We'll tattoo the feathers, then I think we'll implant the claws. | Open Subtitles | نستطيع أن نوشم هذه الريش, ثم سنقوم بزرع بعض المخالب |
A crocodile handbag like the one the Contessa has... with the little claws hanging off the bottom? | Open Subtitles | حقيبة من جلد التمساح مثل .. التى مع الكونتيسة مع بعض المخالب متدلية من أسفلها |
With sharp claws and flashing eyes. Success, vision, clarity, transformation. | Open Subtitles | ذات المخالب الحادة والعينان اللامعتان النجاح، الرؤيا، الصفاء، التحول |
The tradition of claw Plock can't be taken back. | Open Subtitles | حين تتدخل, فالتقاليد الخاصة بقتال المخالب لا تسترجع |
An impossible lethal curse, spread by tooth and claw. | Open Subtitles | لعنة قاتلة مهولة، انتشرت من الأسنان و المخالب |
We're gonna harvest the skin, the talons and the wing. Germans are gonna go nuts for that stuff. | Open Subtitles | سنجمع الجلد، المخالب و الجناح الألمان مولعون بهذه الأشياء |
A cat's paws are soft, but they hide claws. | Open Subtitles | اٍن كفوف القطط ناعمة و لكنهم يخفون المخالب |
Uh, it was big and had claws pretty much. | Open Subtitles | وه، هو كان كبير وكان عنده المخالب تقريبا. |
They're large, they have razor sharp teeth. claws, the whole nine. | Open Subtitles | إنها كبيرة لديها أسنان كبير حادة و المخالب كل شيء |
Don't worry about it, the claws have to go pretty deep. | Open Subtitles | لا تقلق بهذا الشأن، لابد أن تنغرز المخالب بعمق شديد. |
Tiny claws help him to get whatever grip he can on the rough lava. | Open Subtitles | المخالب الصغيرة تساعده فى الحصول على اي ممسك على الحمم الوعرة. |
Oh... hell of a lot safer than being here when the claws come out. | Open Subtitles | ،أكثر أمانًا . من كوننا هنا حينما تبرز المخالب |
These claws are all that was left of my mother after your psychotic sister burned her and the rest of my family alive. | Open Subtitles | هذه المخالب هي كل ما تبقى من والدتي... بعد أن قامت شقيقتك المُختلّة بحرقها مع بقية عائلتي وهم على قيد الحياة. |
Teeth and claws get better at grabbing prey and sampling the information in its meat. | Open Subtitles | و الأسنان و المخالب تصبح أفضل في اختطاف الفرائس و اختبار المعلومات في لحمها. |
They've got claws and fangs. But they're not fighters. | Open Subtitles | لديهم المخالب و الانياب, لكنهم ليسوا مقاتلين |
'Cause of the claw marks and traces of DNA on the body. | Open Subtitles | بسبب علامات المخالب وآثار الحمض النووي على الجثة |
When I conducted the autopsy, I found that the wound had been inflicted by some kind of talon or claw. | Open Subtitles | عندما بدأت التشريح وجدت أن الجرح تم بواسطة نوع من المخالب |
Well, uh, judging by the empty beer cars, the fur, the pornography, and the claw marks, | Open Subtitles | بالحكم على علب البيرة الفارغه الفرو والمجله الأباحيه وعلامات المخالب |
Take extra special care of every little-bitty bit of it as if I were watching over you like a hawk with a horse whip in its talons, because I am. | Open Subtitles | اعتنوا بكل شيء داخله بشكل مفصل، وكأننيأشاهدكممثلالصقر.. ومعي سوط حصان في المخالب لأنني أرقبكم فعلاً |
Not the first time I've been clawed by a female. | Open Subtitles | ليست المرة الأولى التي تم المخالب من قبل الإناث. |
With the deadly tentacles of terrorism spreading over many places, the latest of which was Mumbai, India, the United Nations must now more than ever assert its power and might. | UN | ومع امتداد المخالب القاتلة للإرهاب إلى أماكن عديدة، كان آخرها مومباي في الهند، يتعين على الأمم المتحدة الآن أكثر من أي وقت مضى أن تؤكد سلطتها وقوتها. |
(amplified): Please follow the yellow paw prints. | Open Subtitles | الرجاء اتباع نقاط المخالب الصفراء. |