev of collaboration with representatives of foreign special services. UN وذكرت الحكومة، علاوة على ذلك، أن المحاكمة الثالثة في آذار/مارس 2007 أدانت السيد موساييف بالتعاون مع ممثلي أجهزة خاصة أجنبية.
    We must acknowledge the accomplishments of the Registrar, including the completion of the third courtroom. UN ولا بد أن نسلم بإنجازات المسجل بما في ذلك الانتهاء من دائرة المحاكمة الثالثة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus