"المحكمة الفيدرالية" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Federal Court
        
    • federal courthouse
        
    • Federal Court of
        
    • the Federal Tribunal
        
    • the federal council
        
    The author applied for review of this decision before the Federal Court but his application was denied. UN وقدم صاحب البلاغ طلباً إلى المحكمة الفيدرالية لإعادة النظر في هذا القرار لكن طلبه رُفض.
    The ruling of the Berne Commercial Court was upheld by the Federal Court. UN وأكّدت المحكمة الفيدرالية حكم المحكمة التجارية التابعة لكانتون بيرن.
    The Government of Canada is currently seeking judicial review of the decision before the Federal Court of Canada. UN وتلتمس حكومة كندا الآن مراجعةً قضائيةً للقرار أمام المحكمة الفيدرالية الكندية.
    Commissioners allegedly have on several occasions made statements about the human rights situation in Ghana which are blatantly untrue, and regarding issues which moreover had been differently assessed by the Federal Court of Appeal. UN ويدعي بأن المفوضين أدليا في عدة مناسبات ببيانات غير صحيحة بصورة صارخة عن حالة حقوق اﻹنسان في غانا، وتعلقت علاوة على ذلك بمسائل كانت المحكمة الفيدرالية للاستئناف قد قيمتها بصورة مختلفة.
    Tomorrow he's got an 0900 at the federal courthouse. Open Subtitles لديه موعد في المحكمة الفيدرالية غدا على التاسعة.
    The author then applied for leave to appeal to the Federal Court of Appeal. UN وعندئذ طلب صاحب البلاغ إذنا بالاستئناف أمام المحكمة الفيدرالية للاستئناف.
    The author then applied for leave to appeal to the Federal Court of Appeal. UN وعندئذ طلب صاحب البلاغ إذنا بالاستئناف أمام المحكمة الفيدرالية للاستئناف.
    He has not proceeded proceeded with any further Court action, for instance in the Federal Court of Canada. UN غير أنه لم يرفع أي دعوى قضائية، أمام المحكمة الفيدرالية لكندا مثلاً.
    However, leave to be heard on this question was refused by the Federal Court. UN غير أن المحكمة الفيدرالية رفضت الموافقة على الاستماع إليهم بشأن هذه المسألة.
    Finally, he could have also sought the remedy of habeas corpus in the High Court or the Federal Court. UN وأخيراً، كان بإمكانه أيضاً طلب سبيل الانتصاف عن طريق أمر إحضار أمام محكمة الدرجة العليا أو المحكمة الفيدرالية.
    He filed an application for leave to apply for judicial review which was granted by the Federal Court. UN وقدّم صاحب الشكوى طلباً للسماح له بطلب المراجعة القضائية ووافقت عليه المحكمة الفيدرالية.
    It appears that there is now a matter being adjudicated in the Federal Court which will make this matter moot. Open Subtitles يبدو أن هناك أمرًا يُفصل به في المحكمة الفيدرالية قد يلغي موضوع هذا النزاع
    Yes, the goal is to try to get the Federal Court to hear the case... Open Subtitles نعم، الهدف هو أن نحاول أن نجعل المحكمة الفيدرالية تسمع بالقضية..
    God bless him, he's gonna swoop in, and he's gonna transfer this case to the Federal Court so we can impose the death penalty. Open Subtitles فليباركه الله, سوف يتدخل و سوف ينقل هذه القضية إلى المحكمة الفيدرالية
    If you didn't drive me to the Federal Court last summer, you wouldn't even know who I am. Open Subtitles لو لم تاخذيني الى المحكمة الفيدرالية في الصيف الماضي لما عرفت من انا
    We got a judge in the Federal Court that can put a stop to this. Open Subtitles لدينا قاض فى المحكمة الفيدرالية يمكنه ايقاف الامر
    4.4 On 22 April 2009, the complainant applied to the Federal Court of Canada for leave and judicial review of the Minister's Opinion. UN 4-4 وفي 22 نيسان/أبريل 2009، تقدم صاحب البلاغ بطلب للإذن بمراجعة قضائية لرأي الوزير أمام المحكمة الفيدرالية في كندا.
    Leave to appeal against that decision was refused by the Federal Court on 29 November 2000. UN ورفضت المحكمة الفيدرالية في 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2000 الإذن بالطعن في هذا الحكم.
    To escort you to a federal courthouse where you'll be held pending your arraignment tomorrow. Open Subtitles لمرافقتك لمبنى المحكمة الفيدرالية حيث سيتم عقد جلسة الإستماع بشأن التُهم المُوجهة إليكِ غداً
    The Committee noted that the Federal Tribunal had dealt with 18 cases relating to equal remuneration and asked for copies of the decisions upon their issuance. UN وأشارت اللجنة إلى أن المحكمة الفيدرالية قد نظرت في 18 قضية تتعلق بالأجر المتساوي وطلبت الحصول على نسخ من الأحكام عند صدورها.
    By order of the federal council, all Swiss borders have been closed due to the war! Open Subtitles بأمر المحكمة الفيدرالية تم اغلاق الحدود السويسرية طوال الحرب!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus