"المحبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • loving
        
    • love
        
    • Charity
        
    • affection
        
    • affections
        
    • loved
        
    • beloved
        
    • loveliness
        
    • lovebirds
        
    • that cherish
        
    • of friendship
        
    • Soroptimist International
        
    • a friendly
        
    The dualistic rhetoric of abortion rights splits mind from body, sexuality from procreation, pleasure from loving passion, and mother from child. UN ويفصم الخطاب المزدوج بشأن حقوق الإجهاض العقل عن الجسد والجنس عن الإنجاب والمتعة عن عاطفة المحبة والأم عن الطفل.
    She's a beautiful little girl who needs a warm loving home. Open Subtitles أنها فتاة صغيرة جميلة تحتاج الى بيت به المحبة والدفئ
    Some people believe in the Dharma of loving kindness. Open Subtitles يعتقد بعض الناس في دارما من المحبة اللطف.
    To do justice, love mercy, and walk humbly with our God. Open Subtitles إرساء العدالة ، المحبة والرحمة والتواضع مع أنفسنا ومع الرب
    It is said that "sharing" increases love between each other. Open Subtitles ويقال أيضاً ان الذين يتقاسمون الاشياء تزداد المحبة بينهم
    Armed persons also allegedly tried to steal vehicles belonging to the Missionary Sisters of Charity and a priest. UN وقيل أيضاً إن أشخاصاً مسلحين حاولوا سرقة مركبات من ممتلكات راهبات إرسالية أخوات المحبة وأحد الرهبان.
    Plus you two share that curious affection for hats. Open Subtitles إضافة إلى أنكما تتشاركان تلك المحبة الجياشة للقبعات
    Some zombie loving bastard took a shot at me. Open Subtitles بعض غيبوبة المحبة نذل أخذت النار على لي.
    I wonder if she's as loving as her mother? Open Subtitles أنا أتساءل إذا كانت المحبة كما كما والدتها؟
    A loving and realistic portrait of what he could be. Open Subtitles ووضع صورة المحبة واقعية لما كان يمكن أن يكون
    I know, but I think I just never stopped loving him. Open Subtitles أنا أعرف، ولكن أعتقد أنا فقط لم توقف المحبة له.
    But you have to know, I never stopped loving you. Open Subtitles ولكن عليك أن تعرف، أنا لم تتوقف المحبة لك.
    Ask Hayley to share with you my loving proposition. Open Subtitles اسأل هايلي للمشاركة مع لك بلدي اقتراح المحبة.
    May the loving tides carry you both in her arms. Open Subtitles يجوز المد والجزر المحبة أحملك في كل من ذراعيها,
    Papua New Guinea joins with all the freedom loving nations and peoples of the world in condemning terrorism in all its evil forms. UN وتضم بابوا غينيا الجديدة صوتها إلى جميع دول وشعوب العالم المحبة للحرية في التنديد بالإرهاب بجميع أشكاله البغيضة.
    Let us salute love and freedom, let us salute justice and knowledge and let us salute the bright future that awaits humankind. UN فلنحي المحبة والحرية، ولنحي العدالة والمعرفة، ولنحي ذاك المستقبل الوضاء الذي ينتظر البشرية.
    As human beings, we are able to make personal connections and forge bonds of love with all other human beings. UN وبصفتنا كائنات بشرية، فإننا نستطيع إجراء اتصالات شخصية وتوثيق عُرى المحبة مع بقية البشر جميعاً.
    The lust for capital and domination replaced monotheism, which is the gateway to love and unity. UN وحلت عبادة رأس المال والسلطة محل عبادة الله الواحد التي هي المدخل إلى المحبة والوحدة.
    We are all of the view that justice is the basic element for peace, durable security and the spread of love among peoples and nations. UN ونحن جميعا على اقتناع بأن العدالة عنصر أساسي للسلام والأمن الدائم ونشر المحبة بين أبناء الشعوب والأمم.
    " Voice of Charity " radio station, Jounieh, north of Beirut UN محطة إذاعة " صوت المحبة " ، جونيه، شمال بيروت
    He welcomed the fact that the relationship, based on affection and the common destiny of all Arabs, was a thorn in Israel’s flesh. UN ومن دواعي الارتياح أن تكون تلك العلاقة، القائمة على المحبة والمصير المشترك لكل العرب، شوكة في حلق إسرائيل.
    Aurora turned you because, in her twisted little maze of a mind, she believed my affections for you would grow cold. Open Subtitles أورورا تحول لك ل، لها في متاهة قليلا الملتوية من العقل، انها تعتقد المحبة بلدي لك أن تبرد.
    Probably best to be hated by everyone than loved by this lot. Open Subtitles ربما أفضل أن تكره من الجميع بدلا من هذه المحبة الكبيرة
    In the words of our beloved President, His Excellency Daniel Teroitich Arap Moi, love, peace and unity are the pillars for development and progress. UN وكما قال رئيسنا المحبوب، فخامة السيد دانيال تيرواتيتش آراب موي، إن المحبة والسلم والوحدة هي دعائم التنمية والتقدم.
    And with that one sentence, she made my inner beauty squirt out of me till I was standing in a puddle of my own loveliness. Open Subtitles و مع ذلك جملة واحدة، وقالت انها قدمت بلدي الداخلية الجمال بخ من لي حتى كنت واقفا في بركة من بلدي المحبة الخاصة.
    Let the two lovebirds torture each other for eternity. Open Subtitles والسماح للطيور المحبة بتعذيب بعضهم البعض إلى الأبد
    If we do not act immediately, we put at risk the hope engendered by the democratic process in all nations of the world that cherish peace, justice and democracy. UN وإن لم نتصرف فورا فسنعرض للخطر اﻷمل الذي تبثه العملية الديمقراطية في كل دول العالم المحبة للسلم والعدالة والديمقراطية.
    :: Consolidation and intensification of links of friendship and solidarity with all peace and justice-loving women in the world and in particular with national, sub-regional, regional and international organizations pursuing the same goals as URFC. UN :: تعزيز وتكثيف روابط المحبة والتضامن مع جميع نساء العالم المحبة للسلام والعدل عموما، ومع المنظمات النسائية الوطنية ودون الإقليمية والدولية التي تتابع أهداف الاتحاد بصفة خاصة.
    Soroptimist International of Greece UN الرابطة الدولية لأخوات المحبة في اليونان
    They would see it as a friendly, coral-loving thing. Open Subtitles وكانوا رؤيتها كما ودية، شيء المحبة المرجانية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus