"المحددة حسب القطاع" - Traduction Arabe en Anglais

    • sector-specific
        
    General elements of cooperative sectoral approaches and sector-specific actions 38 UN عناصر عامة لنُهُج التعاون القطاعية والإجراءات المحددة حسب القطاع 50
    General elements of cooperative sectoral approaches and sector-specific actions UN عناصر عامة لنُهُج التعاون القطاعية والإجراءات المحددة حسب القطاع
    4. Cooperative sectoral approaches and sector-specific actions, in order to enhance the implementation of Article 4, paragraph 1(c), of the Convention UN 4- نُهُج التعاون القطاعية والإجراءات المحددة حسب القطاع الرامية إلى تعزيز تنفيذ الفقرة 1(ج) من المادة 4 من الاتفاقية
    The text on general elements of cooperative sectoral approaches and sector-specific actions is presented in the appendix to document FCCC/CP/2010/2. UN ويرد النص المتعلق بالعناصر العامة لنُهج التعاون القطاعية والإجراءات المحددة حسب القطاع في تذييل الوثيقة FCCC/CP/2010/2.
    In addition to former and existing requirements related to the physically handicapped the requirements of other disability groups are also covered by the rules of law on national landscaping and construction requirements and this change-over is reflected in several other sector-specific rules of law. UN وبالإضافة إلى الشروط السابقة والحالية المتصلة بالمعوّقين بدنياً، فإن الشروط الخاصة بمجموعات أخرى من الأشخاص ذوي الإعاقة تغطيها أحكام القانون المتعلقة بالمتطلبات على المستوى الوطني لهندسة المناظر الطبيعية وتجميلها وأعمال البناء، ويتضح هذا التحوّل في العديد من أحكام القانون الأخرى المحددة حسب القطاع.
    54. That cooperative sectoral approaches and sector-specific actions should be consistent with relevant provisions and principles of the Convention [, in particular the principle of common but differentiated responsibilities,] [and that it may be useful for Parties to explore these approaches and actions further]. UN 54- أن نُهج التعاون القطاعية والإجراءات المحددة حسب القطاع ينبغي أن تتوافق مع الأحكام والمبادئ ذات الصلة الواردة في الاتفاقية [، ولا سيما مبدأ المسؤوليات المشتركة وإن كانت متباينة،] [وأنه قد يكون من المفيد للأطراف مواصلة استطلاع هذه النُهج والإجراءات].
    (h) Several Governments reported on bilateral or multilateral technical assistance activities that had been organized to promote assessment and sector-specific improvements in certain countries; UN (ح) وأفادت عدة حكومات عن أنشطة المساعدة التقنية الثنائية أو متعددة الأطراف التي تم تنظيمها لتشجيع التقييم والتحسينات المحددة حسب القطاع في بلدان معينة؛
    Cooperative sectoral approaches and sector-specific actions, in order to enhance the implementation of Article 4, paragraph 1(c), of the Convention; UN 3-2-4 نُهُج التعاون القطاعية والإجراءات المحددة حسب القطاع الرامية إلى تعزيز تنفيذ الفقرة 1(ج) من المادة 4 من الاتفاقية؛
    20. That cooperative sectoral approaches and sector-specific actions [should be] consistent with relevant provisions and principles of the Convention[, in particular the principle of common but differentiated responsibilities,] [and that it may be useful for Parties to explore these approaches and actions further]. UN 20- أن نُهج التعاون القطاعية والإجراءات المحددة حسب القطاع [ينبغي أن] تتوافق مع الأحكام والمبادئ ذات الصلة الواردة في الاتفاقية [، ولا سيما مبدأ المسؤوليات المشتركة وإن كانت متباينة،] [وأنه قد يكون من المفيد للأطراف مواصلة استطلاع هذه النُهج والإجراءات].
    [[Recognizing][Agrees] [that cooperative sectoral approaches and sector-specific actions [should be] consistent with relevant provisions and principles of the Convention[, in particular the principle of common but differentiated responsibilities,] [and that it may be useful for Parties to explore these approaches and actions further,]]] UN [[إذ يسلم بأن] [إذ يوافق على أن] [نُهُج التعاون القطاعية والإجراءات المحددة حسب القطاع [ينبغي أن] تتوافق مع الأحكام والمبادئ ذات الصلة الواردة في الاتفاقية، [لا سيما مبدأ المسؤوليات المشتركة وإن كانت متباينة،] [وأنه [وبأنه] قد يكون من المفيد مواصلة استطلاع هذه النهج والإجراءات،]]]
    [Be facilitated by considering sector-specific needs and priorities and social and economic conditions and other relevant factors [and national circumstances];] UN (ج) [أن تيسّر عن طريق النظر في الاحتياجات المحددة حسب القطاع والأولويات والأوضاع الاجتماعية والاقتصادية وغيرها من العوامل ذات الصلة [والظروف الوطنية]؛]
    [Cooperative sectoral approaches and sector-specific actions in agriculture should enhance the implementation of Article 4, paragraph 1 (c), of the Convention, safeguard food security and should not create disguised restrictions on international trade, pursuant to the provisions presented in chapter IX][ and contribute to adaptation]. UN [ينبغي أن تعزز النُهج القطاعية التعاونية والإجراءات المحددة حسب القطاع في قطاع الزراعة، تنفيذ الفقرة 1 (ج) من المادة 4 من الاتفاقية، وأن تحفظ الأمن الغذائي، وينبغي ألا تؤدي إلى تقييد مقنّع للتجارة الدولية، عملاً بالأحكام الواردة في الفصل التاسع] [وأن تساهم في جهود التكيف].
    [Decides that cooperative sectoral approaches and sector-specific actions shall enhance the implementation of Article 4, paragraph 1(c), of the Convention, thereby facilitating and strengthening the transfer, access, development and financing of transfer of the whole scope of technologies and know-how necessary to address climate change for both adaptation and mitigation for developing country Parties;] UN [يقرر بأن تعزز نُهُج التعاون القطاعية والإجراءات المحددة حسب القطاع تنفيذ الفقرة 1(ج) من المادة 4 من الاتفاقية، بما يسهل و يعزز نقل كامل نطاق التكنولوجيا والدراية اللازمتين للتصدي لتغير المناخ سواء فيما يتعلق بالتكيف مع آثاره أو التخفيف منها في البلدان النامية الأطراف، وبما يسهل ويعزز الوصول إلى كامل نطاق هذه التكنولوجيا والدراية وتطويرهما وتمويل نقلهما؛]

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus