"المحكمة العليا الأسترالية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the High Court of Australia
        
    • the Australian High Court
        
    Mr. Irving applied for leave to appeal this decision before the High Court of Australia. UN وقد طلب السيد إيرفنغ الإذن بأن يطعن في هذا الحكم أمام المحكمة العليا الأسترالية.
    The same day, the authors lodged an application for special leave to appeal in the High Court of Australia. UN وقدم صاحبا البلاغ، في اليوم نفسه، طلب إذن خاص للطعن في القرار أمام المحكمة العليا الأسترالية.
    In similar cases, the High Court of Australia has confirmed the validity of indefinite immigration detention. UN وفي حالات مماثلة، أكدت المحكمة العليا الأسترالية صحة احتجاز المهاجر لمدة غير محددة.
    In similar cases, the High Court of Australia has confirmed the validity of indefinite immigration detention. UN وفي حالات مماثلة، أكدت المحكمة العليا الأسترالية صحة احتجاز المهاجر لمدة غير محددة.
    The Chinese company brought a proceeding in the Australian High Court to restrain the judges of the Federal Court from enforcing the award. UN فأقامت الشركة الصينية دعوى في المحكمة العليا الأسترالية لمنع قضاة المحكمة الاتحادية من إنفاذ قرار التحكيم.()
    In similar cases the High Court of Australia has confirmed the validity of indefinite immigration detention. UN وفي حالات مماثلة، أكدت المحكمة العليا الأسترالية صحة احتجاز المهاجر لمدة غير محددة.
    2.2 On 3 May 1994, the author applied for legal aid to fund an application for special leave to appeal to the High Court of Australia. UN 2-2 وفي 3 أيار/مايو 1994، طلب صاحب البلاغ منحه مساعدة قانونية لتمويل تقديم التماس للحصول على إذن خاص للطعن أمام المحكمة العليا الأسترالية.
    Secondly, his conviction was subsequently reversed by the High Court of Australia on 8 December 1997. UN وثانياً، ألغت المحكمة العليا الأسترالية حكم إدانته في 8 كانون الأول/ديسمبر 1997.
    Further appeal to the High Court of Australia was available only by a special leave of appeal, for which purpose Mr. Irving unsuccessfully sought legal aid. UN ولم يكن طعن آخر إلى المحكمة العليا الأسترالية متاحاً إلا بموجب إذن خاص بالطعن، وهو ما لم يتمكن السيد إيرفنغ من الحصول على المساعدة القانونية لتقديمه.
    At the Australian Government level of the judiciary, two of the six Justices of the High Court of Australia -- the highest court in the country -- are female, appointed in 2005 and 2007. UN على مستوى الهيئة القضائية في الحكومة الأسترالية، توجد سيدتان من بين القضاة الستة في المحكمة العليا الأسترالية - وهي أعلى محكمة في البلد - عينتا في عامي 2005 و 2007.
    On 18 June 1999, the High Court of Australia rejected an application for special leave to appeal in the same case. UN وفي 18 حزيران/يونيه 1999، رفضت المحكمة العليا الأسترالية طلب إذن خاص لرفع دعوى استئناف في نفس القضية.
    On 16 July 2001, the Registry of the High Court of Australia listed the author's case for hearing on 12 October 2001. UN وفي 16 تموز/يوليه 2001، أدرج سجل المحكمة العليا الأسترالية قضية صاحب البلاغ للاستماع إليها في 12 تشرين الأول/أكتوبر 2001.
    Leave to appeal was granted and on 8 December 1997 the High Court of Australia quashed the conviction on the ground that the author's trial had been unfair. UN ومُنح السيد إيرفنغ الإذن بالطعن، وفي 8 كانون الأول/ديسمبر 1997، أبطلت المحكمة العليا الأسترالية حكم الإدانة على أساس أن محاكمة صاحب البلاغ لم تكن منصفة.
    As an alternative to seeking review by the Federal Court, the Lim family would have been entitled, under the Australian Constitution, to seek judicial review of the decision of the Migration Review Tribunal's decision by the High Court of Australia in its original jurisdiction. UN وكإجراء بديل لالتماس المراجعة من المحكمة الاتحادية، كان من حق أسرة ليم، بموجب الدستور الأسترالي، طلب المراجعة القضائية لقرار محكمة مراجعة قضايا الهجرة من المحكمة العليا الأسترالية بحكم اختصاصها الابتدائي.
    The author rejects the arguments of the State party related to the High Court of Australia's decision on 8 November 2006 and the required escort of the author due to his non-compliance on 10 November 2006. UN ويرفض صاحب البلاغ محاجة الدولة الطرف المتصلة بقرار المحكمة العليا الأسترالية المؤرخ 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 واضطرار الشرطة إلى مرافقته بسبب عدم امتثاله في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    The author rejects the arguments of the State party related to the High Court of Australia's decision on 8 November 2006 and the required escort of the author due to his non-compliance on 10 November 2006. UN ويرفض صاحب البلاغ محاجة الدولة الطرف المتصلة بقرار المحكمة العليا الأسترالية المؤرخ 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 واضطرار الشرطة إلى مرافقته بسبب عدم امتثاله في 10 تشرين الثاني/نوفمبر 2006.
    Barrister and Solicitor of the High Court of Australia (1977) UN محام ووكيل قضايا في المحكمة العليا الأسترالية (1977)
    In the case of McGinty v. Western Australia (CCPR/C/AUS/98/4, para. 115), the High Court of Australia had decided that all electorates need not necessarily have the same number of electors in order to be representative. UN وكانت المحكمة العليا الأسترالية قرّرت، في دعوى McGinty v. Western Australia CCPR/C/AUS/98/4)، الفقرة 115) بأنه لا ضرورة لأن تضم جميع مجموعات الناخبين العدد نفسه من الناخبين كي تكتسب الصفة التمثيلية.
    143. In Oceanic Sun Line v. Fay, the Australian High Court retained harassment as the standard against which to judge inconvenience to the defendant. UN 143 - وأقرت المحكمة العليا الأسترالية المضايقة معيارا للبت في الإزعاج الذي يعاني منه المدعي في قضية أوشيانيك سان لاين ضد في ( Oceanic Sun Line v Fay).
    Two years after the Oceanic Sun decision, the Australian High Court affirmed a stricter test in Voth v. Manildra Flour Mills. UN وبعد سنتين من صدور الحكم في قضية أوشيانيك سان لاين ضد في ( Oceanic Sun Line v Fay)، أكدت المحكمة العليا الأسترالية معيارا أكثر صرامة في قضية فوث ضد مانيلدرا فلاور ميلز (Voth v Manildra Flour Mills)().

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus