Furthermore, amounts withheld in the form of staff assessment are revenue to the Organization. | UN | علاوة على ذلك، فإن المبالغ المحتجزة في شكل اقتطاعات إلزامية من مرتبات الموظفين هي إيرادات للمنظمة. |
Amounts withheld in the form of staff assessment are revenue to the Organization. | UN | وتندرج المبالغ المحتجزة في شكل اقتطاعات إلزامية من مرتبات الموظفين ضمن إيرادات المنظمة. |
XIV.2 The Advisory Committee notes that, in accordance with the current budgetary procedure of the United Nations, amounts withheld in the form of staff assessment are considered revenue of the Organization. | UN | رابع عشر - 2 وتلاحظ اللجنة الاقتصادية أنه، وفقا لإجراءات الميزانية المتبعة حاليا في الأمم المتحدة، تعتبر المبالغ المحتجزة في شكل اقتطاعات إلزامية من مرتبات الموظفين إيرادات للمنظمة. |
XIV.3 The Advisory Committee notes that, in accordance with the current budgetary procedure of the United Nations, amounts withheld in the form of staff assessment are considered revenue of the Organization. | UN | رابع عشر - 3 وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه، وفقا لإجراءات الميزانية المتبعة حاليا في الأمم المتحدة، تعتبر المبالغ المحتجزة في شكل اقتطاعات إلزامية من مرتبات الموظفين إيرادات عائدة للمنظمة. |
The families kept in Tindouf suffered greatly. | UN | إن الأسر المحتجزة في تندوف تعاني كثيراً. |
XII.2 The Advisory Committee notes that, in accordance with the current budgetary procedure of the United Nations, amounts withheld in the form of staff assessment are considered as revenue to the Organization. | UN | ثاني عشر - 2 وتلاحظ اللجنة الاقتصادية أنه، وفقا لإجراءات الميزانية المتبعة حاليا في الأمم المتحدة، تعتبر المبالغ المحتجزة في شكل اقتطاعات إلزامية من مرتبات الموظفين إيرادات للمنظمة. |
XIV.3 The Advisory Committee notes that, in accordance with the current budgetary procedure of the United Nations, amounts withheld in the form of staff assessment are considered revenue of the Organization. | UN | رابع عشر - 3 وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه وفقا لإجراءات الميزانية المتبعة حاليا في الأمم المتحدة، فإن المبالغ المحتجزة في شكل اقتطاعات إلزامية من مرتبات الموظفين تُعتبر إيرادات للمنظمة. |
Amounts withheld in the form of staff assessment are revenue to the Organization, which, to the extent not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly, is credited to the Tax Equalization Fund for the purposes envisaged in General Assembly resolution 973 A (X) of 15 December 1955. | UN | وتعد المبالغ المحتجزة في صورة اقتطاعات إلزامية من مرتبات الموظفين إيرادات للمنظمة تُقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب للأغراض المتوخاة في قرار الجمعية العامة 973 ألف (د-10) المؤرخ 15 كانون الأول/ ديسمبر 1955، ما لم يقض قرار محدد من الجمعية العامة بالتصرف فيها على نحو آخر. |
32.2 Amounts withheld in the form of staff assessment are revenue to the Organization, which, to the extent not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly, is credited to the Tax Equalization Fund for the purposes envisaged in Assembly resolution 973 A (X) of 15 December 1955. | UN | 32-2 وتعد المبالغ المحتجزة في صورة اقتطاعات إلزامية من مرتبات الموظفين إيرادات للمنظمة تقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب للأغراض المتوخاة في قرار الجمعية العامة 973 ألف (د-10) المؤرخ 15 كانون الأول/ ديسمبر 1955، ما لم يقض قرار محدد من الجمعية بالتصرف فيها على نحو آخر. |
36.2 Amounts withheld in the form of staff assessment are revenue to the Organization, which, to the extent not otherwise disposed of under a specific resolution of the General Assembly, is credited to the Tax Equalization Fund for the purposes envisaged in Assembly resolution 973 A (X) of 15 December 1955. | UN | 36-2 وتُعد المبالغ المحتجزة في شكل اقتطاعات إلزامية من مرتبات الموظفين إيرادات للمنظمة، تقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب للأغراض المتوخاة في قرار الجمعية العامة 973 ألف (د-10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955، ما لم يقض قرار محدد من الجمعية العامة بالتصرف فيها على نحو آخر. |
37.2 Amounts withheld in the form of staff assessment are revenue to the Organization, which, to the extent not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly, is credited to the Tax Equalization Fund for the purposes envisaged in Assembly resolution 973 A (X) of 15 December 1955. | UN | 37-2 وتُعد المبالغ المحتجزة في شكل اقتطاعات إلزامية من مرتبات الموظفين إيرادات للمنظمة، تقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب للأغراض المتوخاة في قرار الجمعية العامة 973 ألف (د-10) المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1955، ما لم يقض قرار محدد من الجمعية العامة بالتصرف فيها على نحو آخر. |
32.2 Amounts withheld in the form of staff assessment are revenue to the organization, which, to the extent not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly, is credited to the Tax Equalization Fund for the purposes envisaged in Assembly resolution 973 A (X) of 15 December 1955. | UN | ٢٣-٢ وتعد المبالغ المحتجزة في صورة اقتطاعات إلزامية من مرتبات الموظفين، إيرادات للمنظمة تقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب لﻷغراض المتوخاة في قرار الجمعية العامة ٩٧٣ ألف )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٥٥، ما لم يقض قرار معين من الجمعية بالتصرف فيها على نحو آخر. |
32.2 Amounts withheld in the form of staff assessment are revenue to the Organization, which, to the extent not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly, is credited to the Tax Equalization Fund for the purposes envisaged in Assembly resolution 973 A (X) of 15 December 1955. | UN | ٢٣-٢ وتعد المبالغ المحتجزة في صورة اقتطاعات إلزامية من مرتبات الموظفين إيرادات للمنظمة تقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب لﻷغراض المتوخاة في قرار الجمعية العامة ٩٧٣ ألف )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٥٥، ما لم يقض قرار محدد من الجمعية بالتصرف فيها على نحو آخر. |
32.2 Amounts withheld in the form of staff assessment are revenue to the Organization, which, to the extent not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly, is credited to the Tax Equalization Fund for the purposes envisaged in Assembly resolution 973 A (X) of 15 December 1955. | UN | ٢٣-٢ وتعد المبالغ المحتجزة في صورة اقتطاعات إلزامية من مرتبات الموظفين إيرادات للمنظمة تقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب لﻷغراض المتوخاة في قرار الجمعية العامة ٩٧٣ ألف )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٥٥، ما لم يقض قرار محدد من الجمعية بالتصرف فيها على نحو آخر. |
35.2 Amounts withheld in the form of staff assessment are revenue to the Organization, which, to the extent not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly, is credited to the Tax Equalization Fund for the purposes envisaged in Assembly resolution 973 A (X) of 15 December 1955. | UN | 35-2 وتعد المبالغ المحتجزة في صورة اقتطاعات إلزامية من مرتبات الموظفين إيرادات للمنظمة تقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب للأغراض المتوخاة في قرار الجمعية العامة 973 ألف (د-10) المؤرخ 15 كانون الأول/ ديسمبر 1955، ما لم يقض قرار محدد من الجمعية العامة بالتصرف فيها على نحو آخر. |
34.2 Amounts withheld in the form of staff assessment are revenue to the Organization, which, to the extent not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly, is credited to the Tax Equalization Fund for the purposes envisaged in Assembly resolution 973 A (X) of 15 December 1955. | UN | 34-2 وتعد المبالغ المحتجزة في صورة اقتطاعات إلزامية من مرتبات الموظفين إيرادات للمنظمة تقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب للأغراض المتوخاة في قرار الجمعية العامة 973 ألف (د-10) المؤرخ 15 كانون الأول/ ديسمبر 1955، ما لم يقض قرار محدد من الجمعية العامة بالتصرف فيها على نحو آخر. |
32.2 Amounts withheld in the form of staff assessment are revenue to the Organization, which, to the extent not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly, is credited to the Tax Equalization Fund for the purposes envisaged in Assembly resolution 973 A (X) of 15 December 1955. | UN | ٢٣-٢ وتعد المبالغ المحتجزة في صورة اقتطاعات إلزامية من مرتبات الموظفين إيرادات للمنظمة تقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب لﻷغراض المتوخاة في قرار الجمعية العامة ٣٧٩ ألف )د - ٠١( المؤرخ ٥١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٥٥٩١، ما لم يقض قرار محدد من الجمعية بالتصرف فيها على نحو آخر. |
32.2 Amounts withheld in the form of staff assessment are revenue to the Organization, which, to the extent not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly, is credited to the Tax Equalization Fund for the purposes envisaged in Assembly resolution 973 A (X) of 15 December 1955. | UN | ٣٢-٢ وتعد المبالغ المحتجزة في صورة اقتطاعات إلزامية من مرتبات الموظفين إيرادات للمنظمة تقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب لﻷغراض المتوخاة في قرار الجمعية العامة ٩٧٣ ألف )د - ١٠( المؤرخ ١٥ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٥٥، ما لم يقض قرار محدد من الجمعية بالتصرف فيها على نحو آخر. |
35.2 Amounts withheld in the form of staff assessment are revenue to the Organization, which, to the extent not otherwise disposed of by specific resolution of the General Assembly, is credited to the Tax Equalization Fund for the purposes envisaged in Assembly resolution 973 A (X) of 15 December 1955. | UN | 35-2 وتُعد المبالغ المحتجزة في شكل اقتطاعات إلزامية من مرتبات الموظفين إيرادات للمنظمة تقيد لحساب صندوق معادلة الضرائب للأغراض المتوخاة في قرار الجمعية العامة 973 ألف (د-10)، ما لم يقض قرار محدد من الجمعية العامة بالتصرف فيها على نحو آخر. |
Assets management: attach distribution lists to supply requisitions; and make representation to the Government of Ethiopia for the release of programme supplies that are kept in bonded warehouses in compliance with chapter 14 of the Supply Manual (Ethiopia country office) | UN | إدارة الأصول: إرفاق قوائم توزيع بطلبات التوريد؛ وتقديم عرض لحكومة إثيوبيا من أجل الإفراج عن إمدادات البرامج المحتجزة في مخازن حكومية وفقا للفصل 14 من دليل التوريد (المكتب القطري لإثيوبيا) |
132. In paragraph 142, the Board reported that UNICEF agreed with its recommendation that the Ethiopia country office: (a) attach distribution lists to supply requisitions; and (b) make representation to the Government of Ethiopia for the release of programme supplies that are kept in bonded warehouses in compliance with chapter 14 of the Supply Manual. | UN | 132 - وفي الفقرة 142، ذكر المجلس أن اليونيسيف وافقت على توصيات المجلس بأن يقوم المكتب القطري لإثيوبيا: (أ) بإرفاق قوائم توزيع بطلبات التوريد؛ (ب) تقديم عرض لحكومة إثيوبيا من أجل الإفراج عن لوازم البرامج المحتجزة في مخازن حكومية وفقا للفصل 14 من دليل التوريد. |