This was a special satellite of the experimental Space Station designed to detect and track various missile launches. | UN | وهو ساتل من نوع خاص يتبع المحطة الفضائية التجريبية، صُمّم لكشف وتتبّع مختلف عمليات إطلاق القذائف. |
It was expected that the furnace would support several crystal growth techniques on board the International Space Station. | UN | ومن المتوقع أن يدعم هذا الفرن العديد من تقنيات نمو البلورات على متن المحطة الفضائية الدولية. |
The final flight opportunity is on the International Space Station. | UN | ومناسبة الرحلة الأخيرة ستكون على متن المحطة الفضائية الدولية. |
It's the Space Station it came down from. I could show you. | Open Subtitles | إنّها المحطة الفضائية التي أتت الرقاقة منها يمكنني أن أريك ذلك |
The security system records each quadrant of the Seraphim with banks of surveillance cameras. | Open Subtitles | النظام الأمني يسجل كل مربع من المحطة الفضائية لديه مخزون من كاميرات المراقبة |
This Space Station is dying, and earth is not survivable. | Open Subtitles | هذه المحطة الفضائية تحتضر و الأرض غير صالحة للعيش |
This Space Station is dying, and Earth is not survivable. | Open Subtitles | هذه المحطة الفضائية تحتضر و الأرض غير صالحة للعيش |
Today, such flights last for days and even months, and citizens from various countries are working together in a Space Station. | UN | واليوم، تستغرق هذه الرحلات أياماً أو حتى شهوراً، ويعمل مواطنو دول عديدة معاً في المحطة الفضائية. |
Where once there was a race to space, now there is cooperation among countries, best exemplified by the International Space Station itself. | UN | وحيث كان هناك ذات يوم سباق في الفضاء، هناك الآن تعاون بين البلدان، وأفضل مثال عليه هو المحطة الفضائية الدولية ذاتها. |
These technologies have already been developed, though for peaceful purposes, such as for approaching and docking with the International Space Station. | UN | وقد طُورت هذه التكنولوجيات بالفعل، وإن كان لأغراض سلمية، كالاقتراب من المحطة الفضائية الدولية والالتحام بها. |
Space station: A station installed on a space object that is located or planned to be located beyond the Earth's atmosphere. | UN | المحطة الفضائية: محطة تركَّب على جسم فضائي يقع أو تقرّر أن يوضع خارج الغلاف الجوي للأرض. |
Participation in the International Space Station programme | UN | المشاركة في برنامج المحطة الفضائية الدولية |
Japan has been active in promoting the International Space Station programme in cooperation with all the other countries involved. | UN | وقد نشطت اليابان في تعزيز برنامج المحطة الفضائية الدولية بالتعاون مع جميع البلدان المعنية الأخرى. |
Other instruments will be installed in future space missions, including the International Space Station. | UN | وثمة أجهزة أخرى ستُركَّب في بعثات فضائية مقبلة، منها المحطة الفضائية الدولية. |
New possibilities for microgravity research on board the International Space Station are under consideration. | UN | ويجري النظر حالياً في إجراء أبحاث في مجال الجاذبية الضئيلة على متن المحطة الفضائية الدولية. |
The transfer vehicle would play an important role in transportation to the Space Station. | UN | وستضطلع مركبة النقل بدور هام في عملية النقل إلى المحطة الفضائية. |
Does it refer to the maritime exclusive economic zone or to objects such as the International Space Station? | UN | فهل تشير إلى المنطقة الاقتصادية البحرية الحصرية أو إلى أجسام مثل المحطة الفضائية الدولية؟ |
27 May Delivery to the International Space Station of the crew of Expedition 20, consisting of | UN | إيصال طاقم البعثة 20 إلى المحطة الفضائية الدولية، ويتألّف الطاقم من ر. |
This method was used, for instance, in the international experiment, entitled " Simulated flight of international crew on Space Station'99 " . | UN | وقد سبق استخدام هذا الأسلوب، مثلا، في التجربة الدولية لمحاكاة رحلة الطاقم الدولي على المحطة الفضائية عام 1999. |
It's not like on the Seraphim. You're not hallucinating. | Open Subtitles | إنه ليس مثل على المحطة الفضائية أنت لا تهلوسين |
Two Japanese astronauts worked aboard ISS to assemble those elements. | UN | وعمل ملاَّحان فضائيان يابانيان على متن المحطة الفضائية الدولية لتجميع هذه العناصر. |
Progress M1-4 launched by a Soyuz carrier rocket from the Baikonur launch site | UN | توصيل مواد استهلاكية وبضائع متنوعة إلى المحطة الفضائية الدولية |
Probably just another piece of America's space junk falling out of orbit. | Open Subtitles | على الأرجح قطعة خردة أخرى فحسب من المحطة الفضائية الأمريكية سقطت من المدار |
In January 2013, Dextre marked a historic achievement by successfully refuelling a mock satellite outside the Station. | UN | وفي كانون الثاني/يناير 2013 حقق " دكستر " إنجازاً تاريخياً بنجاحه في تزويد ساتل زائف بالوقود خارج المحطة الفضائية. |