"المخزنَ" - Traduction Arabe en Anglais

    • the store
        
    • Warehouse
        
    Yeah, I'm running low, I should probably hit the store. Open Subtitles نعم، أَنْقصُ، أنا يَجِبُ أَنْ أَضْربَ المخزنَ من المحتمل.
    After the store got bombed, I went after the U.S. Soldiers. Open Subtitles بَعْدَ أَنْ قصفوا المخزنَ طاردتُ الجنود الأمريكيينِ
    I'm seriously thinking I should sell the store and open up a place down here. Open Subtitles افكر بجدية يَجِبُ أَنْ أَبِيعَ المخزنَ. وأفتحُ مكان هُنا.
    Great, well, that explains everything, except for the part where you said the Warehouse automatically expands. Open Subtitles عظيم، حَسناً، الذي يُوضّحُ كُلّ شيءَ، ماعدا الجزءِ حيث قُلتَ المخزنَ يَتوسّعُ آلياً.
    Because the Warehouse has been electrocuting me for days, and if I go in there, it'll kill me. Open Subtitles لأن المخزنَ كَانَ تَكَهرُبي لأيامِ، وإذا أَدْخلُ هناك، هو سَيَقْتلُني.
    under no circumstances should you ever leave the store unsupervised. Open Subtitles مهما كانت الظروف يَجِبُ أَنْ تَتْركُ المخزنَ أبداً غير مُشرَف عليه.
    I need you to go to the store and pick up some ginger ale. Open Subtitles أَحتاجُك للذِهاب إلى المخزنَ ويَلتقطُ بَعْض البيرةِ.
    I couldn't make this run if Jesse wasn't upstairs minding the store. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَنْ أَجْعلَ هذه المَرةِ إذا جيسي ما كَانَ يَتدبّرَ المخزنَ في الطابق العلوي.
    This diamond ring, which has to go back to the store because it isn't paid for. Open Subtitles هذا الخاتم الماسي، الذي يَجِبُ أَنْ يَذْهبَ عُدْ إلى المخزنَ لأنه لَمْ يُدْفَعُ ثمن.
    So she was shaking him down when he went in the store to shake her up. Open Subtitles لذا هي كَانتْ تُسقطُه عندما دَخلَ المخزنَ لتَغييرها.
    Not really, but the store did get three complaints about her last month. Open Subtitles ليس في الواقع، لكن المخزنَ أصبحَ ثلاث شكاوى حولها الشهر الماضي.
    I had that bar with me when I went into the store. Open Subtitles كَانَ عِنْدي تلك الحانةِ مَعي عندما دَخلتُ المخزنَ.
    The time stamp on the ticket would match the time code from the store security camera. Open Subtitles طابع الوقتَ على التذكرةِ يَجاري رمزَ الوقتَ مِنْ آلةِ تصوير أمنِ المخزنَ.
    When you go into the store to buy something like that, what do you say to the clerk? Open Subtitles - ما هو؟ عندما تَدْخلُ المخزنَ للشِراء شيء ما مثل ذلك، ماذا تَقُولُ إلى البائع ؟
    It was the store security manager, right? Open Subtitles هو كَانَ أمنَ المخزنَ المدير، حقّ؟
    And he never got out of bed... and my mother had sold the store. Open Subtitles وهو مَا خَرجَ من الفراش... وباعتْ أمَّي المخزنَ.
    Actually, you know, the store is going great, you took care of the house so... here. Open Subtitles في الحقيقة، تَعْرفُ، إنّ المخزنَ يَذْهبُ عظيم، أَخذتَ عناية البيتِ لذا... هنا.
    We're gonna wait till the mall closes, break into the store... Open Subtitles نحن سَنَنتظرُ حتى يَغْلقْ مركزَ التسوّق، يَقتحمُ المخزنَ...
    Hiring Scranton's most dangerous young muralist to paint the Warehouse wall. Open Subtitles إسْتِئْجار Scranton أكثر muralist الشاب الخطر لصِباغَة حائطِ المخزنَ.
    Yeah, it hides the Warehouse from aerial detection. Open Subtitles نعم، يَخفي المخزنَ مِنْ الكشفِ الجويِ.
    I lied to the police about how I found the Warehouse. Open Subtitles l كَذبَ إلى الشرطةِ حول هكذا l وَجدَ المخزنَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus